-
21 calyx
-
22 chalice
n1) поет. чаша; кубок; келих2) церк. потир3) чашечка (квітки)* * *n1) пoeт. чаша, кубок2) цepк. потир -
23 clatter
1. n1) стукіт; дзенькіт (посуду)2) гуркіт, брязкіт3) тупіт; стугоніння4) базікання; гомін; торохтіння2. v1) стукати; гриміти2) гуркотіти; гупати; грюкати3) базікати, торохтіти* * *I n1) стукіт, дзенькіт ( посуду)2) гуркіт, брязкіт; невиразний шум; гамір3) тупіт; дріб підборів4) базікання, торохтіння; дiaл. лихослів'я, пліткиII v1) стукати, грюкати2) гуркотіти, гримотіти4) базікати, торохтіти; дiaл. чесати язиком, розносити плітки, лихословити -
24 claver
1. n розм.базікання; плітка2. v1) базікати; розпускати плітки2) дертися, видиратися* * *nбазікання, плітки -
25 cup
1. n1) чашка2) чаша; кубок (тж як приз); чарка3) вино4) амер. півпінти5) доля; келих життя6) бот. чашечка (квітки)7) церк. потир, чаша8) мед. банка9) ел. юбка (ізолятора)10) тех. манжета, кільце11) тех. маслянкаcup system — спорт. олімпійська система розіграшу
2. v1) надавати форми чашки2) мед. ставити банки* * *I [kep] ncup game /tie/ — гра на кубок
2) вино; випивка; крюшон3) aмep. півпінти4) доля; чаша життя5) чашка, чашечка бюстгальтера6) бoт. чашечка ( квітки)7) цepк. потир, потирна чаша8) = cupping glass9) eл. юбка ( ізолятора)10) тex. манжета; ковпачок11) тex. маслянка12) гольф лунка; металева чашечка в лунціII [kep] v1) надавати форму чашки або чаші; складати пригорщею або у вигляді чашечки; бoт. набувати чашоподібної форми2) мeд. ставити банки -
26 flower-cup
-
27 gloss
1. n1) блиск; лиск; глянс, глянець2) обманлива зовнішність, видимість3) прикрашання4) глоса; нотатка на полях; міжрядкова примітка5) тлумачення (у словнику); інтерпретація6) глосарій7) підрядковий переклад2. v1) наводити глянець (лиск); надавати блиску2) лисніти3) прикрашати; показувати у кращому вигляді4) робити помітки (на полях, між рядками)5) давати коментарі6) складати глосарій7) тлумачити неправильно (упереджено); згущати фарби, перебільшувати* * *I n1) блиск; лиск; глянець, полиск2) обманлива зовнішність, видимість3) сприятливе тлумачення, прикрашанняII v1) наводити глянець, лиск; надавати блиску2) лисніти3) представляти в кращому світлі, прикрашати (тж. gloss over)III n1) глоса; замітка на полях; тлумачення в глосарії або словнику2) тлумачення, інтерпретація; витлумачення (часто хибне, перекручене)3) глосарій; підрядковий переклад, поясненняIV v1) робити помітки ( на полях або між рядками); наводити коментарі3) витлумачувати перекручено (тж. gloss upon)4) перекладати, пояснювати -
28 gossip
1. n1) базікання, розмови, балачки2) плітки, чутки3) розм. світська хроніка4) базікало; кумася, плетуха, плетун5) хрещена мати; хрещений батько6) близький друг, приятель2. v1) базікати; балакати2) розпускати плітки* * *I n1) балаканина, розмови2) плітка; чутки; вигадки4) базіка; балакуха; пліткар; плетухаII v1) базікати, розмовляти2) брехати (тж. gossip about) -
29 green-room
n1) артистичне фойє2) театральні плітки3) склад (приміщення) для необробленої продукції* * *n1) артистичне фойє; артистична; театральні плітки (тж. green-room talk)2) склад, приміщення для необробленої продукції ( на фабриці) -
30 margin
1. n1) край, грань; кайма, облямівка2) узлісся3) поле (сторінки)4) запас (часу тощо)margin of safety — тех. коефіцієнт безпеки, запас міцності
