-
41 geologic formation
1) Нефть: геологическая формация2) Геофизика: толща пород, формация -
42 section
['sekʃ(ə)n]1) Общая лексика: вскрытие, глава, делить на части, деталь, дистанция, долька (плода), квартал (города), отдел, отделение (Для обозначения первичных (низших) тактических подразделений в американской армии могут использоваться термины squad, section, crew и team. В российской армии для обозначения аналогичных формирований применяются: отделение, экипаж), отдельная деталь (машины), отрезок, параграф (книги и т. п.), подразделить, представлять в разрезе, раздел, разделить на части, разрез, район, распределять или собирать по частям, распределять по частям, рассечение, сегмент, секция (стандартного сооружения, мебели и т. п.), сечение, собирать по частям, участок, участок железнодорожного пути, цех, часть, подразделять, водворить в психиатрическую больницу (to commit (a mentally disturbed person) to a mental hospital)2) Геология: участок в 1 кв. милю3) Биология: срез4) Морской термин: теоретический шпангоут5) Медицина: делать срез, кесарево сечение, подразделение, разделение, рассекать, срез (напр. ткани), поместить в психиатрическую больницу (Cause( a person) to be compulsorily committed to a psychiatric hospital in accordance with the relevant section of the Mental Health Act)6) Американизм: спальное купе, участок земли площадью 2, 59 кв. км.7) Военный термин: (work) цех, (авиационный) отряд, звено (цепи) (механизма), орудие, отсек, расчёт, отдел, отсек, профиль, секция, сечение, смена (группа людей, составляющих часть вахты)8) Техника: заготовка (непрерывно-литая), зона, контур на чертеже, купе (спального вагона), купе спального вагона, микрошлиф, непрерывнолитая заготовка, производственный участок, сортовая сталь, сортовой металл, створ, тетрадь, шлиф, звено (группа работников), препарат (микросрез)9) Сельское хозяйство: препарирование, секционная рамка (для пчелиных сотов), секция (машины или орудия), сегмент ножа (режущего аппарата)10) Химия: ярус11) Строительство: холодногнутый профиль, разрез (на чертеже), прокатный профиль, профилированное погонажное изделие, участок (трубопровода, дороги, канала и т. п.), сортовое железо12) Математика: двумерное направление, деление (отрезка), иссечение, момент, разрезание, разрезать, секущая, разрез (through)13) Железнодорожный термин: анкерный пролёт, анкерный участок, делить на участки, железнодорожный участок, профильное железо, путевой участок, один из двух ( или более) поездов, идущих по одному расписанию (при вывозке по частям), околоток (пути), тракт (часть сложной схемы)14) Юридический термин: статья15) Экономика: статья (договора, устава)16) Бухгалтерия: участок дороги17) Австралийский сленг: педагогическая практика в школе (обязательная для проходящих курс подготовки учителя)18) Автомобильный термин: профильный металл, фасонная сталь19) Архитектура: (в Америке) участок земли площадью 2.59 кв. км, кусок, раздел (документа, проекта или книги)20) Биржевой термин: секция (для торговли определёнными видами ценных бумаг)21) Горное дело: вертикальное сечение22) Дипломатический термин: статья (договора и т.п.), отдел (газеты, журнала)23) Лесоводство: бревно, бумажный блок, площадь, секционный, сортимент, составной, часть бумагоделательной машины, секция (единица площади, равная 640 акрам), обход (лесника), откряжёванная часть (ствола дерева)24) Металлургия: профиль проката25) Полиграфия: подраздел, сфальцованный лист26) Текстиль: разрез (продольный или поперечный), сновальная лента, узел машины, фонтура (вязальной машины), деталь машины, игольница, лента секционной сновки, полотно с коттон-машины, срез для микроскопического анализа27) Электроника: участок радиорелейной линии28) Вычислительная техника: группа29) Нефть: вертикальный разрез, интервал (в скважине), монтаж сейсмограмм, поперечное сечение, сейсмический временной разрез, талон (of a tag - ярлыка), разделять30) Иммунология: гистологический срез31) Космонавтика: звено, секция палатки32) Картография: участок государственного межевания, равный 1/36 тауншипа, сторона (нивелирного хода), поперечное сечение (рельефа)33) Банковское дело: секция (дм торговли определёнными видами ценных бумаг)34) Геофизика: составная часть35) Силикатное производство: отделение36) Холодильная техника: профиль37) Налоги: (administration) отдел (в администрации)39) Деловая лексика: земельный участок в 640 акров, часть города40) Бурение: профильная сортовая сталь, участок в 640 акров (или 256 га в США)41) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: пункт (пункт статьи документа), пункт статьи документа, секция/участок (может быть, участок ствола скважины)42) Нефтегазовая техника интервал ствола скважины43) Недвижимость: земельный участок45) Полимеры: узел46) Автоматика: вычерчивать сечение (детали или узла), воспроизводить сечение (напр. на экране дисплея)47) Робототехника: производить разрез, производить сечение, разбивать на секции, секционировать48) Оружейное производство: взвод, квадрат координатной сетки топографической карты, миномёт (как подразделение), полувзвод, разбивать49) Сахалин Р: пункт (статьи документа), секция (участок), талон (ярлыка; of a tag)50) Кабельные производство: отделение (часть учреждения)51) юр.