-
1 расчистить
déblayer vtрасчи́стить путь — déblayer le chemin
расчи́стить доро́гу — déblayer la route
расчи́стить доро́жки — déblayer les sentiers
-
2 отчистить
-
3 очистить
1) ( от грязи) nettoyer vt2) ( от примесей) purifier vt, épurer vt; rectifier vt ( спирт)3) (овощи, фрукты) peler vtочи́стить я́блоко — peler une pomme
4) ( обокрасть) разг. voler vt••очи́стить кише́чник мед. — purger vt
* * *vgener. vider, nettoyer -
4 чистить
1) nettoyer vt; brosser vt ( щёткой); cirer vt ( сапоги); fourbir vt ( металлические вещи до блеска); récurer vt ( посуду); étriller vt ( лошадь); (é)curer vt (колодец и т.п.)чи́стить зу́бы — se brosser les dents
2) ( удалять ненужное) éplucher vt; peler vt (яблоки, груши и т.п.); écaler vt ( орехи); énucléer vt ( вынимать косточки); écailler vt ( чешую); vider vt ( потрошить)чи́стить му́сорные я́мы — vider les fosses à ordures
* * *v1) gener. arçonner (Шерсть, шёлк), curer, décortiquer (напр., раков), décrasser, faire la toilette de (qch), se curer (себе, что-л.), écaler (орехи), écouvillonner, écurer, dépouiller (ðûáæ), habiller (ðûáæ), peler (плоды), récurer (кухонную посуду), écailler (ðûáæ), cerner, nettoyer, panser (домашних животных), ravaler (фасады и наружные стены зданий), housser2) colloq. plucher (картофель и т.п.)3) obs. approprier4) rare. râteler5) swiss. poutser6) belg. rapproprier -
5 прочистить
-
6 застить
за́стить свет кому́-либо разг. — masquer le jour à qn, couper la vue à qn
* * *vsimpl. boucher (загораживать) -
7 кишечник
-
8 путь
м.1) chemin m; voie fжелезнодоро́жный путь — voie ferrée
запасно́й путь — voie de garage
сортиро́вочные пути́ — faisceau m de formation
пути́ сообще́ния — voies de communication
пути́ отхо́да воен. — cheminement m de repli
са́нный путь — traînage m
во́дным путём — par eau; par mer ( морем)
сби́ться с пути́ — faire fausse route, s'égarer; перен. s'égarer de la bonne voie
2) (путешествие, поездка) voyage m, route fпусти́ться в путь — se mettre en route
держа́ть путь куда́-либо — aller (ê.) à...
в трёх днях пути́ от чего́-либо — à trois journées de qch
по пути́ — en passant
на обра́тном пути́ — en revenant
нам (с ва́ми) по пути́ — faisons route ensemble
счастли́вый путь! — bon voyage!
3) ( способ) moyen m; voie fоко́льным путём прям., перен. — par un chemin détourné, par une voie détournée; par des moyens détournés (тк. перен.)
ми́рным путём — à l'amiable
4) мн.пути́ анат. — voies f pl
дыха́тельные пути́ — voies respiratoires
••проводи́ть в после́дний путь кого́-либо — accompagner qn pour son dernier voyage
стоя́ть на пра́вильном пути́ — être dans le droit chemin
стоя́ть на ло́жном пути́ — faire fausse route
стать на чьём-либо пути́ — entraver la route de qn
стать кому́-либо поперёк пути́ — barrer la route à qn
наста́вить на путь и́стины — remettre sur le droit chemin
соврати́ть кого́-либо с пути́ и́стинного — détourner qn du droit chemin
расчи́стить путь — frayer la voie
пути́ госпо́дни неисповеди́мы — les voies du Seigneur sont impénétrables
Мле́чный Путь астр. — Voie lactée
* * *n1) gener. parcours (Ce parcours [prise de décision d'arrêter de fumer] ne se fait pas toujours en une fois.), porte, route, tracé, trajet, voie, recette, voyage, ligne, marche, piste2) med. tube3) liter. canal, sentier, filière, rail4) eng. trajectoire5) anat. faisceau7) IT. itinéraire, trajet (ñì. òæ. voie), parcours8) prop.&figur. chemin -
9 скребница
ж.étrille fчи́стить скребни́цей — étriller vt
* * *n1) gener. étrille2) botan. cétérac (папоротник), cétérach (папоротник) -
10 щётка
ж.1) brosse f; ramasse-miettes m (pl invar) ( для сметания крошек)зубна́я щётка — brosse à dents
щётка для воло́с — brosse à cheveux
платяна́я щётка — brosse à habit
сапо́жная щётка — brosse à souliers
полова́я щётка — brosse à plancher, balai m à crin
почи́стить щёткой — donner un coup de brosse à, brosser vt
2) ( в динамомашине) balai m* * *n1) gener. essuie-glace, patin (надеваемая на ногу, которой натирают паркет), balayette, brosse, fanon (у лошади), passe-partout (булочника), écouvillon, nettoyeur2) eng. pinceau, crin3) electr. balai4) liter. brosson -
11 зачистить
зачи́стить концы́ про́вода — dénuder les extrémités du fil électrique
См. также в других словарях:
бесче́стить(ся) — бесчестить(ся), ещу, естишь, естит(ся) … Русское словесное ударение
за́стить — застить, защу, застишь … Русское словесное ударение
зачи́стить — зачистить, чищу, чистишь; пов.зачисти и зачисть … Русское словесное ударение
начи́стить(ся) — начистить(ся), чищу(сь), чистишь(ся); пов.начисти(сь) и начисть(ся) … Русское словесное ударение
обесче́стить — обесчестить, чещу, честишь; пов.(не) обесчести и обесчесть … Русское словесное ударение
обчи́стить(ся) — обчистить(ся), чищу(сь), чистишь(ся) … Русское словесное ударение
отчи́стить(ся) — отчистить(ся), отчищу(сь), отчистишь(ся); пов.отчисти(сь) и отчисть(ся) … Русское словесное ударение
отчихво́стить — отчихвостить, хвощу, хвостишь; пов.отчихвости и отчихвость … Русское словесное ударение
очи́стить(ся) — очистить(ся), очищу(сь), очистишь(ся); пов.очисти(сь) и очисть(ся) … Русское словесное ударение
расчихво́стить — расчихвостить, расчихвощу, расчихвостишь; пов. расчихвости … Русское словесное ударение
счи́стить(ся) — счистить(ся), счищу, счистишь, счистит(ся); пов. счисти и счисть … Русское словесное ударение