-
61 espalda
f; Кол., Экв.рок, судьба́••(a) espaldas vueltas, memorias muertas Ам. — с глаз доло́й, из се́рдца вон
no es lo mismo atrás que en (por) las espaldas М., Ч.; перен. — не пу́тай бо́жий дар с яи́чницей
tener buena [mala] espalda Кол. — (не) везти́ в жи́зни, быть уда́чником [неуда́чником]
-
62 adverso
adj (a uno, a algo)неблагоприя́тный, неблагополу́чный, несчастли́вый (для кого; чего)suerte adversa — зла́я судьба́
viento adverso — встре́чный ве́тер
-
63 azar
m1) случа́йность; слу́чай; игра́ слу́чая; (слепа́я) судьба́dejamos la decisión al azar — мы реши́ли дове́риться | слу́чаю | судьбе́
al azar — науга́д; науда́чу; вслепу́ю
por azar — неча́янно; по во́ле слу́чая
por puro azar ↑ — соверше́нно случа́йно; каки́м-то чу́дом
el azar quiso que + Subj — судьбе́ бы́ло уго́дно, что́бы...
2) непредви́денное (как пр нежелательное) собы́тие, происше́ствие, стече́ние обстоя́тельств и т п -
64 buenaventura
fуда́ча; сча́стье; счастли́вая судьба́decirle, echarle la buenaventura a uno — предска́зывать судьбу́, гада́ть (как пр по руке) кому
-
65 cambiar[se], volverse la tortilla
se ha | cambiado | vuelto | la tortilla — а) случи́лось неожи́данное; (и тут) гря́нул гром а) судьба́ | форту́на | ко мне, к тебе́ и т п перемени́лась
Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > cambiar[se], volverse la tortilla
-
66 correr
1. vi1) бежа́тьarrancar, lanzarse a correr — бро́ситься бежа́ть
echarse a correr, tb ponerse a correr — побежа́ть; пусти́ться бежа́ть
echarse a correr — убежа́ть; сбежа́ть
2) нести́сь; мча́ться; лете́тьa todo correr — сломя́ го́лову; во весь опо́р
3)correr a algo — кати́ться к ( чему-л пагубному)
4) спеши́ть; торопи́ться; бежа́тьcorrer a + inf — побежа́ть, поспеши́ть, бро́ситься + инф
5) уча́ствовать в бе́ге, го́нках, ска́чках, забе́ге; бежа́ть6) течь; (о потоке, тж источнике воды) ли́ться, струи́ться, излива́ться; ( о кране) протека́ть; (о воде; электричестве; времени и т д) протека́ть, идти́, бежа́тьque corre — ( о периоде времени) теку́щий
dejar correr algo — а) спусти́ть ( воду) б) предоста́вить ( событиям) идти́ свои́м чередо́м
8) (о новости; слухе) распространи́ться; разойти́сь; разнести́сь9) ( о деньгах) име́ть хожде́ние10) (о зарплате; платежах и т п) начисля́ться; идти́11) + circ располага́ться, простира́ться, идти́ (в опред. направлении)la carretera corre de este a oeste — доро́га идёт с восто́ка на за́пад
12)2. vtcorrer a cargo de uno, de, por cuenta de uno — а) быть пору́ченным, дове́ренным кому б) быть, идти́ за чей-л счёт; опла́чиваться кем
2) переста́вить, передви́нуть, придви́нуть, отодви́нуть и т п чтоcorre esa silla acá — | подви́нь | придви́нь | стул сюда́!
correr un botón — переста́вить пу́говицу
correr una cortina — отдёрнуть, тж задёрнуть што́ру
4) гнатьа) гоня́ть ( животное)б) торопи́ть, тж пусти́ть вскачь ( коня)в) трави́ть ( зверя); охо́титься на кого5) разгласи́ть, разнести́, распусти́ть (новость; слух; сплетню)6) пережи́ть; испыта́тьcorremos la misma suerte — у нас - одна́ судьба́
7) подве́ргнуться ( опасности)8) пойти́ на ( опасное дело)9) реже = dejar corrido- corrla -
67 decidir
1. vt1) + inf реши́ть + инф; реши́ться + инф, на что2. vi (de) algoреши́ть, предопредели́ть (исход чего-л; чью-л судьбу)3. v absol (algo; en, sobre algo)él había de decidir de nuestras vidas — от его́ реше́ния зави́села на́ша судьба́
реши́ть ( спорный вопрос); приня́ть реше́ние ( по чему)decidir a, en favor de uno; algo — вы́брать ( одно из решений); приня́ть реше́ние в по́льзу кого; чего
-
68 estrella
f1) звезда́Estrella del Norte; Estrella Polar — Поля́рная звезда́
estrella fugaz — па́дающая звезда́
tachonado de estrellas — см estrellado 2)
2) звёздочка ( на лбу лошади)3)estrella de mar — морска́я звезда́ ( Asteroidea)
4) pl звёздочки ( вид вермишели)5) pred знамени́тость; звезда́estrella de cine — кинозвезда́
lo quiso su estrella — судьбе́ бы́ло уго́дно...
