-
1 ссоры
nliter. haken en ogen -
2 ссоры раздор
ссоры, раздор Händel -
3 Ссоры влюбленных - возобновление любви
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ссоры влюбленных - возобновление любви
-
4 дело дойдёт до ссоры
ngener. dat zal katjesspel worden -
5 искать повод для ссоры
vgener. een haar in de boter zoeken -
6 искать ссоры
vgener. twist zoeken, woorden zoeken -
7 находить повод для ссоры
vgener. een haar in de boter vinden -
8 quarrels
СсорыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > quarrels
-
9 brabbles
-
10 quarrels
-
11 ἔριδες
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἔριδες
-
12 ἔριδος
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἔριδος
-
13 brabbles
-
14 quarrels
-
15 quarrelling
ссоры - there was constant * in their family у них в семье постоянные ссоры враждующий - * factions враждебные фракции вздорный;
придирчивыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > quarrelling
-
16 quarreling
-
17 quarrelling
-
18 Amánti(um) irae amóris integrátio (e)st
Ссоры влюбленных - возобновление любви (ср. русск. Милые бранятся - только тешатся).Теренций, "Девушка с Андроса", 555:[ Simo: ] Iráe sunt inter Glýceri(um) et gnatum.[ Chremes: ] Áudio.[ Simo: ] Ita mágn(ae), ut sperem póss(e) avelli.[ Chremes: ] Fábulae.[ Simo: ] Profécto sic est.[ Chremes: ] Síc hercl(e) ut dicám tibi:Amánti(um) irae amóris integráti(o) est.[ Симон: ] Меж сыном и ГликероюРазлад пошел.[ Хремет: ] Так. Слушаю.[ Симон: ] Надеюсь я,Большой. Дойдет, пожалуй, до разрыва.[ Хремет: ] Вздор![ Симон: ] Да нет же, так![ Хремет: ] А знаешь, что скажу тебе?Разлад в любви - любви возобновление.(Перевод А. Артюшкова)Были вычеканены монеты с двойным изображением: "Henricus et Maria", - но их тут же изъяли из обращения и заменили новыми. Между супругами чувствуется какое-то охлаждение; но поколе это лишь amantium лому не надо придавать значения... (Стефан Цвейг, Мария Стюарт.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Amánti(um) irae amóris integrátio (e)st
-
19 quarrel
̈ɪˈkwɔrəl I
1. сущ. ссора, перебранка (about, over;
with, between) ;
повод к вражде;
раздоры, спор to cause, lead to a quarrel ≈ приводить к ссоре to espouse another's quarrel ≈ заступаться за кого-л. to have, provoke, start a quarrel ≈ спровоцировать, начать, завести ссору to make up a quarrel ≈ помириться, перестать враждовать to patch up, settle a quarrel ≈ уладить ссору to seek, pick a quarrel with ≈ искать повод для ссоры с a quarrel breaks out, ensues ≈ ссора происходит He picked a quarrel with his neighbor. ≈ Он завел ссору с соседом. Their political differences led to a bitter quarrel. ≈ Их политические разногласия привели к ужасным раздорам. bitter quarrel furious quarrel violent quarrel long-standing quarrel never-ending quarrel domestic quarrel family quarrel Syn: controversy find quarrel in a straw
2. гл.
1) ссориться( with - с кем-л., about, for - из-за чего-л.) to quarrel bitterly, furiously, violently ≈ жестоко ссориться Let us not quarrel about such unimportant matters. ≈ Давай не будем ругаться по такому пустяковому поводу.
2) придираться, спорить;
оспаривать( что-л.) I do not quarrel with the facts, only with the meaning that you give them. ≈ Я не оспариваю факты, я лишь оспариваю твою трактовку. I would find difficulty to quarrel with this statement. ≈ Трудно не согласиться с этим утверждением. ∙ to quarrel with one's bread and butter ≈ бросать занятие, дающее средства к существованию;
идти против собственных интересов, действовать в ущерб самому себе;
наступать на горло собственной песне II сущ.
