-
1 увенчать
-
2 увенчать
-
3 Krone
f =, -n1) корона; венецdie Nördliche Krone — астр. Северная Коронаdie Südliche Krone — астр. Южная Коронаdie Krone der Schöpfung — высок. венец творения ( человек)das war für ihn die Krone des Lebens gewesen — это было для него пределом желаний5) гребень (напр., плотины)7) люстра8) (сокр. Kr) крона ( денежная единица)9) казна11) горн. коронка (буровая)12) тех. обжимка ( клепальной машины)einen ( (et-)was) in der Krone haben ≈ быть под мухой, быть на взводе, быть под парамиwas ist ihm in die Krone gefahren? — что ему взбрело в голову?, какая муха его укусила?••einer Sache (D) die Krone aufsetzen — успешно завершить дело, увенчать дело чем-л.das setzt allem die Krone auf! — это превышает всякую меру!, это уж слишком!was allem Jammer die Krone aufsetzt... — в довершение несчастья...um allem die Krone aufzusetzen — в довершение всегоda fällt dir keine Perle aus der Krone — ирон. твоя честь от этого нисколько не пострадает -
4 kuppeln
I vt архит. II vt -
5 Ruhm
m -esRuhm und Ehre den sowjetischen Kosmonauten! — честь и слава советским космонавтам!Ruhm ernten ( erwerben, davontragen) — снискать славу, прославитьсяseinen Ruhm genießen ≈ греться в лучах своей славыauf dem Gipfel seines Ruhmes anlangen — достигнуть вершины своей славыsich mit Ruhm bedecken — покрыть себя славойsich mit Ruhm bekleckern — ирон. снискать себе( сомнительную) славу, прославиться; отличитьсяzu Ruhm und Ehre gelangen — добиться почестей и славы; достигнуть славы и почёта••der Weg zum Ruhm geht über Kreuzdörner — посл. путь к славе лежит через тернии -
6 Siegel
n -s, =печать; клеймоeiner Sache das Siegel aufdrücken — скрепить печатью (что-л.); завершить ( увенчать) дело; наложить (определённый) отпечаток (на что-л.)das Siegel auf etw. (A) drücken — приложить печать к чему-л.; поставить печать на что-л., скрепить печатью что-л.das Siegel geben — скрепить печатью; узаконить, санкционировать (что-л.)mit Siegel versehen — скреплять печатью (что-л.), приложить печать (но что-л.)etw. unter Siegel legen — проштемпелевать что-л.; тщательно припрятать что-л.••ein Buch mit sieben Siegeln — книга за семью печатями -
7 umwinden
I * vtповязывать (что-л. вокруг чего-л.)II * vt mit D1) обвивать (что-л. чем-л.)die Stirn mit Lorbeer umwinden — увенчать чело лаврами2) обнимать (кого-л.), обвивать (чью-л. шею руками) -
8 umwölben
-
9 die Stirn mit Lorbeer umwinden
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Stirn mit Lorbeer umwinden
-
10 einer Sache die Krone aufsetzen
Универсальный немецко-русский словарь > einer Sache die Krone aufsetzen
-
11 sich den Kranz des Ruhmes um die Stirn flechten
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich den Kranz des Ruhmes um die Stirn flechten
-
12 sich den Kranz des Ruhmes um die Stirn winden
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich den Kranz des Ruhmes um die Stirn winden
-
13 einer Sache das Siegel aufdrücken
1. сущ.общ. завершить дело, увенчать дело, наложить (определённый) отпечаток (на что-л.), скрепить печатью (что-л.)2. гл.перен. закрепить, скрепить, упрочить (что-л.)Универсальный немецко-русский словарь > einer Sache das Siegel aufdrücken
-
14 umwölben
гл.общ. увенчать куполом -
15 krönen
vt1) (zu D) короновать (кого-л. на княжение, царство и т.п.)2) увенчать (mit D чём-л.)3) завершать; завершиться (чем-л.)
См. также в других словарях:
УВЕНЧАТЬ — УВЕНЧАТЬ, увенчаю, увенчаешь. совер. к венчать в 1, 2 и 3 знач. и к увенчивать. Увенчать поэта лавровым венком. Увенчать премией лучшее сочинение. Здание увенчано башней. «Меж юных жен, увенчанных цветами, шел разговор.» Лермонтов. «…Ленин… … Толковый словарь Ушакова
увенчать — завершить, закончить. Ant. начать Словарь русских синонимов. увенчать завершить, закончить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
УВЕНЧАТЬ — см. венчать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
увенчать — УВЕНЧИВАТЬ/УВЕНЧАТЬ УВЕНЧИВАТЬ/УВЕНЧАТЬ, венчать, завершать/завершить, заканчивать/закончить, кончать/кончить УВЕНЧИВАТЬСЯ/УВЕНЧАТЬСЯ, венчаться, завершаться/завершиться, заканчиваться/закончиться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
увенчать пламя — подложиться, вручить себя, дать, отдаться, предаться, удовлетворить, подпустить, вступить в любовную связь, отдать самое дорогое, подлечь, довериться, вступить в интимные отношения, вступить в близкие отношения, переспать, ублажить, сойтись… … Словарь синонимов
Увенчать лаврами — УВЕНЧИВАТЬ ЛАВРАМИ. УВЕНЧАТЬ ЛАВРАМИ. Книжн. Экспрес. Прославлять, возвеличивать кого либо или что либо. Эта комедия, при хорошем исполнении… увенчала бы его долговечными лаврами (С. Аксаков. Некрология А. И. Писарева). Пьеса моя имела громадный… … Фразеологический словарь русского литературного языка
увенчать — (иноск. иронич.) славно кончать Ср. Увенчание здания. Ср. Он всю жизнь драл с живых и мертвых и подвиги свои увенчал тем, что украл казенные деньги и скрылся. *** Афоризмы. Ср. Мысль об увенчании здания, как назвала Ксения будущую женитьбу… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Увенчать — Увѣнчать (иноск. ирон.) славно кончать. Ср. Увѣнчаніе зданія. Ср. Онъ всю жизнь дралъ съ живыхъ и мертвыхъ и подвиги свои увѣнчалъ тѣмъ, что укралъ казенныя деньги и скрылся. *** Афоризмы. Ср. Мысль объ увѣнчаніи зданія, какъ назвала Ксенія… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Увенчать — I сов. перех. см. увенчивать I II сов. перех. см. увенчивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
увенчать — увенчать, увенчаю, увенчаем, увенчаешь, увенчаете, увенчает, увенчают, увенчая, увенчал, увенчала, увенчало, увенчали, увенчай, увенчайте, увенчавший, увенчавшая, увенчавшее, увенчавшие, увенчавшего, увенчавшей, увенчавшего, увенчавших,… … Формы слов
увенчать — начать низвергнуть низложить ниспровергнуть … Словарь антонимов