-
1 piqures
наколы-проколы
Дефекты поверхности в виде периодически повторяющихся точечных углублений или сквозных отверстий, образовавшихся от соприкосновения ленты с остроугольными наварами на роликах термических печей, травильных агрегатов и вспомогательного оборудования.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
образование булавочных проколов лакокрасочного покрытия
Наличие в лакокрасочном покрытии мелких пор, напоминающих проколы, сделанные булавкой.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
28. Наколы-проколы
Ндп. Уколы
D. Durchstiche
Е. Pricks
F. Piqures
Дефекты поверхности в виде периодически повторяющихся точечных углублений или сквозных отверстий, образовавшихся от соприкосновения ленты с остроугольными наварами на роликах термических печей, травильных агрегатов и вспомогательного оборудования.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > piqures
-
2 coupe de laminage
подрез
Дефект поверхности в виде продольного углубления, расположенного по всей длине или на отдельных участках поверхности проката и образовавшегося вследствие неправильной настройки привалковой арматуры или одностороннего перекрытия калибра.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
DE
FR
19. Подрез
Ндп. Лыска
D. Längseinschnitt
F. Coupe de laminage
Дефект поверхности в виде продольного углубления, расположенного по всей длине или на отдельных участках поверхности проката и образовавшегося вследствие неправильной настройки привалковой арматуры или одностороннего перекрытия калибра.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > coupe de laminage
-
3 soufflure de surface
раковина-вдав
Дефект поверхности листа и ленты в виде одиночного углубления, образовавшегося при выпадении или вытравливании вкатанной инородной частицы.
Примечание. Дефект повторяет форму вкатанного предмета.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
FR
38. Раковина-вдав
Ндп. Механический вдав
F. Soufflure de surface
Дефект поверхности листа и ленты в виде одиночного углубления, образовавшегося при выпадении или вытравливании вкатанной инородной частицы.
Примечание. Дефект повторяет форму вкатанного предмета.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > soufflure de surface
-
4 sable incruste laminé
раскатанный пригар
Дефект поверхности в виде темного пятна неправильной формы, образовавшегося от раската куска металла, приварившегося к слитку из-за нарушения технологии разливки или из-за неисправности изложницы.
Примечание. При выгорании или выпадении раскатанного пригара на поверхности листа остаются углубления с разрывами по краям.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
FR
Ндп. Пригар
Е. Rolled burn-on
F. Sable incruste laminé
Дефект поверхности в виде темного пятна неправильной формы, образовавшегося от раската куска металла, приварившегося к слитку из-за нарушения технологии разливки или из-за неисправности изложницы.
Примечание. При выгорании или выпадении раскатанного пригара на поверхности листа остаются углубления с разрывами по краям.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > sable incruste laminé
-
5 gale franche
ужимина
Ндп. рвотина
Дефект в виде углубления с пологими краями, заполненного формовочным материалом и прикрытого слоем металла, образовавшегося вследствие отслоения формовочной смеси при заливке.
[ ГОСТ 19200-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
17. Ужимина
Ндп. Рвотина
D. Festsitzende Sandschülpe
E. Expansion scab
F. Gale franche
Дефект в виде углубления с пологими краями, заполненного формовочным материалом и прикрытого слоем металла, образовавшегося вследствие отслоения формовочной смеси при заливке
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > gale franche
-
6 poquette retassure de surface
утяжина
Ндп. утяжка
подсадина
Дефект в виде углубления с закругленными краями на поверхности отливки, образовавшегося вследствие усадки металла при затвердевании.