5) ек. прибуток6) бірж, різниця; решта; гарантійний завдаток2. v1) робити нотатки на полях2) залишати поля3) облямовувати, оторочувати4) залишати запас5) бірж, вносити гарантійну суму (маклерові)* * *I n2) край, грань; облямівка; смуга; узлісся; cпeц. ( допустим межа)3) запас (грошей, часу, місця); cпeц. запас ( потужності); припустиме відхилення від розкладу (автобусів, поїздів)4) eк. прибуток5) eк. маржа; різниця, залишок; гарантійний задаток, гарантійний внесок6) гeoл. шельфII v2) робити замітки, примітки на полях (книги, рукопису)3) облямовувати; обрамляти5) eк. вносити гарантійну суму ( маклерові) -
31 marginalia
-
32 natter
n розм.1) базікати, тріпатися2) скаржитися; бурчати; нити, скиглити3) обговорювати* * *I nбалаканина, базікання; пліткиII v1) базікати; розпускати плітки2) скаржитися, бурчати, скиглити3) обговорювати -
33 newsy
1. n амер., розм.газетяр, рознощик газет2. adj розм.1) багатий на новини (плітки)2) балакучий, язикатий* * *I [`njuːzi] амер.; сл.; див. newsboy II [`njuːzi] a1) багатий на новини або чутки2) балакучий, який любить розпускати плітки -
34 notch
1. n1) тех. мітка; позначка; зарубка2) тех. проріз, паз, виїмка3) щілина, подряпина4) амер. рівень, ступінь5) амер. ущелина; гірський перевал6) телеб. селекторна позначка2. v1) зарубувати; робити мітки (позначки, пази, виїмки)2) підрубати, підпиляти (дерево)3) вставляти стрілу в лук; натягати тятиву* * *I n1) cпeц. мітка, зарубка, виїмка; западина між зубцями; зазублина; борозенка, жолобок; пропил, надріз; зазор, паз, щілина; подряпина ( напилком); надсічка; зубець; aмep. ступінь, рівень2) тб. селекторна відмітка3) тб. положення ( рукоятки перемикача); позиція, ступінь4) утор бочки5) aмep. тіснина, ущелина; гірський розпадокII v1) cпeц. робити зарубки; робити виїмки; прорізати; робити мітки, позначки, надсічки (notch down, notch up); підрубувати, підпилювати ( дерево); затісувати2) вставляти стрілу в лук; натягати тятиву3) набрати очко ( крикет)III = nautch -
35 pip
n1) ж. ім'я Піп (зменш. від Philippa)2) ч. ім'я Піп (зменш. від Philip)* * *I [pip] n( the pip)1) пипоть, тіпун ( хвороба птахів)2) хвороба; поганий настрій; хандра3) cл. сифілісII [pip] n1) очко (у картах, доміно)2) зірочка ( на погонах)4) бoт. корнебульба5) серцевина, маточка штучної квітки6) тex. точка; луна, відбитий імпульс ( на екрані)III [pip] n1) бoт. насінина; зернятко; кісточка ( плодів)2) cл. що-небудь чудове, першосортнеIV [pip] aвідмінний; чудовий; привабливийV [pip] nвисокий короткий ( звуковий) сигнал, "біп"VI [pip] v1) пищати, цвірінчати2) розбити свою шкаралупу, вилупитися ( з яйця)VII [pip] n; рад.; спец. VIII [pip] v1) підстрелити, поранити; підбити; застрелити2) розбити, перемогти; провалити, заблокувати ( на виборах); провалити ( на іспиті)3) забракуватиIX [pip] nпік, імпульс відмітки (на стрічці запису, екрані) -
36 scandalize
v1) обурювати, шокувати2) поет. ганьбити, безчестити (когось)3) розпускати плітки, лихословити* * *v1) обурювати, шокувати2) пoeт. ганьбити, паплюжити ( кого-небудь)3) розпускати плітки, лихословити -
37 scholium
n (pl scholia)1) коментар (примітки) до творів стародавніх класиків, схолія2) рідк. примітка автора* * *n1) коментар, примітки до творів древніх класиків, схолія -
38 shot
1. n1) пострілstarting shot — спорт. стартовий постріл
to make a bad (a poor) shot — а) промахнутися, не влучити; б) схибити
2) спробаto have (to make, to take) a shot at smth. — спробувати зробити щось; пробувати свої сили в чомусь
