Перевод: с нидерландского на русский

с русского на нидерландский

стоять

  • 101 raam

    пяльцы; рамки; выброситься из окна; стоять на окне (подоконнике)
    * * *
    o ramen
    1) рама ж (тж. оконная)
    2) окно с
    * * *
    сущ.
    общ. окно, парниковая рама, разбег (перед прыжком), прицел, рама, парник, прыжок, рамка, рама (оконная)

    Dutch-russian dictionary > raam

  • 102 rede

    рассудок; ум; речь; образумить; урезонить
    * * *
    I v(m)
    1) разум м, рассудок м
    2) речь ж

    iem. in de réde vállen — перебивать кого-л.

    3) mv -s rédevoeringen речь ж ( публичная)

    een réde hóuden — произносить речь

    II v(m) -n mar.

    op de réde líggen — стоять на рейде

    * * *
    сущ.
    1) общ. речь, разум, рассудок
    2) мор. рейд

    Dutch-russian dictionary > rede

  • 103 rij

    правило; назвать все имена подряд; пройтись по всему ряду; дети шли гуськом; стоять парами
    * * *
    v(m) -en
    ряд м, очередь м
    * * *
    сущ.
    1) общ. ряд, очередь
    2) стр. линейка

    Dutch-russian dictionary > rij

  • 104 rijen

    гл.
    общ. составлять ряд, ставить в ряд, стоять в ряду

    Dutch-russian dictionary > rijen

  • 105 rust

    спокойствие; тишина, тишь; затишье; отдых; неподвижность; перерыв; делать перекур; покоиться на; стоять на
    * * *
    v(m) -en
    1) отдых м, покой м

    rust némen — отдыхать

    iem. met rust láten — оставлять кого-л. в покое

    2) сон м

    zich ter ruste begéven — ложиться спать

    minister in rustминистр (м) в отставке

    4) спокойствие с, мир м, тишина ж

    de rust herstéllen — восстанавливать спокойствие

    * * *
    сущ.
    1) общ. отдых, отставка, пауза, сон, спокойствие, точка опоры, взвод (у ружья), мир, покой, тишина, цезура
    2) эвф. смерть

    Dutch-russian dictionary > rust

  • 106 schilderen

    (вы)красить (по) (), выкрасить, окрасить; раскрасить; (на)писать; расхаживать; (вы)учиться на маляра
    * * *
    (d)
    3) описывать, изображать
    * * *
    гл.
    общ. ждать, описывать, писать красками, красить, стоять на часах, изображать, караулить, ожидать, рисовать

    Dutch-russian dictionary > schilderen

  • 107 schildwacht

    часовой; расставить часовых, выставить часовых, поставить часовых
    * * *
    1) m -en, -s часовой м
    2) v(m) пост м

    op schíldwacht staan — стоять на часах

    * * *
    гл.
    общ. пост, часовой

    Dutch-russian dictionary > schildwacht

  • 108 slitstaan

    гл.
    голл. не шевелиться, стоять тихо

    Dutch-russian dictionary > slitstaan

  • 109 spits

    заострённый; остроконечный; тонкий; остроумный; догадливый; остроугольный; остроносый; остроухий; остроклювый; острозубый; острокрылый; островерхий; остриё; кончик; шпиц, шпиль; шпиц; вершина; верхушка; быть передовиком; выступить первым; броситься в бой первым
    * * *
    1. bn
    1) острый, остроконечный
    2) колкий, язвительный
    2. v(m) -en
    1) остриё с, кончик м
    * * *
    1. прил.
    общ. колкий, остроконечный, остроумный, проницательный, острый, острый конец, язвительный
    2. сущ.
    общ. =spitsuur час пик, вершина, остриё, кончик, шпиц (порода собак)

    Dutch-russian dictionary > spits

  • 110 staan als een zoutpilaar

    Dutch-russian dictionary > staan als een zoutpilaar

  • 111 standhouden

    продержаться; выстоять; держаться удержаться
    * * *
    *
    продержаться, просуществовать; удержаться
    * * *
    гл.
    общ. стойко держаться, стоять, не уступать, устоять

    Dutch-russian dictionary > standhouden

  • 112 stationeren

    разместить; расположить
    * * *
    (d) (z)
    * * *
    гл.
    общ. предоставлять стоянку, располагаться, делать остановку, останавливаться, стоять (на остановке)

    Dutch-russian dictionary > stationeren

  • 113 te velde staan

    Dutch-russian dictionary > te velde staan

  • 114 uitkijken

    *
    1) беречься, быть осторожным
    2) выходить (ор — на; об окнах)
    * * *
    гл.
    1) общ. высматривать, стоять на вахте, выходить (куда-л., об окнах, о комнате и т.п.; op), выглядывать, искать глазами (naar-чего-л.)
    2) идиом. быть осторожным (Kijk uit\!), (чего-то) беречься

