Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

собственный

  • 1 házbirtok

    Magyar-orosz szótár > házbirtok

  • 2 önsúly

    Magyar-orosz szótár > önsúly

  • 3 tulajdonképpeni

    собственный;

    vminek a \tulajdonképpeni értelme — истинный смысль чего-л.;

    a \tulajdonképpeni lényeg — самая сущность

    Magyar-orosz szótár > tulajdonképpeni

  • 4 saját

    свой собственный
    * * *
    1) сво́й; со́бственный

    saját házuk van — у них сво́й дом

    saját kezűleg — собственнору́чно

    saját költségen — на со́бственные де́ньги

    2)

    saját magam (magad, maga, magunk, magatok, maguk) — я (ты, он, мы, вы, они́) сам, са́ми

    * * *
    I
    nm. 1. свой, собственный;

    ker. \saját áron — по себестоимости;

    \saját erejéből — в одиночку; \saját erejével — собственными силами; \saját feje után megy/cselekszik — поступать по-своему; müsz. \saját hajtású — самодвижущийся; \saját ház — собственный дом; \saját házában lakik — жить в собственном доме; \saját házuk van — у них свой дом; mindenkinek megvan a \saját ízlése — у всякого свой вкус; \saját jószántából — по своей воле; \saját készítésű/ készítményű — самодельный; \saját kezébe — в собственные руки; átv. \saját kezébe veszi sorsát — взять свой судьбу в свой руки; a \saját kezével — своими собственными руками; \saját kezű — собственноручный, автографический, rég. своеручный; \saját kezű aláírás — собственноручная подпись; \saját kezűleg — собственноручно; своими собственными руками; \saját kívánságára — по собственному желанию; \saját költségén/h./z rezsiben — собственными средствами; на собственные деньги; \saját módján — по-свойски; \saját módján intéz el vkit — расправиться по-свойски с кем-л.; \saját nevében — от своего имени; \saját nevelésű (állat, növény) — доморощенный; szól. \saját szakállára cselekszik — действовать на свой страх и риск; \saját számlájára — на свой/собственный счёт; \saját személyében — собственной персоной; \saját tenyésztésű — доморощенный; \saját termelésű — своего производства; \saját termésű borok — вина собственного производства; \saját tudósítóinktól — от собственных корреспондентов; \saját szerzemény — благоприобретение;

    2.

    \saját maga — он сам;

    nevetni fog \saját magán — он будет смейться над собой;

    II

    fn. [\sajátot, \sajátja, \sajátok] a \sajátja — своё;

    vkinek a \sajátja — собственность кого-л.; a \sajátjában lakik — жить в своём доме v. в своей квартире; a \sajátjából adott neki — он дал ему из своего; \sajátjának mondhat vmit — он может назвать что-л. своим; \sajátjává tesz — присваивать/присвоить себе что-л.

    Magyar-orosz szótár > saját

  • 5 tulajdon

    * * *
    1. формы прилагательного: tulajdonok, tulajdont, tulajdonul
    со́бственный
    2. формы существительного: tulajdona, tulajdonok, tulajdont
    со́бственность ж; достоя́ние с

    v-nek a tulajdona — принадлежи́т кому́-чему́

    * * *
    I
    mn. 1. собственный;

    \tulajdon szemével (személyesen) — собственными глазами; rég. воочию;

    én ezt \tulajdon szemmel láttam — я это видел (своими) собственными глазами;

    2. родной;

    \tulajdon gyermeke — его родной сын;

    II

    fn. [\tulajdont, \tulajdona, \tulajdonok] — собственность;

    állami \tulajdon — государственная собственность; községi \tulajdon — коммунальная собственность; munkával szerzett \tulajdon — трудовая собственность; a termelési eszközök szocialista \tulajdona — социалистическая собственность на средства производства; személyi \tulajdon — личная собственность; личное имущество; a szocialista \tulajdon védelme — охрана социалистической собственности; az egész nép. \tulajdona — общенародное достояние; vkinek, vminek — а \tulajdona принадлежать кому-л., чему-л.; nemzeti \tulajdonba vesz — национализировать; (földet) örök \tulajdonba ad передать навечно (землю); társadalmi \tulajdon ba vesz — социализировать; társadalmi \tulajdonba vétel — социализация, обобществление

    Magyar-orosz szótár > tulajdon

  • 6 igazi

    * * *
    формы: igaziak, igazit
    настоя́щий, и́стинный, по́длинный; действи́тельный
    * * *
    I
    mn. 1. (valódi) настойщий, подлинный, истинный;

    \igazi barát — истинный друг;

    \igazi

    demokrácia подлинная демократия;

    vminek az \igazi értelme — истинный смысл чего-л.;

    \igazi gyémánt — настойщий алмаз; \igazi magyar étel — настойщее венгерское блюдо; \igazi mozdony — настойщий/gymn всамделишный паровоз; пет \igazi — ненастойщий; (imitált, papírmasé-) бутафорский;

    2. (tényleges) действительный;

    \igazi ok — действительная причина;