3) удар, кидок4) випад, ущипливе зауваження6) стрілець7) гравець8) дальність пострілуwithin shot — а) на відстані пострілу; б) перен. у межах досяжності
9) військ. шрапнель; картеч10) військ. дріб11) іст. гарматне ядро12) спорт. ядро для штовхання13) фот. моментальний фотознімок14) кін. кадрlong shot — кадр, знятий далеким (загальним) планом
16) план зйомки, кінематографічний план17) розм. доза18) укол, упорскуванняa shot in the arm — а) збудливий засіб; б) перен. стимул
19) ковток спиртного20) ділянка землі21) розм. щось неймовірне (приголомшливе)22) гірн. вибух23) шпур24) заряд вибухової речовини25) закидання сітки26) стрімкий рух, швидке пересування27) паросток, пагін28) переливчаста тканина29) рахунок (у готелі тощо)to pay one's shot — розплачуватися, оплачувати рахунок
to stand shot — розм. платити за всіх (у ресторані тощо)
30) частка, внесокto pay one's shot — а) заплатити свою частку, заплатити за себе; б) зробити свій внесок (у щось)
long shot — а) сміливе припущення; б) ризикована справа
by a long shot — набагато, значно
not by a long shot — аж ніяк, ні в якому разі
like a shot — а) відразу, негайно; б) не вагаючись
off like a shot — кулею, стрімголов
a shot in the locker — а) готівка; б) шанс
not a shot in the locker — а) без копійки в кишені; б) жодного шансу, ніякої надії
a shot in the blue — промах, влучення пальцем у небо
2. adj1) що дав паросток2) що викинув волоть (про рослину)3) переливчастий4) зношений; пошарпаний5) що від нерестився (про рибу)6) розм. приречений на провал7) розм. п'яний3. v1) заряджати2) підвішувати шротинки (до волосіні)4. past і p.p. від shoot* * *I n1) постріл2) спроба3) удар, кидок; удар, випад, уїдливість; удар по воротах ( футбол); кидок по воротах ( хокей); кидок у кошик ( баскетбол)4) стрілець5) cпopт. гравець7) дріб, дробинка ( small shot); вiйcьк. суцільний або масивний снаряд; шрапнель, картеч; вибух8) вiйcьк., кocм. пуск ( ракети); політ ( ракети); запуск ( ракетного двигуна)9) cпopт. ядро ( для штовхання); icт. гарматне ядро10) фoтo ( моментальний) знімок11) кiнo ( знімальний) кадр; зйомка, кінозйомка; план зйомки, кінематографічний план12) доза; укол, упорскування; ковток спиртного13) здогад, припущення14) людина, особистість15) гipн. вибух; заряд вибухової речовини; шпур16) pиб. закидання сітки17) стрімкий рух, швидке пересування18) пагін, паростокII v1) заряджатиIII aякий викинув волоть ( про рослину); який дав паростокIV past, р. р. від shoot II V nпереливчаста тканина, тканина з полискомVI a2) тeкcт. з утоковою прокидкою ( із золотої або срібної пряжі); поцяткований, помережаний, пересипаний; пронизаний3) який віднерестився ( про рибу)4) зношений, поношений; порваний; пошарпаний6) cл. п'янийVII past, р. р. від shoot IV VIII n; сл.2) частка, внесок -
39 spathe
n бот.обгортка качана (початка, квітки)* * *[speip]n; бот.покривало, обгортка квітки або качана -
40 style
1. n1) стиль; склад; спосіб вираження2) манера; стиль (спосіб) життя3) школа, напрям (у мистецтві)4) смак; елегантність; витонченість; оригінальність; розкіш, шик, блискto live in great (in grand) style — жити на широку ногу
5) фасон, мода; крій6) рід, сорт, вид, тип7) стиль (літочислення)8) титул, звання9) поет. перо, олівець10) грамофонна голка11) мед. голка12) голка для гравірування; різець16) назва фірмиraw-head-and-bloody-bones style — ірон. стиль, розрахований на залякування (читачів)
to cramp smb.'s style — перешкодити комусь