    Dutch-russian dictionary > uitkijken

  • 115 vast in zijn schoenen staan

    Dutch-russian dictionary > vast in zijn schoenen staan

  • 116 vaste grond onder de voeten hebben

    прил.
    общ. стоять на твёрдой почве, утвердиться

    Dutch-russian dictionary > vaste grond onder de voeten hebben

  • 117 vastliggen

    быть на привязи; быть пришвартованным, стоять у причала; быть на срочном вкладе; быть установленным; быть твёрдо установленным; быть зафиксированным
    * * *
    гл.
    общ. быть привязанным, быть пришвартованным

    Dutch-russian dictionary > vastliggen

  • 118 vaststaan

    быть установленным; быть назначенным; быть определённым; быть на срочном вкладе; крепко стоять
    * * *
    *
    быть установленным, быть определённым

    een ding staat vast — одно не подлежит сомнению; очевидно, что..

    * * *
    гл.
    общ. быть очевидным, быть установленным, не подлежать сомнению

    Dutch-russian dictionary > vaststaan

  • 119 verbaasd staan

    гл.
    общ. изумляться, стоять в изумлении

    Dutch-russian dictionary > verbaasd staan

  • 120 volharden

    упорно настаивать, упорствовать; остаться верен (верным)
    * * *
    гл.
    общ. настаивать, стоять на своём, упорствовать, не отступаться (от чего-л.)

    Dutch-russian dictionary > volharden

См. также в других словарях:

  • СТОЯТЬ — стою, стоишь, несов. 1. Находиться в вертикальном положении; быть на ногах, не двигаясь с места; противоп. лежать в 1 знач., сидеть (1) в 1 знач. Зонтик стоит в углу. Стоять на ногах. Стоять на коленях. Стоять на цыпочках. Стоять на голове. «Я… …   Толковый словарь Ушакова

  • СТОЯТЬ — СТОЯТЬ, стаивать (в Акад. Слв. прибавлено стать, будто это совершенный вид глагола стоять; но ставать, стать один гл., а стоять, стать два: наперед станешь, а затем стоишь), главных. значений два: не трогаться с места, не двигаться, быть в покое …   Толковый словарь Даля

  • СТОЯТЬ — СТОЯТЬ, стою, стоишь; стоя; несовер. 1. Находиться в вертикальном положении, уперевшись конечностями (ногами) в твёрдую опору, не передвигаясь. Часовой стоит на посту. С. на коленях. С. на голове (вверх ногами). Аист стоит на одной ноге. Собака… …   Толковый словарь Ожегова

  • стоять — Не двигаться, торчать. Ср …   Словарь синонимов

  • СТОЯТЬ — С. для отдачи якоря находиться на местах по расписанию. С. на бакштове (о шлюпке) стоять за кормой судна и быть привязанным к нему снастью, называемой бакштовом. С. на вахте (То be on watch or on duty) находиться при исполнении вахтенной службы.… …   Морской словарь

  • стоять — СТОЯТЬ, обычно употр. в 3 л. ед., стоит, несов.; у кого. О характеристике мужской потенции. У него уже с революции не стоит (о старике). Стоит у кого на что хотеть чего л., быть способным на что л., испытывать энтузиазм У меня на работу ну никак… …   Словарь русского арго

  • стоять — стоять, стою, стоит; дееприч. стоя, в просторечии и в народно поэтической речи стоючи …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • стоять — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я стою, ты стоишь, он/она/оно стоит, мы стоим, вы стоите, они стоят, стой, стойте, стоял, стояла, стояло, стояли, стоящий, стоявший, стоя; сущ., с. стояние   …   Толковый словарь Дмитриева

  • стоять — стою/, стои/шь; стой; сто/я; нсв. см. тж. стой!, стояние 1) Находиться в вертикальном положении, не двигаясь с места; занимать место где л., находясь в таком положении (о людях, животных) Стоя/ть у окна. Стоя/ть перед зеркалом …   Словарь многих выражений

  • стоять — Индоевропейское – ste ie tei < sta (стать, становиться, встать, явиться). Латинское – sto < staio (стою). Общеславянское – stojati (стоять). Слово «стоять» (пребывать в вертикальном положении, находиться на ногах) известно с древнерусской… …   Этимологический словарь русского языка Семенова

  • стоять —   , ю, ит, несов., за чем.   Стоять в очереди (за дефицитным товаром).   ◘ Будут ли при коммунизме очереди? Нет, так как стоять уже будет не за чем (Из анекдота). Купина, 104. Стоять за дефицитом очередь за товарами, которых не было в регулярной… …   Толковый словарь языка Совдепии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»