nacer con, tener buena, mala estrella — роди́ться под счастли́вой, несчастли́вой звездо́й
-
69 fatalidad
f1) рокова́я неизбе́жность; рок; судьба́la fatalidad lo quiso así y se separaron — судьбе́ бы́ло уго́дно, что́бы они́ расста́лись
2) несча́стный слу́чай; несча́стье; беда́tener la fatalidad de + inf — име́ть несча́стье + инф
-
70 hado
m tb pl книжнсудьба́; рок; фа́тумS:
disponer, hacer, querer que + Subj: el hado dispuso que... — судьбе́ бы́ло уго́дно, что́бы... -
71 negro
1. adj1) чёрный2) тёмныйcielo negro — хму́рое не́бо
3) темноко́жий; черноко́жий4) негритя́нский5) ↑ о́чень загоре́лыйponerse negro — си́льно загоре́ть
6) ↑ мра́чный; хму́рый; угрю́мыйnegro de pena — мрачне́е ту́чи
estar negro; estar de un humor negro — быть мра́чным, пода́вленным
ponerse negro — помрачне́ть
7) ( estar) ↑ серди́тый; злой; не в ду́хеestar negro por algo — разозли́ться из-за чего
poner negro a uno — разозли́ть; вы́вести кого из себя́
8) ↑ ( о времени) тяжёлый; мра́чныйdía negro — неуда́чный, роково́й день
suerte negra — зла́я судьба́
siempre tuve una suerte negra — мне никогда́ не везло́
ve muy negro el porvenir — бу́дущее ви́дится ему́ в чёрном цве́те
¡esa es más negra!; ¡esa sí que es negra! — разг де́ло пло́хо!; э́то коне́ц!
9) разг ↑ пья́ный в дым2. m, fponerse negro — упи́ться, набра́ться (до чёртиков)
негр; негритя́нка3. m1) чёрный цвет; чёрная кра́ска2)el negro de la uña — разг грязь под ногтя́ми
3) разг челове́к, рабо́тающий на друго́го; негр4)- poner negronegro de humo — са́жа
- verse negro para -
72 planeta
-
73 signo
m1) тж лингв, мат знакsigno igual — знак ра́венства
signo más, positivo — знак "плюс"
signo menos, negativo — знак "ми́нус"
signo de admiración, interrogación — восклица́тельный, вопроси́тельный знак
signo de puntuación — знак препина́ния
2) de algo infrec (при́)знак, показа́тель чегоbajo el signo de algo — под зна́ком чего
mostrar signos de algo — подава́ть при́знаки чего
3)tb signo del Zodíaco — знак зодиа́ка
4) de uno чья-л судьба́, у́часть5) кре́стное зна́мение6) муз но́та; но́тный знак7) мед симпто́м -
74 sino
I 1. conj1)no... sino + s, pron; no... sino que + v — не..., а, но
no vino él sino (que vino) su hermano — пришёл не он, а его́ брат
no sólo... sino (además, también) — не то́лько..., но и
2)no... sino — то́лько; исключи́тельно
2. prepno deseo sino verlo — я хочу́ то́лько посмотре́ть на него́
+ s, pron кро́ме, за исключе́нием кого; чегоII mnadie sino él puede haberlo dicho — никто́, кро́ме него́, не мог э́того сказа́ть
судьба́; рок; чей-л уде́л, у́частьsu sino era morir joven — ему́ суждено́ бы́ло умере́ть молоды́м
el sino quiso que + Subj — судьбе́ бы́ло уго́дно, что́бы...
-
75 suerte
f1) судьба́; у́частьllevar a uno a un sitio — привести́, забро́сить кого куда
correr, sufrir cierta suerte: sufrió igual suerte — его́ пости́гла та же у́часть
desafiar a la suerte — бро́сить вы́зов судьбе́
resignarse con su suerte — смири́ться со свое́й судьбо́й, у́частью
tentar a la suerte — испы́тывать судьбу́
2)tb buena suerte — уда́ча; сча́стье; везе́ние
hombre de suerte — везу́чий челове́к; счастли́вчик разг
número de la suerte — счастли́вый но́мер
mala suerte — неуда́ча; невезе́ние
por suerte — к сча́стью
S: correrle bien, mal a uno: le corre bien, mal la suerte — ему́ везёт, не везёт
dar suerte — приноси́ть сча́стье
desear buena suerte a uno — пожела́ть сча́стья кому
probar suerte en algo — попыта́ть сча́стья в чём
tener suerte: tuve suerte — мне повезло́
tener mala suerte: tuve mala suerte — мне не повезло́
3) слу́чай; случа́йность4) чьи-л дела́, положе́ние, у́частьmejorar de suerte — попра́вить свои́ дела́
5) жре́бий6) sing sin art вид; родtoda suerte de + s pl — вся́кого ро́да + сущ мн
7) infrec мане́ра; спо́собde esta suerte — таки́м о́бразом
de otra suerte — ина́че; в проти́вном слу́чае
de suerte que... — так что...; таки́м о́бразом
8) но́мер; трюк9) Ам лотере́йный биле́т -
76 tener el santo de espaldas
tengo el santo de espaldas — не везёт мне; судьба́ поверну́лась ко мне спино́й
Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > tener el santo de espaldas
-
77 ventura
f1) судьба́la ventura quiso... — судьбе́ бы́ло уго́дно...
