-
81 vice grip
Большой англо-русский и русско-английский словарь > vice grip
-
82 vise jaw
Большой англо-русский и русско-английский словарь > vise jaw
-
83 jaw
jaw [dʒɔ:]1. n1) че́люсть2) pl рот, пасть3) pl у́зкий вход (долины, залива)4) разг. болтли́вость;to have a jaw поболта́ть
5) разг. ску́чное нравоуче́ние6) тех. захва́т, зажи́м, щека́ ( тисков)7) pl тех. тиски́, кле́щи8) attr.:jaw clutch, jaw coupling тех. кулачко́вая му́фта
◊hold ( или stop) your jaw! груб. (по)придержи́ язы́к!; заткни́ гло́тку!, замолчи́!
2. v разг.1) говори́ть (особ. до́лго и ску́чно); пережёвывать одно́ и то́ же2) чита́ть нравоуче́ние, отчи́тывать -
84 cheek
I [tʃi:k] n1. щекаwith rosy cheeks - розовощёкий, румяный
to turn the other cheek - а) библ. подставить другую щёку ( под удар); б) занимать непротивленческую позицию
2. 1) спец. боковая стойка; косяк2) pl тех. щёки тисков3) геол. бок жилы4) мор. чикса ( на мачте)♢
cheek by jowl - рядом; бок о бок; интимно; запростоIIto one's own cheek - для себя одного; в свой карман
1. [tʃi:k] n1) наглость; нахальствоto have the cheek to say smth. - иметь наглость сказать что-л.
the cheek! - какая наглость!
to give cheek - дерзить, грубить; огрызаться
2) самоуверенность, дерзость; развязность♢
cheek brings success - посл. нахальством всего добьёшься2. [tʃi:k] vвести себя нагло, нахально; нахальничать; говорить дерзостиII [tʃi:k] = chick2 -
85 claw
1. [klɔ:] n1. 1) коготь2) арх. лапа с когтями2. клешня3. груб.1) рука, лапа2) pl пальцы4. (the claw) амер. вор. жарг. полицейский, полиция5. тех.1) кулак; зубец2) выступ3) щека ( тисков)4) расщеп; раздвоенный конец6. кино грейфер7. бот. базальная часть лепестка♢
in smb.'s claws - в чьих-л. когтях /лапах/to clip /to cut/ smb.'s claws - ≅ подрезать кому-л. коготки
to draw in one's claws - присмиреть, умерить пыл
to get one's claws into smb. - злобно наброситься на кого-л., вцепиться в кого-л.
2. [klɔ:] vto put the claw on smb. - амер. вор. жарг. а) арестовать, задержать кого-л.; б) попросить у кого-л. денег взаймы
1. царапать, скрести; рвать, терзать когтями2. 1) схватывать (когтями и т. п.)to claw hold of smth. - схватить что-л. когтями /лапами/; вцепиться во что-л.
the climber clawed at the cliff surface - альпинист цеплялся за поверхность скалы
2) жадно хватать ( рукой); загребать (деньги и т. п.)3) рыть, рвать, тянуть когтями или пальцамиto claw a hole in smb.'s shirt - вырвать клок из чьей-л. рубашки
3. чесаться, расчёсывать ( при зуде)4. мор. лавировать♢
claw me and I will claw thee - ≅ услуга за услугу; рука руку моет -
86 jaw
1. [dʒɔ:] n1. челюсть2. подбородокa man with a strong [weak] jaw - человек с выступающим /волевым/ [безвольным] подбородком
3. pl рот, пасть4. pl1) узкий вход, выход (долины, залива, канала и т. п.)2) ловушка; пропасть5. разг.1) разговоры; беседа о том о сём, болтовня, трёп2) разговорчивость, болтливость3) дерзости, грубостиnone of your jaw!, hold your jaw! - не груби!, придержи язык!; заткни глотку
4) нравоучительная беседа; нотация6. pl тех.1) зажимное приспособление, тиски, клещи2) губа, щёчка ( тисков)3) плашка, кулачок ( патрона)4) щека ( дробилки); челюсть5) ножка штангенциркуля2. [dʒɔ:] v разг.♢
jaws are wagging - идут толки; языки болтают1. вести неторопливую беседу; трепаться; пережёвывать одно и то же2. читать нравоучение, отчитыватьstop jawing at me! - перестань меня поучать!
