-
21 parar mientes
-
22 poner mientes en una cosa
гл.разг. (parar) раскинуть умомИспанско-русский универсальный словарь > poner mientes en una cosa
-
23 reflexiona con retardo
гл.Испанско-русский универсальный словарь > reflexiona con retardo
-
24 sacristàn de amen
сущ.общ. живущий чужим умом -
25 vivir de su ingenio
гл.Испанско-русский универсальный словарь > vivir de su ingenio
-
26 él es estratega a posteriori
мест.прост. он задним умом крепокИспанско-русский универсальный словарь > él es estratega a posteriori
-
27 captar
vt1) принима́ть (в себя́), собира́ть (воду; водные потоки)2) принима́ть, лови́ть (чаще слабые сигналы; шумы и т п)3) перен восприня́ть (умом; чувствами); поня́ть; схвати́ть; улови́ть4) привле́чь, прикова́ть к себе́ (чей-л взгляд; интерес и т п); завладе́ть ( чьим-л вниманием)captar la voluntad de uno — завоева́ть кого; чьё-л расположе́ние, симпа́тию; покори́ть
-
28 cabeza
1. f1) голова2) начало, край ( чего-либо)4) верхний обрез, верхняя кромка корешка ( книги); верхняя часть страницы5) вершина, верхушка6) источник, начало, происхождение7) голова, ум, способности8) голова, человек9) голова ( единица счёта скота)10) столица, главный город11) Экв. голова; первые ряды ( шествия)2. mруководитель, начальник; глава- cabeza mayorcabeza de flotilla мор. уст. — командир флотилии
- cabeza de hierro
- cabeza de negro
- cabeza de olla
- cabeza de turco
- de cabeza
- en cabeza
- andársele la cabeza
- bajar la cabeza
- doblar la cabeza
- descomponérsele a uno la cabeza
- encajársele a uno en la cabeza una cosa
- metérsele a uno en la cabeza una cosa
- ponérsele a uno en la cabeza una cosa
- encasquetarle a uno en la cabeza una cosa
- írsele a uno la cabeza
- meter a uno la cabeza
- no levantar uno cabeza
- no tener dónde volver la cabeza
- no haber dónde volver la cabeza
- quebrantarle a uno la cabeza
- quebrarle a uno la cabeza
- quebrarse la cabeza
- romperse la cabeza
- romper a uno la cabeza
- tener mucha cabeza
- tener cabeza
- tener la cabeza a las once
- tener la cabeza a pájaros
- torcer la cabeza••mala cabeza — безрассудный человек, сумасброд
cabeza redonda — голова мякинная, остолоп
cabeza sonora кино — звукоприставка, звуковой блок
cabeza de alcornoque — дурак, дубовая голова
cabeza de cartabón геом. — меньший катет
cabeza de chorlito — голова садовая; пустая башка
cabeza de fierro уст. — подставное лицо
cabeza de gigante Анд. — подсолнух
cabeza de lobo Мекс. — повод, зацепка (разг.)
cabeza de perro бот. — лютичный чистяк
cabeza de plátanos Экв. — гроздь бананов
cabeza de puente воен. — (предмостный) плацдарм, (предмостное) укрепление
a la cabeza loc. adv. — во главе ( чего-либо)
tocado de la cabeza разг. — не в своём уме; не все дома ( у кого-либо)
a un volver de cabeza, en volviendo la cabeza разг. — при малейшем упущении; стоит только отвернуться...
de mi (tu, su, etc.) cabeza — моего (твоего, его и т.п.) изобретения, моего (твоего, его и т.п.) собственного сочинения
por su cabeza loc. adv. — своим умом
alzar (levantar) cabeza — стать на ноги (тж после болезни)
calentarse uno la cabeza — переутомляться, сушить себе мозги
cargársele a uno la cabeza — отяжелеть, налиться свинцом ( о голове)
dar de cabeza — потерпеть фиаско; обанкротиться
ir cabeza abajo разг. — разоряться, впадать в нищету
jugar la cabeza Ант. о-ва — смыться
levantar (sacar) de su cabeza una cosa разг. — сочинять, выдумывать, фантазировать
llevar en la cabeza — потерпеть неудачу, просчитаться
meter cabeza Мекс. — капризничать; упрямиться
meter la cabeza en alguna parte разг. — пролезть (пробраться, втереться) куда-либо
meter la cabeza en un puchero — упорствовать, упрямиться; стоять на своём
meterse de cabeza разг. — с головой уйти (погрузиться, окунуться) (в работу и т.п.)
parar a uno en la cabeza Кол. — заставить замолчать кого-либо; заткнуть рот кому-либо
perder (volvérsele a uno) la cabeza — сойти с ума, свихнуться
quitar a uno de la cabeza una cosa разг. — переубедить кого-либо; заставить выкинуть из головы что-либо
sentar la cabeza разг. — браться за ум
subirse a la cabeza — ударить в голову (о вине и т.п.)
traer sobre su cabeza a uno, una cosa — отдавать должное кому-либо, чему-либо
vestirse por la cabeza ( una persona) разг. — одеваться через голову (о женщине; о духовном лице)
la cabeza, blanca, y el seco, por venir погов. — и сед, да ума нет
-
29 calabaza
f1) тыква ( растение и плод)calabaza vinatera (de peregrino, de san Roque) — бутылочная тыква, горлянка
2) см. calabacino3) разг. дурак, бестолочь4) презр. невкусная дыня5) разг. посудина, плавучий гроб ( о плохом судне)6) арго отмычка8) pl Мекс. обман, надувательство- darse de calabazas
- dar de calabazas••echar en calabaza разг. — ждать понапрасну, терять время
nadar sin calabazas, no necesitar de calabazas para nadar ≈≈ жить своим умом; не нуждаться в няньке
salir calabaza разг. — обмануть чьи-либо надежды; оказаться пустышкой (ничтожеством)
¡ni qué calabaza! разг. — ничего подобного! какого чёрта!
-
30 divinidad
f2) божество3) чудо, прелесть (о человеке, о вещи)••decir divinidades — блистать умом, остроумием
-
31 dotar
vt2) делать вклад3) жертвовать4) ассигновать, давать дотацию5) (con, de) наделять, одарять (умом, красотой и т.п.)6) укомплектовывать (команду корабля, персонал учреждения и т.п.) -
32 ingenio
m1) изобретательность, находчивость2) ловкость, изворотливость3) мастерство, умение4) талант, способности, дарование5) ум, разум, интеллект6) остроумиеingenio ático — аттическая соль, тонкая острота
7) талантливый человек, гений8) книжн., шутл. писатель, сочинитель9) механизм, машина; аппарат10) ракета11) воен. орудие12) (тж ingenio de azúcar) Ам. сахарный завод; сахарная плантация с заводом••afilar (agudizar) el ingenio — шевелить мозгами, раскидывать умом
-
33 lance
m1) бросание; метание (копья, диски и т.п.); забрасывание ( сети)4) драматический момент, интересный эпизод (в книге, постановке и т.п.)5) столкновение, стычка6) неудача, невезение ( в игре)7) пика, копьё8) лансе ( один из приёмов тореро)9) Чили ловкость, увёртливость10) Арг. бесконечный ряд домов- echar mal lance••lance de fortuna — случайность; дело случая, ирония судьбы
a pocos lances loc. adv. — быстро, в два счёта; без затруднений, запросто, без труда
de lance loc. adv. — по случаю, случайно (купить и т.п.)
de lance en lance loc. adv. — от случая к случаю
jugar el lance — ловко управляться ( с чем-либо); действовать с умом
tener pocos lances разг. — не представлять интереса, быть без изюминки
tirarse un lance Арг. разг. — искушать судьбу, рисковать
-
34 luz
fluz del día, luz diurna — дневной свет
2) свет, освещениеluz eléctrica — электрический свет; электрическое освещение
intensidad de la luz физ. — светосила
tráeme la luz — принеси мне лампу (свечу и т.п.)