    3. (színtiszta) чистый, biz. сущий; (tőrőlmetszett) biz. заправский;

    \igazi orosz szépség — чисто русская красота;

    4. (született) прирождённый, потомственный, истый;

    \igazi proletár — потомственный пролетарий;

    5. (vérbeli) истый, biz. заправский;

    \igazi vadász — истый/заправский охотник;

    \igazi európai — настойщий/ö/z заправский европеец;

    6. (hamisítatlan) неподдельный;
    7. (betű szerinti) буквальный; (tulajdonképpeni) собственный;

    a szó \igazi értelmében — в буквальном/собственном смысле (слова);

    8. (tulajdonképpeni;
    helyes, jó) самый, настойщий;

    az \igazi bűnös ő — настойщий преступник — это он;

    II

    fn. [\igazit, \igazija, \igaziak] — самый; тот (самый); настойщий;

    ez az \igazi !
    a) (megtalált tárgy) — да это он/она/оно ( это он самый/ она самая/оно самое!
    b) (helyeslés) вот это да!;
    ez nem az \igazi !
    a) (tárgy, dolog) — это не то!
    b) (személy) это не тот!;
    majd eljön az \igazi ! (személy) — придёт настойщий!

    Magyar-orosz szótár > igazi

  • 7 súly

    вес тяжесть
    тяжесть вес
    * * *
    формы: súlya, súlyok, súlyt; тж физ
    1) вес м

    mennyi a súlya? — ско́лько э́то ве́сит?

    3) ги́ря ж
    4) спорт шта́нга ж
    5) спорт ядро́ с

    súlyt dobni — толка́ть/-кну́ть ядро́

    6) перен бре́мя с, груз м, тя́жесть ж
    7) перен ва́жность ж, вес м

    súlyt helyezni vmire — придава́ть большо́е значе́ние чему

    * * *
    [\súlyt, \súlya, \súlyok] 1. вес;

    bruttó/teljes \súly — вес брутто; полный/общий вес; полновесность;

    nettó/tiszta \súly — вес нетто; чистый/ собственный вес; természetes \súly — натурный вес; \súly szerinti — развесной; a \súly — а csökken (vminek) убавлять/убавить в весе; \súly — а van тянуть, весить; \súlyban gyarapodik — прибавлять/прибавить в весе; \súlyából veszít — терять v. сбавить v. спустить в весе; \súlyra árusít v. ad el — продавать на вес; \súlyra eladó — развесной; \súlyra mért {pl. áru) — весовой;

    2. (teher) тяжесть, груз;

    hasznos \súly — рабочий/полезный груз;

    holt \súly — мёртвый груз;

    3. (mérlegen) гиря;

    kis \súlyok — разновес;

    \súlyok és mértékek ismerete — метрология; \súlyt hitelesít — тарировать;

    4. sp. (súlyemelésnél) гиря; (súlylökésnél) ядро;

    \súlyt dob — толкать ядро;

    5. átv. (vminek a terhes volta) тяжесть, тягость, тягота, бремя;

    a bizonyítékok \súlya — тяжесть улик;

    az évek \súlya — бремя лет; az évek \súlya nyomja — он удручён годами; a felelősség \súlya — тяжесть ответственности; a gondok \súlya — тяжесть/бремя забот; vminek a \súlya nyom vkit, vmit — тяготеть над кем-л., над чём-л.;

    6. átv. (vminek fontossága, jelentősége) вес, вескость, значение;

    ennek az érvnek az én szememben \súlya van — этот аргумент в моих глазах имеет вес;

    nagy \súlya van a szavának — его слово имеет большой вес; nincs \súlya annak, amit mond — его слова дёшево стоят; a tömegek előtt ennek nincs \súlya — в глазах масс это не пользуется авторитетом; \súlyt helyez vmire — сделать акцент на чём-л.; делать (основной) упор на чём-л.; nagy \súlyt helyez vmire — придавать большое значение чему-л.; уделять большое внимание чему-л.

    Magyar-orosz szótár > súly

  • 8 tudósító

    * * *
    формы существительного: tudósítója, tudósítók, tudósítót
    корреспонде́нт м, ка ж
    * * *
    I
    mn. информационный;
    II

    fn. [\tudósítót, \tudósítója, \tudósítók] (újságíró) — корреспондент, репортёр, (nő) корреспондентка;

    ifjúsági \tudósító — юный корреспондент; юнкор; külön \tudósító — специальный корреспондент; спецкор; (vmely lap) saját \tudósító(ja) собственный корреспондент; собкор; vidéki/falusi \tudósító — сельский корреспондент; селькор; (nő) сельская корреспондентка; селькорка; \tudósítóként működik — репортёрствовать

    Magyar-orosz szótár > tudósító

  • 9 valóságos

    * * *
    формы: valóságosak, valóságosat, valóságosan
    1) действи́тельный
    2) см valódi
    * * *
    [\valóságosát] 1. (tényleges) действительный; (tulajdonképpeni) собственный;
    (igazi) настойщий; истинный; {hű, élethű) правдивый;

    a \valóságos helyzet — действительное положение;

    csill. \valóságos látóhatár — истинный горизонт; szoc e. \valóságos belső titkos tanácsos — действительный тайный советник;

    2. (olyan, mintha az lenne) настоящий, biz. сущий; (formális) форменный; (tökéletes) совершенный;

    \valóságos Adonisz — настойщий Адонис;

    \valóságos csirkefogó — форменный плут; \valóságos pokol — сущий ад; \valóságos tökfilkó — совершенный дурак; ez \valóságos csoda — это настойщее чудо

    Magyar-orosz szótár > valóságos

  • 10 ennen

    vál., rég. (saját) собственный

    Magyar-orosz szótár > ennen

  • 11 nettó

    ker. нетто;

    \nettó ár — цена без упаковки;

    \nettó bevétel — действительный доход; \nettó jövedelem — чистый доход; \nettó súly — собственный/чистый вес; вес нетто

    Magyar-orosz szótár > nettó

  • 12 ön-

    +1
    (automata, önműködő) автоматный, автоматический, самодействующий; (orosz összetett szavakban) авто-, само ön-2 (saját) собственный

    Magyar-orosz szótár > ön-

  • 13 önnön

    vál. mn. (свой) собственный

    Magyar-orosz szótár > önnön

  • 14 szorosan

    1. тесно, туго, плотно; (kissé szorosabban) потуже;

    nagyon \szorosan — натуго, туго-натуго;

    \szorosan egymás mellett megy — идти тесно в ряд; \szorosan egymás mellett ülnek v. állnak — они жмутся друг к другу; \szorosan egymás mellett (hajóról) — борт ó борт; \szorosan melléje — вплотную; \szorosan ír — писать убористо; \szorosan odasimul — плотно прижаться; műsz. \szorosan ősszeszegecsel — склепать намертво; \szorosan ráfeszül/ráfekszik — плотно облегать; \szorosan ül — тесно сидеть;

    2. átv. (szigorúan) строго;

    nem \szorosan — неплотно;

    3. (légmentesen) наглухо;

    az ablakok \szorosan be vannak csukva — окна наглухо заперты;

    \szorosan felerősített — наглухо закрепленный;

    4.

    átv. \szorosan összefügg vmivel — находиться в тесной зависимости от чего-л.;

    \szorosan vett — собственный, подлинный, настойщий; \szorosan véve — собственно (говори); по сути дела; по-настойщему

    Magyar-orosz szótár > szorosan

  • 15 tennen

    bírt nm., rég. твой (собственный)

    Magyar-orosz szótár > tennen

См. также в других словарях:

  • СОБСТВЕННЫЙ — СОБСТВЕННЫЙ, собственная, собственное. 1. Принадлежащий кому чему н. по праву собственности. Собственный дом. Свое собственное имущество. 2. Личный; прил., по знач. связанное с личностью кого н. (книжн.). Чувство собственного достоинства. || Свой …   Толковый словарь Ушакова

  • собственный — См. личный, принадлежащий видеть собственными глазами, дойти собственным умом, по собственной воле, по собственному побуждению, с сознанием собственного достоинства... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова …   Словарь синонимов

  • собственный —     СОБСТВЕННЫЙ, личный, свой …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • СОБСТВЕННЫЙ — СОБСТВЕННЫЙ, ая, ое. 1. Принадлежащий кому чему н. по праву собственности. С. дом. 2. Свой, личный. Видеть собственными глазами. В собственные руки. Чувство собственного достоинства (чувство уважения к самому себе). По собственному желанию. 3.… …   Толковый словарь Ожегова

  • собственный — присущий — [Интент] Параллельные тексты EN RU When subset selection is handled via binary signal inputs, a maximum inherent delay of approximately 100 ms must be taken into account. [Schneider Electric] При выборе подгруппы параметров через …   Справочник технического переводчика

  • собственный — прил., употр. наиб. часто 1. Собственным называют то, что принадлежит кому либо, чему либо по праву собственности. Собственная дача. | Собственный автомобиль. 2. Собственным называют то, что находится в распоряжении, подчинении кого либо, чего… …   Толковый словарь Дмитриева

  • собственный — Заимствование из старославянского, в котором образовано от собъство, имевшему значение особенность, лицо от собъ – существо . К этой же основе восходит и особа. Грамматический термин собственный (в сочетании имя собственное) является переводом… …   Этимологический словарь русского языка Крылова

  • Собственный Его Императорского Величества Конвой — Полковой нагрудный знак Годы существования …   Википедия

  • Собственный капитал — капитал, вложенный владельцами предприятия. Собственный капитал АО акционерный капитал. Собственный капитал рассчитывается как разница между совокупными активами предприятия и его обязательствами (пассивами) и представляет собой сумму превышения… …   Финансовый словарь

  • Собственный Его Императорского Величества железнодорожный полк — [[Файл:|200px]] Годы существования 1878 1918 Страна …   Википедия

  • Собственный Его Императорского Величества сводный пехотный полк — [[Файл:|200px]] Годы существования 1881 1917 Страна …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»