Н.П. статья (of a code,law, etc.), раздел (property law)52) Общая лексика: (...) раздел (в инструкции), (...) разрез (на чертеже)54) Макаров: непрерывно-литая заготовка, район (города), раздел (книги, документа), комиссия (напр. конференции), раздел (напр. отчёта), комитет (напр., конференции), слой (населения), разрез (представление данных исследования), срез (разрез), отдел (учреждения, магазина и т.п.), часть (целого)55) Табуированная лексика: туалет (особ. в больнице)56) Электрохимия: поперечный шлиф57) SAP.тех. фрагмент58) Нефть и газ: блок, перегон, секция трубопровода, участок трассы, участок трассы длиной до 250 км и более, участок трубопровода, толща (пород), (of a tag) талон (ярлыка)59) Тенгизшевройл: перегон (ж/д)60) Военно-политический термин: отделение штаба61) Яхтенный спорт: сечение (корпуса яхты)62) Алюминиевая промышленность: (of the anode baking furnace) камера (обжиговой печи)63) Газовые турбины: разрез (на чертеже) -
43 subsurface formation
1) Нефть: погребённая формация2) Геофизика: толща пород, формация -
44 superincumbent rock
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > superincumbent rock
-
45 mass
(нефть) толща (пород) -
46 section
-
47 series
серия; ряд; группа; свита; система; толща пород; эл. последовательное соединение, сериесный•
- coal bearing series
- coal series -
48 above-ore strata
-
49 coal-bearing series
-
50 productive series
продуктивная свита, продуктивная толща пород -
51 productive strata
-
52 series
свита, серия, система, отдел, ряд, группа, толща пород -
53 carbonate rock mass
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > carbonate rock mass
-
54 section of unconsolidated beds
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > section of unconsolidated beds
-
55 section of unconsolidated beds
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > section of unconsolidated beds
-
56 carbonate rock mass
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > carbonate rock mass
-
57 carbonate rock mass
Большой англо-русский и русско-английский словарь > carbonate rock mass
-
58 section of unconsolidated beds
толща из несцементированных породБольшой англо-русский и русско-английский словарь > section of unconsolidated beds
-
59 carbonate-clastic package
English-Russian dictionary of geology > carbonate-clastic package
-
60 rock mass, volcanic
См. также в других словарях:
толща пород — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rock mass … Справочник технического переводчика
толща из несцементированных пород — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN section of unconsolidated beds … Справочник технического переводчика
толща карбонатных пород — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN carbonate rock mass … Справочник технического переводчика
толща — Совокупность отложений горных пород, происходивших в сходных природных условиях и поэтому характеризующихся некоторыми общими признаками и свойствами … Словарь по географии
МАССИВ ГОРНЫХ ПОРОД — толща горных пород земной коры, имеющих определённый состав и структуру, отличающие её от других толщ горных пород (Болгарский язык; Български) скален масив (Чешский язык; Čeština) masiv hornin (Немецкий язык; Deutsch) Gesteinsmassiv (Венгерский… … Строительный словарь
Залегание горных пород — (геологические) формы и пространственное положение горных пород в земной коре. Осадочные и метаморфические горные породы залегают обычно в виде слоев или пластов, ограниченных приблизительно параллельными поверхностями. Осадочные породы… … Большая советская энциклопедия
отложение пород — напластование толща пластов свита пластов (геол.) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы напластованиетолща пластовсвита пластов EN strata … Справочник технического переводчика
Сдвижение горных пород — деформации перемещения пород вокруг выработанного пространства в горных выработках, часто достигающие дневной поверхности. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 … Геологическая энциклопедия
массив горных пород — Толща горных пород земной коры, имеющих определённый состав и структуру, отличающие её от других толщ горных пород [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] массив горных пород Часть земной коры, состоящая… … Справочник технического переводчика
Подрабатываемая толща грунтов — Толща грунтов, подвергающаяся влиянию подработки (сдвижениям и деформациям) в результате выемки горных пород при подземных горных работах Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ЗОНА МНОГОЛЕТНЕМЕРЗЛЫХ ПОРОД — 1. По Сумгину (1927), толща г. п. в земной коре с отрицательной температурой, устойчивой в течение длительного времени (десятков, сотен лет и более) независимо от состояния воды, заключенной в г. п. 2. По Толстихину (1941), часть геол. разреза, в … Геологическая энциклопедия