4) свет, знание5) образец, пример (о ком-либо, чём-либо)6) день, дневной светa primera luz loc. adv. — чем свет, чуть свет
con las primeras luces loc. adv. — с рассветом
7) разг. деньги8) pl знания, культура9) ( чаще pl) архит. окно, оконный просветedificio de muchas luces — здание с большим количеством окон; светлое здание
10) архит. просвет, проём- dar a luz
- echar luz
- sacar a luz
- salir a luz••a buena luz loc. adv. — дельно, толково, с умом
a dos luces loc. adv. — сбивчиво; двусмысленно
a toda luz, a todas luces loc. adv. — со всех сторон (ясно, очевидно и т.п.)
rayar la luz — светать, рассветать
ver la luz — увидеть свет, родиться
a la luz de la candela toda rústica parece bella посл. ≈≈ ночью все кошки серы
-
35 tornear
1. vtточить, обтачивать, обрабатывать ( на токарном станке)2. vi1) вращаться ( вокруг чего-либо)3) размышлять; раскидывать умом, шевелить мозгами (разг.) -
36 voz
f1) голосvoz empañada (opaca, parda) — глухой голос
2) лёгкий шорох, шуршание, шелест3) крик, вопльa voces loc. adv. — громко, во всё горло
dar una voz — окликнуть, позвать
4) слово5) муз. голос; мелодия; партия6) мнение, суждение, оценка7) полномочие, право ( действовать или говорить от имени кого-либо)8) голос ( избирательный)10) слух, молваponer mala voz — позорить, чернить; злословить
corre la voz... — ходят слухи...
11) мотив, повод12) предписание, распоряжениеvoz de mando воен. — команда
13) лингв. залог ( глагола)14) арго утешение; утеха15) муз. звук, тон (инструмента и т.п.)- tomar la voz••a voz, a viva voz loc. adv. — устно; на словах; словесно
a (en) voz alta loc. adv. — громко
a (en) voz baja loc. adv. — тихо, негромко
a media voz loc. adv. — вполголоса, тихо
a plena voz loc. adv. — в полный голос; открыто
a voz en cuello (en grito) loc. adv. — благим матом
a una voz loc. adv. — единогласно
dar voces al viento (al desierto) — бросать слова на ветер; говорить впустую; ≈ глас вопиющего в пустыне
levantar la voz (de protesta) — возражать, протестовать
voz del pueblo, voz del cielo погов. — глас народа - глас божий
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Умом Россию не понять — Жанр: стихотворение Автор: Фёдор Тютчев Язык оригинала: русский Публикация: 1866 … Википедия
умом трехнувшийся — прил., кол во синонимов: 32 • в уме рехнувшийся (48) • взбесившийся (94) • двинувшийся … Словарь синонимов
умом тронувшийся — прил., кол во синонимов: 32 • в уме рехнувшийся (48) • взбесившийся (94) • двинувшийся … Словарь синонимов
умом чиканувшийся — прил., кол во синонимов: 44 • в уме рехнувшийся (48) • взбесившийся (94) • двинувшийся … Словарь синонимов
умом чикануться — обноситься умом, помешаться в рассудке, свихнуть с ума, лишиться рассудка, повредиться рассудком, спрыгнуть с ума, сбрести с ума, помешаться рассудком, повредиться умом, сойти с резьбы, повредиться в уме, потерять разум, съехать с шариков,… … Словарь синонимов
Умом Россию не понять — Из называемого по первой строчке четверостишия («Умом Россию не понять...», 1866, опубл. 1868) Федора Ивановича Тютчева (1803 1873): Умом Россию не понять, Аршином общим не измерить: У ней особенная стать В Россию можно только верить. Обычно… … Словарь крылатых слов и выражений
умом не блещет — без головы, глуп до святости, без царя в голове, глупый Словарь русских синонимов. умом не блещет прил., кол во синонимов: 10 • без головы (6) • … Словарь синонимов
Умом туп, да кошель туг. — Умом туп, да кошель туг. См. БОГАТСТВО УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Умом не раскинешь, пальцами не растычешь. — Умом не раскинешь, пальцами не растычешь. См. РАЗДУМЬЕ РЕШИМОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Умом обносился, ни с кем не спросился. — Умом обносился, ни с кем не спросился. См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
умом раскидывать — (иноск.) соображать Ср. Он никак не мог именованных чисел понять, а теперь, где плохо лежит, он уж и тут, так раскидывает умом, что чудо! Салтыков. Круглый год. 1 е апреля. См. плохо лежит, брюхо болит … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона