Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

такси

  • 1 такси

    с, нескл.

    грузово́е такси́ — kiralık kamyon

    Русско-турецкий словарь > такси

  • 2 такси

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > такси

  • 3 Где я могу взять такси?

    Taksi, ye nereden binebilirim? [такси'е н'эрэдэ бинэбил'ирим]

    Русско-турецкий разговорник > Где я могу взять такси?

  • 4 брать

    almak,
    tutmak; ele geçirmek,
    zapt etmek; aşmak; sapmak,
    gitmek
    * * *
    несов.; сов. - взять
    1) врз almak; tutmak

    взять ребёнка за́ руку — çocuğu elinden tutmak

    не бери́ (рука́ми) — tutma

    брать дете́й с собо́й — çocuklarını (beraber) almak

    брать рабо́ту на́ дом — eve iş almak

    возьми́ (с собо́й) зонт — yanına şemsiye al

    в теа́тр его́ не взя́ли — onu tiyatroya almadılar

    брать такси́ — taksi tutmak

    брать что-л. в долг — eğreti almak

    брать де́ньги взаймы́ — borç para almak

    брать хлеб в бу́лочной — fırından ekmek almak

    брать от жи́зни всё — перен. hayattan kâm almak

    брать нало́ги — vergi almak

    за э́то нало́гов не беру́т — bunun vergisi yoktur

    брать сло́во с кого-л.перен. (birinden) söz almak; (birine) söz verdirmek

    брать пле́нных — esir almak

    престу́пника взя́ли но́чью — suçluyu gece tuttular

    брать кре́пость шту́рмом — kaleyi hücumla almak

    взять ферзя́ — шахм. veziri almak

    2) ( делать вывод) çıkarmak, uydurmak

    отку́да ты взял, что мы уезжа́ем? — nereden çıkardın gideceğimizi?

    3) перен. ( овладевать) almak; tutmak; işlemek

    меня́ смех берёт — gülesim geliyor

    меня́ взял страх — beni bir korkudur aldı

    тут меня́ взяло́ сомне́ние — derken şüpheye düştüm

    брать препя́тствие — engeli aşmak

    по́езд брал подъём — tren rampayı çıkıyordu

    5) в соч.

    он берёт прилежа́нием — ona başarı kazandıran çalışkanlığıdır

    6) в соч.

    э́то стекло́ пу́ля не берёт — bu cama kurşun işlemez

    меня́ и снотво́рное не берёт — uykum ilacı da tutmuyor

    ружьё берёт на две́сти ме́тров — çiftenin atımı iki yüz metre

    э́ту до́ску ножо́м не возьмёшь — bu tahtayı bıçakla kesemezsin

    7) ( направляться) gitmek; sapmak

    брать вле́во — sola sapmak

    бери́ пря́мо — doğru git

    а он взял и / да уе́хал — tuttu gitti

    9) с некоторыми сущ. образуют устойчивые сочетания

    брать в расчёт — hesaba almak / katmak

    брать кого-л. под защи́ту — himayesine almak

    брать нача́ло (восходить)(kadar) inmek

    брать направле́ние на... — yönünü tutmak

    ••

    брать в свиде́тели — tanık tutmak / göstermek

    брать приме́р с кого-л.örnek almak

    брать на себя́ — üstlenmek, üstüne almak

    брать на себя́ отве́тственность за что-л. — (bir şeyin) sorumluluğunu üstüne almak / üstlenmek

    брать на себя́ расхо́ды по... —... giderlerini üstlenmek

    брать (на себя́) обяза́тельство — taahhüt altına girmek

    брать вину́ на себя́ — suçu üstüne almak

    брать сло́во (на собрании)söz almak

    брать руково́дство в свои́ руки́ — yönetimi eline almak

    брать себя́ в ру́ки — kendine hâkim olmak

    брать верх над кем-чем-л. — (birine, bir şeye) üstün gelmek, galebe çalmak

    пу́ля его́ не берёт — onun kurşun işlemezliği var, ona kurşun geçmiyor

    да́же го́ды его́ не беру́т — onu yıllar bile alt edemiyor

    взять / возьмём тако́й вопро́с:... — şu sorunu ele alalım:...