a la ventura — положа́сь на судьбу́; науга́д; науда́чу
vivir a la ventura — жить как Бог на́ душу поло́жит
2)tb buena ventura — счастли́вый слу́чай; уда́ча; везе́ние; сча́стье
le deseo muchas venturas, toda clase de venturas — жела́ю вам вся́ческих уда́ч
mala ventura — невезе́ние
por ventura — а) к сча́стью б) [ в составе вопроса] вероя́тно; наве́рно
echar la buena ventura (a uno) — предска́зывать судьбу́, гада́ть ( кому)
tener la ventura: tuvo la ventura de ganar — ему́ повезло́: он вы́играл
3) сча́стье; благополу́чие; дово́льство -
78 CULO
сущ.букв.задница. (tener........) - букв.схватить за задницу. Видимо, удачу, если это выражение означает счастье, удача, счастливая судьбаbuena suerte. -
79 Culo
букв.задница. Судьба, несчастье, бедаSuerte / Infortunio -
80 Martona
1) судьба, удача 2) грудиSuerte / Senos
См. также в других словарях:
судьба — Судьба … Словарь синонимов русского языка
СУДЬБА — Уже при покачивании колыбели решается, куда склонится чаша весов судьбы. Станислав Ежи Лец Судьба переменчива: плохие дни чередуются с очень плохими. Лили Томлин Желающего судьба ведет, не желающего тащит. Сенека До середины жизни судьба нас… … Сводная энциклопедия афоризмов
СУДЬБА — в мифологии, в иррационалистических филос. системах, а также в обывательском сознании неразумная и непостижимая предопределенность событий и поступков человека. Идею С. абсолютизирующую в явлении детерминации только один аспект аспект несвободы,… … Философская энциклопедия
судьба — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? судьбы, чему? судьбе, (вижу) что? судьбу, чем? судьбой, о чём? о судьбе; мн. что? судьбы, (нет) чего? судеб и судеб, чему? судьбам, (вижу) что? судьбы, чем? судьбами, о чём? о судьбах 1.… … Толковый словарь Дмитриева
СУДЬБА — СУДЬБА (ειμαρμένη, fatum), понятие, выражающее зависимость от обстоятельств или высших сил. Нормативный греч. термин ειμαρμένη происходит от глагола μείρομαι («получать по жребию», «получать в удел»); того же корня μέρος, μοίρα, μόρος имеющие … Античная философия
судьба — Судьбина, рок, удел, жребий, доля, участь, счастье, будущность, грядущее, предназначение, предопределение, провидение. Мне суждено, дано, предопределено, на роду написано; мне выпало на долю; такая судьба мне выпала (досталась). Рок судил кому… … Словарь синонимов
СУДЬБА — судьбы, мн. судьбы, судеб, судьбам, жен. 1. Стечение обстоятельств (первонач., в мифологии и мистических представлениях, потусторонняя сила или воля божества, предопределяющая всё, что происходит в жизни). «Опять увидеть их мне суждено судьбой.»… … Толковый словарь Ушакова
судьба — ы; тв. судьбой и судьбою; мн. род. судеб. дат. судьбам; ж. 1. Складывающийся независимо от воли человека ход событий, стечение обстоятельств. С. столкнула старых друзей. Баловень судьбы. Покориться судьбе. Благодарить судьбу. Удары судьбы.… … Энциклопедический словарь
судьба — ветреная (Пушкин); ведьма судьба (Вяземский); гнетущая (Апухтин); грозная (Фет); железная (Белый, Фет); жестокая (Козлов); злая (Белоусов, Кольцов); злая ведьма судьба (Кольцов); изменчивая (Ратгауз); лихая (Коринфский); могучая (Плетнев);… … Словарь эпитетов
Судьба — в мифологии, в иррационалистических философских системах, в обывательском сознании неразумная и непостижимая предопределенность событий и поступков. В античности выступала как слепая, безличная справедливость (др.гр. Мойра), как удача и… … Энциклопедия культурологии
СУДЬБА — 1) универсалия культуры субъект объектного ряда (см. УНИВЕРСАЛИИ), фиксирующая представления о событийной наполненности времени конкретного бытия, характеризующейся телеологически артикулированной целостностью и законченностью; 2) философско… … История Философии: Энциклопедия