[ ГОСТ 19200-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
43. Утяжина
Ндп. Утяжка
D. Aussenlunker, Einfallstelle
E. Shrinkage depression
F. Poquette retassure de surface
Дефект в виде углубления с закругленными краями на поверхности отливки, образовавшегося вследствие усадки металла при затвердевании
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > poquette retassure de surface
-
7 défonçage
m1) вышибание дна ( у бочки); высаживание ( двери); продавливание4) развёртывание отверстия, фрезерование углубления, зенкерование -
8 digital
I adj ( fém - digitale)1) цифровой, числовой; бинарный; дискретный2) показывающий цифры на экране (напр., часы)II adj анат. ( fém - digitale)empreinte digitale — отпечаток пальцевdépressions digitales — углубления в виде отпечатков пальцев ( в костях черепа) -
9 refouiller
-
10 défoncer
-
11 dent striée
аномалия развития резцов и клыков, на передней поверхности которых имеются поперечные бороздки и маленькие вертикальные углубления -
12 tachypnée
fтахипноэ, полипноэ ( учащённое дыхание без его углубления) -
13 caniveau
сущ.1) общ. водосточный жёлоб, паз, траншея для прокладки кабеля, желобок, канал для стока, траншея для прокладки труб2) тех. водоотводный жёлоб, канал для электропровода, водоотводная канава, водоотводная канавка, жёлоб, траншея для прокладки труб или кабеля3) стр. (дефект сварки) подрез4) маш. выемка5) свар. подрез зоны сплавления (дефект в виде углубления по линии сплавления сварного шва с основным металлом) -
14 creuser les sourdine
гл.Французско-русский универсальный словарь > creuser les sourdine
-
15 degré d'enchevêtrement du coton
сущ.тех. степень забивания гарнитуры хлопком, степень углубления гарнитуры хлопкомФранцузско-русский универсальный словарь > degré d'enchevêtrement du coton
-
16 dent grêlée
сущ.мед. аномалия развития резцов и клыков, на передней поверхности которых имеются поперечные бороздки и маленькие вертикальные углубления -
17 dent striée
сущ.мед. аномалия развития резцов и клыков, на передней поверхности которых имеются поперечные бороздки и маленькие вертикальные углубления -
18 défoncement
сущ.1) общ. зенкерование, продавливание, точение, фрезерование углубления, высаживание (двери), глубокая вспашка, объёмное копирование, развёртывание отверстия, выемка (при земляных работах), вышибание дна (у бочки)2) тех. развёртывание, расширение скважины, расширение шахтного наклонной выработки, расширение шахтного ствола выработки, углубка шахтного наклонной выработки, разминание кожи, углубка шахтного ствола выработки, уширение отверстия, глубокая обработка (почвы)3) стр. расширение шахтного ствола, рыхление, разбуривание скважины, углубка шахтного ствола4) маш. фрезерование выемок, фрезерование углублений -
19 défoncer
гл.1) общ. обрабатывать на копировально-токарном станке, пробить, продавить, развёртывать отверстие, раздавить, распахивать, глубоко вспахивать, зенкеровать, производить, изрыть (дорогу), вышибить дно (у бочки)3) тех. фрезеровать углубления4) стр. рыхлить -
20 défonçage
сущ.1) общ. зенкерование, точение, фрезерование углубления, продавливание, высаживание (двери), глубокая вспашка, объёмное копирование, развёртывание отверстия, вышибание дна (у бочки)2) тех. развёртывание, расширение скважины, расширение шахтного наклонной выработки, расширение шахтного ствола выработки, углубка шахтного наклонной выработки, разминание кожи, углубка шахтного ствола выработки, уширение отверстия, глубокая обработка (почвы)3) стр. расширение шахтного ствола, рыхление, разбуривание скважины, углубка шахтного ствола4) маш. фрезерование выемок, фрезерование углублений
См. также в других словарях:
углубления и гребни, срезанные на плоскость, шириной 1/8 шага резьбы — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN USA Standard thread … Справочник технического переводчика
углубления — ГОСТ 21014 88 ндп. см. наколы проколы … Металлургия. Терминология ГОСТ
Углубления — Имена существительные КОТЛОВИ/НА, впа/дина. Большое углубление в земной поверхности или на дне водного пространства с покатым спуском со всех сторон. ОБРЫ/В, крутизна/, крутого/р, кру/ча, яр. Боковая часть возвышенности,… … Словарь синонимов русского языка
кромка углубления — 3.6 кромка углубления: Верхняя линия поперечной наклонной плоскости углубления. Источник: ГОСТ Р 54747 2011: Шпалы железобетонные для железных дорог колеи 1520 мм. Общие технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
упорная плоскость углубления — 3.5 упорная плоскость углубления: Поперечная наклонная плоскость углубления подрельсовой площадки, ближайшая к торцевой поверхности шпалы. Источник: ГОСТ Р 54747 2011: Шпалы железобетонные для железных дорог колеи 1520 мм. Общие технические… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МАРКИ УГЛУБЛЕНИЯ — вертикальные шкалы, наносимые на наружной обшивке обоих бортов судна в районе форштевня и ахтерштевня, а у больших судов также мидель шпангоута. Отмечаются арабскими цифрами высотой 10 см, расположенными на такой же высоте друг от друга и… … Морской энциклопедический справочник
Формирование Блюдцеобразного Углубления (Saucerifation) — 1. Хирургическая операция, заключающаяся в удалении из раны части ткани с образованием в ней блюдцеобразного углубления. Данная операция производится для облегчения процесса заживления раны и обычно выполняется в процессе лечения травм или ран,… … Медицинские термины
МАРКИ ОСАДКИ, МАРКИ УГЛУБЛЕНИЯ — (Draught marks) см. Грузовая марка. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
делавший углубления во многих местах — прил., кол во синонимов: 1 • исковыривавший (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ФОРМИРОВАНИЕ БЛЮДЦЕОБРАЗНОГО УГЛУБЛЕНИЯ — (saucerifation) 1. Хирургическая операция, заключающаяся в удалении из раны части ткани с образованием в ней блюдцеобразного углубления. Данная операция производится для облегчения процесса заживления раны и обычно выполняется в процессе лечения… … Толковый словарь по медицине
время непосредственного бурения или углубления — (при канатном бурении) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN reciprocating time … Справочник технического переводчика