    Русско-турецкий словарь > брать

  • 5 водитель

    sürücü
    * * *
    м

    води́тель авто́буса — otobüs şoförü

    рабо́тать води́телем такси́ — taksi şoförlüğü yapmak

    Русско-турецкий словарь > водитель

  • 6 заезжать

    uğramak (araç ile)
    * * *
    несов.; сов. - зае́хать
    1) ( приезжать ненадолго) (araba v.s. ile) uğramak
    2) (за кем-чем-л.) almaya gelmek

    я зае́ду за ва́ми на такси́ — taksi ile gelir, sizi alırım

    3) (попадать не туда, куда следует) girmek

    на́ша маши́на зае́хала в боло́то — bindiğimiz araba bir bataklığa girmiş

    Русско-турецкий словарь > заезжать

  • 7 записывать

    yazmak,
    kaydetmek,
    not tutmak
    * * *
    несов.; сов. - записа́ть
    1) yazmak; kaydetmek; not tutmak; almak

    записа́ть ребёнка в шко́лу — çocuğu okula yazmak / kaydetmek

    запи́сывать бесе́ду — konuşmayı not tutmak

    запиши́, а то забу́дешь — not et, unutursun sonra

    записа́ть (свой) очередно́й ход — шахм. zarf hamlesi yapmak

    записа́ть все подро́бности — bütün ayrıntıları kaleme almak

    все э́то запи́сано в зако́не — tüm bunlar yasada yazılıdır

    он записа́л мой а́дрес — adresimi aldı

    запиши́ но́мер такси́ — taksinin numarasını al

    запи́сывать чьи-л. показа́ния — ifadesini zaptetmek

    2) (на пленку, на пластинку) almak

    пе́рвая запи́санная им пласти́нка (о певце и т. п.)ilk doldurduğu plak

    Русско-турецкий словарь > записывать

  • 8 маршрутный

    в соч.

    маршру́тное такси́ — dolmuş (itinereri beli taksi, minibüs)

    Русско-турецкий словарь > маршрутный

  • 9 останавливать

    несов.; сов. - остано́вить
    1) durdurmak; çevirmek (прохожего, свободное такси и т. п.); yolunu kesmek ( преграждать путь)

    останови́ть часы́ — шахм. saati durdurmak

    2) (завод, стройку и т. п.) tatil etmek
    3) (кровотечение, боль) dindirmek; kesmek
    4) ( удерживать) alıkoymak

    нас ничто́ не остано́вит (на э́том пути́) — hiç bir şey bizi yolumuzdan alıkoyamaz

    5) atfetmek; çekmek

    останови́ть свой взор на ком-чем-л. — bakışlarını birine, bir şeye atfetmek

    останови́ть внима́ние кого-л., на чем-л.birinin dikkatini bir şeye çekmek

    останови́ть свой вы́бор на ком-чем-л. — bir kimsede, bir şeyde karar kılmak

    Русско-турецкий словарь > останавливать

  • 10 остановка

    ж
    1) ( действие) durdurma; durma

    причи́на остано́вки строи́тельства — inşaatın durdurulma sebebi

    2) (пауза, перерыв) ara; duraklama (тж. в речи)

    без остано́вок — durmamacasına; ara vermeden

    поднима́ться по ле́стнице с остано́вками — merdiveni dura dinlene çıkmak

    3) durak (-ğı); mola ( в пути)

    остано́вка такси́ — taksi durağı

    Русско-турецкий словарь > остановка

  • 11 работать

    1) врз çalışmak, görev yapmak; işlemek

    рабо́тать на фа́брике — fabrikada çalışmak

    рабо́тать на по́ле — tarlada çalışmak

    рабо́тать в шко́ле — okulda görev yapmak / çalışmak

    рабо́тать води́телем такси́ — taksi şoförlüğü yapmak

    рабо́тать над диссерта́цией — tez üzerinde çalışmak

    вре́мя рабо́тает на нас — zaman lehimize çalışıyor / işliyor

    мото́р рабо́тает — motor çalışıyor / işliyor

    рабо́тать на бензи́не — benzinle işlemek

    телефо́н не рабо́тает — telefon işlemiyor

    у него́ голова́ хорошо́ рабо́тает — kafası işliyor

    заво́д рабо́тает в три сме́ны — fabrika üç vardiya olarak çalışmakta

    2) ( воспитывать) eğitmek

    рабо́тать с детьми́ — çocukları eğitmek

    3) (действовать чем-л.) kullanmak

    рабо́тать пило́й — testere kullanmak

    4) (быть в действии, быть открытым) çalışmak; açık olmak

    сегодня магази́н не рабо́тает — bugün mağaza kapalıdır

    вы́ставка бу́дет рабо́тать до третьего ма́рта — sergi Martın üçüne kadar açık kalacaktır