2. v1) величати, титулувати, називати2) гравірувати3) амер. уводити в моду; шити відповідно до моди4) модернізувати* * *I [stail] n1) стиль; склад, спосіб вираження; манера; стиль2) напрямок, школа ( у мистецтві)3) смак, вишуканість; оригінальність; розкіш, шик4) фасон, мода5) сорт, вид, різновид, рід6) пoлiгp. правила пунктуації, переносу, уживання заголовних, малих літер, вибору шрифтів ( прийняті в даному видавництві)7) стиль ( літочислення)8) титул; звання; зареєстрована назва фірми9) стиль (гостра паличка для писання у стародавніх греків, римлян)10) пoeт. перо, стіло11) грамофонна голка12) гравірувальна голка; різець13) пoлiгp. малюнок ( шрифту)14) бoт. стовпчик ( квітки); маточка15) гномон ( сонячного годинника)16) мeд. стилет, голкаII [stail] v1) іменувати, називати; величати, титулувати2) конструювати; проектувати; створювати дизайн3) гравірувати4) вводити в моду; шити по моді5) модернізувати, приводити у відповідність з існуючою нормою
См. также в других словарях:
ТКИ — температурный коэффициент индуктивности Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ТКИ трубокабелеискатель ТКИ тяжелый комбинированный иммунодефицит мед. Источник:… … Словарь сокращений и аббревиатур
ТКИ — мед. врожденное расстройство иммунной системы, редкое наследственное заболевание; дети, рожденные с этим синдромом, имеют генетические дефекты, которые блокируют работу их иммунной системы, делая организм чрезвычайно уязвимым для инфекций син.… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
ТКИ — температурный коэффициент индуктивности … Словарь сокращений русского языка
Чётки — У этого термина существуют и другие значения, см. чётки (значения). Англиканские чётк … Википедия
Буддийские чётки — Буддийские чётки, Япония Буддийские чётки, мала (санскр. माला гирлянда) (тибет.: пренба) … Википедия
Постоянная решётки — Определение параметров элементарной кристаллической ячейки в виде параллелепипеда с параметрами длины рёбер a, b, c и с углами между рёбрами α,β,γ Постоянная решётки, или, что то же самое, параметр решётки размеры элементарной кристаллической… … Википедия
В ПОДМЁТКИ НЕ ГОДИТСЯ — кто кому, что чему Значительно хуже по своим качествам, достоинствам и т. п. Подразумевается, что кто л., что л. настолько хуже другого по своим качествам, что их нельзя даже и сравнивать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) во всех… … Фразеологический словарь русского языка
И В ПОДМЁТКИ НЕ ГОДИТСЯ — кто кому, что чему Значительно хуже по своим качествам, достоинствам и т. п. Подразумевается, что кто л., что л. настолько хуже другого по своим качествам, что их нельзя даже и сравнивать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) во всех… … Фразеологический словарь русского языка
РЕШЁТКИ МЕТОД — в квантовой теории поля (КТП) метод проведениячисленных вычислений и анализа качественных свойств разл. моделей в осн … Физическая энциклопедия
Дегенера́ция сетча́тки — (degeneratio retinae; син.: дистрофия сетчатки,. ретинодегенерация, ретинодистрофия) общее название патологических процессов в сетчатке, характеризующихся в основном ее дистрофическим перерождением. Дегенерация сетчатки вторичная (d. retinae… … Медицинская энциклопедия
Чётки (значения) — Чётки: чётки приспособление для счёта молитв в различных религиях чётки русская народная игра с поочерёдным вытягиванием палочек из случайным образом насыпанной кучи рахитические «чётки» патологическое изменение рёбер при рахите … Википедия