-
87 span
I1. [spæn] n1. пядь, спен (22,8 см)2. интервал, промежуток времени3. 1) расстояние от одного конца до другого; размах рук; ширина (реки и т. п.)2) стр. расстояние между опорами3) спец. пролёт (мостового крана, арки и т. п.)4. 1) охват, объёмa long span of memory - воспоминания, охватывающие много лет
a span of attention - психол. объём внимания
a short span of attention - психол. неустойчивость внимания, рассеянность
2) вчт. объём машинной памяти5. стр. пролётное строение6. ж.-д. перегон7. ав. размах (лопасти, крыльев)9. мат. хорда ( дуги)10. физ. размах, двойная амплитуда ( колебаний)2. [spæn] v1. 1) перекрывать (об арке, крыше и т. п.)2) наводить мост или переправу3) соединять берега ( о мосте)4) заполнять (пробел, промежуток)imagination will span the gap in our knowledge - воображение поможет заполнить пробел в наших знаниях
2. охватывать, включатьhis career spanned four decades - его деятельность продолжалась четыре десятилетия
a memory that spans half a century - память, охватывающая полстолетия
3. переправлятьсяto span a river - переправляться через реку; форсировать реку
4. эл. натягивать ( провод)6. 1) измерять пядью2) меритьIIhis eyes spanned the space - он смерил расстояние глазами, он на глаз прикинул расстояние
1. [spæn] n амер.парная упряжка (лошадей, мулов, волов)2. [spæn] v1. 1) запрягать лошадей, мулов, волов2) амер. составлять парную упряжку (по масти, росту)2. мор.1) стягивать верёвками2) крепить, затягиватьII [spæn] past от spin1 IV [spæn] past от spin2 II V [spæn] past от spin3 II -
88 jaw
- jaw
- n
- clamshell bucket jaws
- crushing jaw
- fixed jaw
- grasping jaw
- gripping jaw
- movable jaw
- swinging jaw
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
89 jaw opening
- jaw opening
- nраскрытие щёк ( дробилки); раскрытие губок ( тисков)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
90 claw
-
91 Maul
I n -(e)s, Mäuler2) фам. ротdas lose Maul von Weib — языкастая баба; (чёртова) сплетницаdas Maul wässert ihm danach — у него слюнки текут от этогоdir ist wohl das Maul zugefroren? — у тебя что, язык отнялся?dem geht das Maul wie geschmiert — у него язык хорошо подвешенihm steht das Maul keinen Augenblick still — он ни на минуту не закрывает рта, он не помолчит ни минутыdas Maul aufmachen — заговорить, перестать молчатьj-m das Maul wässerig machen — раздразнить чей-л. аппетит. разохотить кого-л.j-m das Maul schmieren — льстить кому-л.j-m das Maul stopfen — заткнуть глотку кому-л.j-m das Maul verbieten — заставить замолчать кого-л.sich (D) das Maul verbrennen — проговориться, проболтаться; навредить себе своей болтливостьюdas Maul zu weit aufreißen ≈ болтать лишнее; привирать, хвастать; врать как сивый мерин; давать несбыточные обещания; сулить, золотые горыdas Maul ( Maul und Nase, Maul und Ohren) aufsperren — разинуть рот от удивленияdas Maul nicht auftun — не сказать ни слова, не раскрыть ртаer darf das Maul nicht auftun — он и пикнуть не смеетer hat vierzehn Mäuler zu ernähren — ему нужно прокормить четырнадцать ртов ( душ, человек)das Maul zu brauchen wissen — уметь брать глоткойdas Maul auf dem rechten Fleck haben — иметь хорошо подвешенный языкer hat das Maul vorneweg — берл. он чересчур нахаленein grobes Maul haben — быть грубым ( невоздержанным на язык)ein großes Maul haben ( führen) — быть большим болтуном ( демагогом); бахвалитьсяj-m ein böses ( loses) Maul anhängen — грубо наброситься ( накричать) на кого-л.; грубо обойтись с кем-л.das Maul halten — держать язык за зубами, прикусить языкhalt's Maul! — попридержи язык!; заткнись!ein (schiefes) Maul machen ( ziehen) — состроить кислую мину, надуть губы, надутьсяein süßes Maul machen — придавать лицу умильное ( заискивающее) выражение; льстить (кому-л.)das Maul voll nehmen — болтать; хвастаться, бахвалиться; давать несбыточные обещанияdas Maul spitzen — складывать губы трубочкой ( для поцелуя)das Maul nach etw. (D) spitzen ≈ облизывать губы (в предвкушении чего-л.)j-m das Maul geradesetzen ≈ вправить мозги кому-л.sich (D) das Maul über etw. (A) zerreißen — браниться( чертыхаться) по поводу чего-л.j-n aufs Maul legen — повалить кого-л. ( лицом вниз)j-m eins aufs Maul geben — дать кому-л. в зубы ( по зубам, по морде), набить кому-л. морду; показать кому-л., где раки зимуют; грубо одёрнуть кого-л.nicht aufs Maul gefallen sein ≈ не лезть за словом в карманer war wie aufs Maul geschlagen — он пикнуть не смелsich selbst aufs Maul schlagen — шепелявить; противоречить самому себеj-n in der Leute Mäuler bringen — распространять о ком-л. дурные слухи, сделать кого-л. предметом толков ( сплетен, пересудов)im Maul der Leute sein, in der Leute Mäuler kommen — быть предметом людских пересудов; стать притчей во языцехj-m etw. ins Maul schmieren ≈ разъяснить, растолковать кому-л. что-л. до мелочей; разжевать и в рот положить (кому-л. что-л.)mit dem Maul kann er alles — языком он всё может, на словах он на всё гораздj-m nach dem Maul reden — поддакивать кому-л., подлаживаться к кому-л.j-m übers Maul fahren — оборвать, обрезать кого-л.j-m ums Maul gehen, j-m Honig ( Pappe) ums Maul schmieren — умасливать кого-л., льстить кому-л.sich (D) den Bissen vom Maul absparen — отказывать себе в куске хлеба ( с целью экономии)4) уст. см. Mäulchen 2)••einem geschenkten Gaul sieht ( schaut) man nicht ins Maul — посл. дарёному коню в зубы не смотрятII n -(e)s, Mäulerсм. Maultier -
92 Zwinge
f тех.3) наконечник -
93 desserrement
m1) освобождение от зажимов, из тисков2) разжатие (зубов, рук и т. п.)3) изреживание4) децентрализация, распределение по большей территории -
94 joue
f1) щекаtendre la joue — подставить щёкуdonner sur la joue — ударить по щеке••tendre l'autre joue — подставить другую щёку, не противиться злуse caler les joues разг. — есть, уписывать за обе щекиjoue à joue, joue contre joue — (прижавшись) щекой к щекеfaire du joue-à-joue [du joue contre joue] — танцевать щека к щекеmettre [coucher] en joue — прицелиться ( из ружья)3) ав. ребро лонжерона -
95 mâchoire
f1) челюстьjouer [travailler] des mâchoires — жадно естьbâiller à se décrocher [à se démancher] la mâchoire — зевать во весь рот2) щёки клещей, щипцов; прихватки для зажима; лезвие ножниц; захват, зев ( гаечного ключа)3) разг. уст. тупица -
96 mors
m1) удила, мундштукprendre le mors aux dents — 1) прям., перен. закусить удила 2) приняться с жаром за работу2) тех. губка (тисков, плоскогубцев и т. п.); кулачок ( зажимного патрона)3) рубчик ( переплёта книги) -
97 telera
f5) конвейер6) Анд., Чили отрубный хлеб7) Кол. старьёвщик, меняла8) Мекс. пшеничный хлеб9) Куба галета10) воен. щит ( лафета) -
98 mordace
-
99 mordace
-
100 mordace
mordace 1. agg 1) кусающийся 2) едкий 3) fig колкий lingua mordace — острый язык satira mordace — острая сатира 2. m накладная губка ( тисков)
См. также в других словарях:
процес варки криці при зниженому тискові — Syn: процес варки сталі при зниженому тискові, процес виплавки криці при зниженому тискові, процес виплавки сталі при зниженому тискові, процес сталеваріння при зниженому тискові … Словарь синонимов металлургических терминов
процес варки сталі при зниженому тискові — Syn: процес варки криці при зниженому тискові, процес виплавки криці при зниженому тискові, процес виплавки сталі при зниженому тискові, процес сталеваріння при зниженому тискові … Словарь синонимов металлургических терминов
процес виплавки криці при зниженому тискові — Syn: процес варки криці при зниженому тискові, процес варки сталі при зниженому тискові, процес виплавки сталі при зниженому тискові, процес сталеваріння при зниженому тискові … Словарь синонимов металлургических терминов
процес виплавки сталі при зниженому тискові — Syn: процес варки криці при зниженому тискові, процес варки сталі при зниженому тискові, процес виплавки криці при зниженому тискові, процес сталеваріння при зниженому тискові … Словарь синонимов металлургических терминов
процес сталеваріння при зниженому тискові — Syn: процес варки криці при зниженому тискові, процес варки сталі при зниженому тискові, процес виплавки криці при зниженому тискові, процес виплавки сталі при зниженому тискові … Словарь синонимов металлургических терминов
варка криці при зниженому тискові — Syn: варка сталі при зниженому тискові, плавка криці при зниженому тискові, плавка сталі при зниженому тискові … Словарь синонимов металлургических терминов
варка сталі при зниженому тискові — Syn: варка криці при зниженому тискові, плавка криці при зниженому тискові, плавка сталі при зниженому тискові … Словарь синонимов металлургических терминов
індукційний процес варки криці при зниженому тискові — Syn: індукційний процес варки сталі при зниженому тискові, індукційний процес виплавки криці при зниженому тискові, індукційний процес виплавки сталі при зниженому тискові … Словарь синонимов металлургических терминов
індукційний процес варки сталі при зниженому тискові — Syn: індукційний процес варки криці при зниженому тискові, індукційний процес виплавки криці при зниженому тискові, індукційний процес виплавки сталі при зниженому тискові … Словарь синонимов металлургических терминов
індукційний процес виплавки криці при зниженому тискові — Syn: індукційний процес варки криці при зниженому тискові, індукційний процес варки сталі при зниженому тискові, індукційний процес виплавки сталі при зниженому тискові … Словарь синонимов металлургических терминов
індукційний процес виплавки сталі при зниженому тискові — Syn: індукційний процес варки криці при зниженому тискові, індукційний процес варки сталі при зниженому тискові, індукційний процес виплавки криці при зниженому тискові … Словарь синонимов металлургических терминов