    учрежде́ния рабо́тают до 18 часо́в — dairelerde saat 18'e kadar mesai vardır

    телегра́ф рабо́тает кру́глые су́тки — telgrafhane gece gündüz açıktır

    Русско-турецкий словарь > работать

  • 12 расплачиваться

    несов.; сов. - расплати́ться
    1) ödemek; parasını vermek; ceremesini çekmek ( за причинённый ущерб); hesabı görmek ( по счёту)

    распла́чиваться с долга́ми — borçlarını ödemek

    расплати́ться за такси́ — taksi parasını vermek

    2) перен. ( нести наказание) cezasını çekmek, ceremesini çekmek; kefaretini ödemek; günahını çekmek (за ошибки, грехи другого)

    распла́чиваться за грехи́ / оши́бки мо́лодости — gençlikte yaptıklarının cezasını çekmek / kefaretini ödemek

    за э́ту оши́бку пришло́сь распла́чиваться мне — bu hatanın ceremesini ben çekmek zorunda kaldım

    3) перен., разг. ( мстить) ödetmek; acısını çıkarmak; hesabını görmek

    я расплачу́сь с тобо́й за э́то — bunu ödeteceğim sana

    Русско-турецкий словарь > расплачиваться

  • 13 свободный

    1) özgür, hür

    свобо́дный наро́д — özgür millet

    свобо́дный челове́к — özgür insan

    свобо́дное разви́тие ли́чности — kişiliğin özgürce gelişmesi

    2) врз serbest; boş; açık

    свобо́дный прое́зд — serbest geçiş

    вход свобо́дный — giriş serbesttir

    свобо́дное такси́ — boş taksi

    свобо́дные мане́ры — serbest tavırlar

    свобо́дные зе́мли — boş topraklar

    свобо́дное паде́ние — физ. serbest düşme

    в свобо́дное вре́мя — boş zamanlarda

    в свобо́дное от рабо́ты вре́мя — görev dışında

    телефо́н не свобо́ден — разг. telefon meşguldür

    сего́дня я свобо́ден — bugün boşum / serbestim

    э́то ме́сто свобо́дно? — bu yer boş mu?

    свобо́дная прода́жа — serbest satış

    свобо́дная конкуре́нция — serbest rekabet

    свобо́дный от тамо́женного обложе́ния — gümrükten muaf, gümrüksüz

    свобо́дный от ва́хты — мор. vardiya dışı kalan

    свобо́дная до́лжность — açık / boşalmış memuriyet

    в вы́боре профе́ссии ты свобо́ден — meslek seçmekle serbestsin

    3) ( просторный) ferah, geniş; bol (об одежде, обуви)
    ••

    ли́ца свобо́дных профе́ссий — уст. serbest meslek sahipleri / erbabı

    свобо́дный бросо́к (в баскетболе)serbest atış

    свобо́дный уда́р (в футболе) — serbest vuruş, frikik

    (про)би́ть свобо́дный (уда́р) — спорт. frikik çekmek

    мяч ушёл на свобо́дный — спорт. top avuta gitti

    статья́ не свобо́дна от недоста́тков — yazı kusurdan ari değildir

    Русско-турецкий словарь > свободный

  • 14 стоянка

    ж
    1) durma; mola ( привал)

    стоя́нка по́езда три мину́ты — tren üç dakika durur

    за вре́мя стоя́нки су́дна в порту́ — geminin limanda yattığı süre içinde

    2) kamp

    стоя́нка гео́логов — jeolog heyeti kampı

    ме́сто, удо́бное для стоя́нки — kamplık yer, kamp yeri

    3) park yeri; otopark

    (пла́тная) стоя́нка на сто автомаши́н — yüz arabalık otopark

    на э́той у́лице нет стоя́нки — bu sokakta park yeri yok

    стоя́нка такси́ — taksi durak yeri

    стоя́нка автотра́нспорта воспреща́ется! — park yapılmaz!

    Русско-турецкий словарь > стоянка

  • 15 счётчик

    м
    1) ( человек) sayım görevlisi
    2) saat (-ti), sayaç (-)

    электри́ческий счётчик (в такси) — saat / taksimetre

    счётчик Ге́йгера — Geiger sayacı

    Русско-турецкий словарь > счётчик

  • 16 телефон

    telefon; telefon numarası
    * * *
    м

    полево́й телефо́н — sahra telefonu

    по телефо́ну — telefonla, telefonda

    он хо́чет поговори́ть с ва́ми по телефо́ну — sizinle telefonda görüşmek istiyor

    вы́звать такси́ по телефо́ну — telefonla taksi çağırmak

    Русско-турецкий словарь > телефон

  • 17 час

    saat
    * * *
    м, врз

    сде́лаю за час — bir saatte yaparım

    за час до отъе́зда — gitmeden bir saat önce

    он звони́т (по телефо́ну) через ка́ждый час — her saat bir telefon ediyor

    сейча́с два часа́ — saat iki

    пое́дем в два часа́ — saat ikide gideriz

    кото́рый час? — saat kaç?

    в кото́ром часу́? — saat kaçta?

    до кото́рого ча́са? — saat kaça kadar?

    (сейча́с) без пяти́ час — bire beş var

    по́езд отхо́дит без пяти́ час — tren bire beş kala kalkar

    в час но́чи — gecenin birinde, gece saat birde

    возьмём такси́ на час — taksiyi bir saatliğine tutarız

    мы собра́ли́сь на не́сколько часо́в — birkaç saatliğine bir araya geldik

    шёл / был второ́й час — saat biri geçmişti

    в э́тот час здесь никого́ нет — bu saatte burada kimse bulunmaz

    в рабо́чие часы́ — çalışma / mesai saatlerinde

    часы́ о́тдыха — dinlenme zamanı

    в ночны́е часы́ — gece vakti

    ••

    стоя́ть на часа́х — nöbet beklemek

    Русско-турецкий словарь > час

  • 18 ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ПО ГОРОДУ

    Русско-турецкий разговорник > ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ПО ГОРОДУ

См. также в других словарях:

  • такси́ст — таксист …   Русское словесное ударение

  • Такси — Такси. Первые таксомоторы появились в Петербурге в 1906. В 1914 их число превысило 400 (в основном машины иностранных марок, однако имелись и автомобили русского производства марки «Руссо Балт»). Петербургские такси принадлежали различным… …   Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»

  • такси — сущ., с., употр. сравн. часто 1. Такси это автомобиль для перевозки пассажиров и грузов, где пассажир оплачивает свой проезд на основании показаний счётчика. Грузовое, легковое такси. | Шофёр такси. | Стоянка такси. | Поймать, остановить такси. | …   Толковый словарь Дмитриева

  • такси — нескл., ср. taxi <лат. taxare. Таксомотор. Уш. 1940. Легковой или грузовой автомобиль со счетчиком, определяющим расстояние и плату за проезд по таксе. БАС 1. Ну, чего же вы стали? кричит седок из такси : въезжайте! РЗ 1915 7 48. Выйдя вслед… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • такси — неизм.; ср. [англ., франц. taxi] Автомобиль для перевозки пассажиров и грузов с оплатой проезда на основании показаний таксометра. Грузовое, легковое т. Шофер т. Стоянка т. Поймать, остановить т. Вызвать, заказать т. по телефону. Взять т.… …   Энциклопедический словарь

  • ТАКСИ-2 — «ТАКСИ 2», Франция, 2000. Комедия, боевик. Комедийный боевик «Такси 2» продолжение фильма 1998 года «Такси». Таксист Даниель (Сами Насери) продолжает гонять по марсельским улицам, шокировать пассажиров и дразнить полицейских. Его приятель и горе… …   Энциклопедия кино

  • такси — таксо, точило, тачка, мотор, зеленый огонек, таксомотор, тачанка, пролетка Словарь русских синонимов. такси таксомотор (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • такси — (фр. taxi) иначе таксомото р легковой или грузовой автомобиль для перевозки пассажиров или грузов с оплатой по таксометру. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. такси нескл., ср. [англ. и фр. taxi]. Таксомотор. Большой словарь… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • такси — такси, ср., нескл. Такси остановилось (неправильно такси, м. и ж.) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • такси — ТАКСИ, нескл., ср Транспортное средство для перемещения по земле безрельсовым способом, представляющее собой легковой автомобиль, используемый для перевозки пассажиров и грузов с оплатой проезда на основании показаний счетчика таксометра; если… …   Толковый словарь русских существительных

  • ТАКСИ — (франц. taxi) (таксомотор) автомобиль, используемый для перевозки пассажиров и грузов с оплатой проезда обычно по таксометру. Маршрутные такси осуществляют перевозки по определенным линиям …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»