1) ист. стрела самострела
2) алмаз для резки стекла
3) долото каменотеса
4) четырехсторонний резец спор;
ссора;
размолвка, раздор - a * with smb. ссора с кем-л. - a * about /over/ smth. ссора из-за чего-л. - to be at * ссориться, быть в ссоре - to avoid a * избегать ссоры - to make up /to patch up/ a * помириться, прекратить ссору /вражду/ повод к вражде, повод для ссоры - I have no * with his opinion я ничего не имею против его точки зрения - I have no * against /with/ him мне на него не за что сердиться, я на него не в обиде - to seek /to pick/ a * with smb. искать повода для ссоры с кем-л.;
затевать ссору (устаревшее) жалоба, поданная в суд( устаревшее) тяжба, судебный процесс > to find * in a straw быть придирчивым /капризным/ > to take up another's * принять чью-л. сторону в ссоре > to fight other people's *s помочь другим доказать свою правоту (в споре) /добиться справедливости/ спорить;
оспаривать (что-л.) ;
возражать( кому-л.) ;
придираться - to * with the way smth. is done возражать против способа, которым что-л. сделано - he *led about politics with John он заспорил с Джоном о политике - let's not * about this давайте не будем спорить об этом - I would find difficulty to * with this statement трудно не согласиться с этим утверждением ссориться;
пререкаться - to * with smb. for /about/ smth. ссориться с кем-л. из-за чего-л. - he and I always * мы с ним вечно ссоримся (устаревшее) ставить под сомнение > to * with one's bread and butter действовать в ущерб самому себе;
бросить занятие, дающее средства к существованию > a bad workman *s with his tools (пословица) у плохого мастера всегда инструмент виноват алмаз для резки стекла долото каменотеса (строительство) квадратная или ромбовидная плитка( строительство) стекло ромбовидной формы (устаревшее) стрела арбалета to espouse another's ~ заступаться( за кого-л.) ;
to seek (или to pick) a quarrel with искать повод для ссоры с to make up a ~ помириться, перестать враждовать;
to find quarrel in a straw быть придирчивым ~ придираться, спорить;
оспаривать (что-л.) ;
I would find difficulty to quarrel with this statement трудно не согласиться с этим утверждением to make up a ~ помириться, перестать враждовать;
to find quarrel in a straw быть придирчивым quarrel ссориться (with - с кем-л., about, for - из-за чего-л.) ~ вражда ~ ссора, перебранка (with, between) ;
повод к вражде;
раздоры, спор ~ придираться, спорить;
оспаривать (что-л.) ;
I would find difficulty to quarrel with this statement трудно не согласиться с этим утверждением ~ раздор ~ спор ~ ссора ~ ист. стрела самострела to ~ with one's bread and butter бросать занятие, дающее средства к существованию;
идти против собственных интересов to espouse another's ~ заступаться (за кого-л.) ;
to seek (или to pick) a quarrel with искать повод для ссоры с -
20 riidanaihe
yks.nom. riidanaihe; yks.gen. riidanaiheen; yks.part. riidanaihetta; yks.ill. riidanaiheeseen; mon.gen. riidanaiheiden riidanaiheitten; mon.part. riidanaiheita; mon.ill. riidanaiheisiin riidanaiheihinriidanaihe причина ссоры, предлог для ссоры, повод к ссоре, повод для ссоры
причина ссоры, предлог для ссоры, повод к ссоре, повод для ссоры
См. также в других словарях:
ссоры — сущ., кол во синонимов: 1 • неполадки (20) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ссоры — • бесконечные ссоры … Словарь русской идиоматики
Вечный мир — до первой ссоры — Вѣчный миръ до первой ссоры (кости). Ср. Намѣрились ... Окончить всѣ раздоры, Потомъ, какъ водится, миръ вѣчный заключить До первой ссоры. Крыловъ. Левъ и Барсъ. См. До первой кости … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Худой мир лучше доброй ссоры — Худой миръ лучше доброй ссоры. Лучше лычный миръ, чѣмъ ременный судъ. Соломенный миръ лучше желѣзной драки. Ср. Худой миръ лучше доброй ссоры. Ср. Хемницеръ. Два сосѣда. Ср. Какъ не подъ силу придетъ барахтаться, такъ вспомнишь поневолѣ русскую… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
вечный мир — до первой ссоры — (кости) Ср. Намерились... Окончить все раздоры, Потом, как водится, мир вечный заключить До первой ссоры. Крылов. Лев и Барс. См. до первой кости … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
худой мир лучше доброй ссоры — Лучше лычный мир, чем ременный суд. Соломенный мир лучше железной драки. Ср. Худой мир лучше доброй ссоры. Ср. Хемницер. Два соседа. Ср. Как не под силу придет барахтаться, так вспомнишь поневоле русскую пословицу: худой мир лучше доброй брани. М … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Межи да грани - ссоры да брани. — Межи да грани ссоры да брани. См. СОСЕД РУБЕЖ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сколько ни мучиться, а без ссоры не прожить. — Сколько ни мучиться, а без ссоры не прожить. См. ССОРА БРАНЬ ДРАКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
искавший ссоры — прил., кол во синонимов: 5 • быковавший (17) • бычивший (19) • наезжавший (42) • … Словарь синонимов
искать ссоры — идти на конфликт, пухнуть, наезжать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
затейщик ссоры — сущ., кол во синонимов: 1 • усобник (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов