Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

снять

  • 41 skreślić

    глаг.
    • аннулировать
    • вычеркивать
    • вычеркнуть
    • исключить
    • отменить
    • отчеркнуть
    • стирать
    • удалить
    • упразднять
    * * *
    skreśl|ić
    \skreślićony сов. 1. вычеркнуть;

    \skreślić wyraz вычеркнуть слово; \skreślić z listy wyborczej вычеркнуть из списка избирателей; \skreślić z ewidencji снять с учёта;

    2. списать;

    \skreślić dług (zadłużenie) списать задолженность;

    ● \skreślić parę słów черкнуть несколько слов
    +

    1. wykreślić, przekreślić

    * * *
    skreślony сов.
    1) вы́черкнуть

    skreślić wyraz — вы́черкнуть сло́во

    skreślić z listy wyborczej — вы́черкнуть из спи́ска избира́телей

    2) списа́ть

    skreślić dług (zadłużenie) — списа́ть задо́лженность

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > skreślić

  • 42 sporządzić

    глаг.
    • готовить
    • заготовить
    • подготавливать
    • подготовить
    • подготовлять
    • приготовить
    • составить
    • составлять
    * * *
    sporządz|ić
    \sporządzićę, \sporządzićony сов. составить, приготовить;

    \sporządzić kosztorys, plan составить смету, план; \sporządzić kopię снять копию; \sporządzić testament сделать завещание

    + zrobić

    * * *
    sporządzę, sporządzony сов.
    соста́вить, пригото́вить

    sporządzić kosztorys, plan — соста́вить сме́ту, план

    sporządzić kopię — снять ко́пию

    sporządzić testament — сде́лать завеща́ние

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > sporządzić

  • 43 ściągnąć

    ściągn|ąć
    \ściągnąćięty сов. 1. стянуть;

    \ściągnąć pas стянуть (затянуть) пояс; \ściągnąć rękawiczki снять перчатки; \ściągnąć wojsko стянуть войска;

    2. (ciecz) отвести, удалить (воду etc.);
    3. (podatki itp.) взыскать; 4. навлечь;

    \ściągnąć na siebie podejrzenia навлечь на себя подозрения;

    \ściągnąć na kogoś nieszczęście навлечь на кого-л. беду (несчастье);
    5. прибыть, собраться;

    ludzie \ściągnąćęli ze wszystkich okolic люди прибыли со всех окрестностей;

    6. разг. (ukraść) стянуть, стащить;
    7. шк. списать (у товарища); 8. информ, скачать;

    \ściągnąć z Internetu скачать из Интернета; ● \ściągnąć uwagę привлечь внимание; \ściągnąć cugle, lejce подобрать (натянуть) поводья, вожжи; \ściągnąć brwi сдвинуть (насупить) брови; \ściągnąć usta поджать губы; \ściągnąć windę вызвать лифт

    * * *
    ściągnięty сов.
    1) стяну́ть

    ściągnąć pas — стяну́ть (затяну́ть) по́яс

    ściągnąć rękawiczki — снять перча́тки

    ściągnąć wojsko — стяну́ть войска́

    2) ( ciecz) отвести́, удали́ть (воду и т. п.)
    3) (podatki itp.) взыска́ть
    4) навле́чь

    ściągnąć na siebie podejrzenia — навле́чь на себя́ подозре́ния

    ściągnąć na kogoś nieszczęście — навле́чь на кого́-л. беду́ (несча́стье)

    5) прибы́ть, собра́ться

    ludzie ściągnęli ze wszystkich okolic — лю́ди при́были со всех окре́стностей

    6) разг. ( ukraść) стяну́ть, стащи́ть
    7) шк. списа́ть ( у товарища)
    8) информ. скача́ть

    ściągnąć z Internetu — скача́ть из Интерне́та

    - ściągnąć cugle, lejce
    - ściągnąć brwi
    - ściągnąć usta
    - ściągnąć windę

    Słownik polsko-rosyjski > ściągnąć

  • 44 umeblowanie

    сущ.
    • мебель
    • обстановка
    * * *
    меблировка ž, обстановка ž:

    nowoczesne \umeblowanie современная обстановка; wynająć pokój z \umeblowaniem снять меблированную комнату

    * * *
    с
    меблиро́вка ż, обстано́вка ż

    nowoczesne umeblowanie — совреме́нная обстано́вка

    wynająć pokój z umeblowaniem — снять меблиро́ванную ко́мнату

    Słownik polsko-rosyjski > umeblowanie

  • 45 wyważyć

    глаг.
    • взвесить
    * * *
    wyważ|yć
    \wyważyćony сов. 1. поднять (ломом etc.); выломать, выбить;

    \wyważyć drzwi снять с петель (взломать) дверь;

    2. взвесить
    +

    1. wysadzić, wyłamać 2. zważyć

    * * *
    wyważony сов.
    1) подня́ть (ломом и т. п.); вы́ломать, вы́бить

    wyważyć drzwi — снять с пе́тель (взлома́ть) дверь

    2) взве́сить
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wyważyć

  • 46 wyżywienie

    сущ.
    • еда
    • корм
    • кормление
    • кушанье
    • обслуживание
    • пансион
    • питание
    • пища
    • продовольствие
    • пропитание
    • совет
    • сохранение
    • уход
    • харчи
    * * *
    wyżywieni|e
    1. прокормление, прокорм pot.; пропитание;

    mam pięć gąb do \wyżywienieа мне нужно прокормить пять душ (пять человек);

    2. (pożywienie) питание, пища ž;

    wynająć pokój z \wyżywienieem снять комнату со столом (с пансионом)

    * * *
    c
    1) прокормле́ние, проко́рм m, pot.; пропита́ние

    mam pięć gąb do wyżywienia — мне ну́жно прокорми́ть пять душ (пять челове́к)

    2) ( pożywienie) пита́ние, пи́ща ż

    wynająć pokój z wyżywieniem — снять ко́мнату со столо́м (с пансио́ном)

    Słownik polsko-rosyjski > wyżywienie

  • 47 z

    предл.
    • в
    • для
    • за
    • из
    • из-за
    • к
    • на
    • об
    • обо
    • от
    • по
    • при
    • про
    • ради
    • с
    • через
    * * *
    (ze) предлог. I c Р. 1. из(о);
    budować z drzewa строить из дерева; list z domu письмо из дома; wyciągnąć z kieszeni достать из кармана; strzelać z łuku стрелять из лука; 2. c(o); z samego rana с самого утра; zlecieć ze stołu свалиться (упасть) со стола; 3. но; matematyk z wykształcenia математик по образованию; piątka z historii пятёрка по истории; 4. от; list (pismo) z drugiego stycznia письмо от второго января; płakać ze szczęścia плакать от счастья; umierać ze śmiechu умирать со смеху; oczyścić z błota очистить от грязи; 5. из; с(о); wydalić z pracy уволить (снять) с работы; 6. в сочет, с некоторыми гл. или прил. не переводится; sławny z czegoś славящийся чём-л.; żyć z pracy rąk жить трудом своих рук; II с Б около, приблизительно; ze dwa miesiące месяца два, около двух месяцев; z pięć razy раз пять; ze trzy kilometry километра три, около трёх километров; III с ♂ с(о); człowiek z blizną человек со шрамом; z nastaniem zimy с наступлением зимы; ze smutkiem с печалью, печально; ● z bliska вблизи, с близкого расстояния; z boku сбоку; z czasem со временем; z dala издали; z dołu снизу; z góry сверху; свысока; z rzędu сряду; подряд; z wewnątrz изнутри; z zewnątrz снаружи; z pewnością несомненно; с уверенностью; z wyjątkiem за исключением
    * * *
    I = ze, предлог с P

    budować z drzewa — стро́ить из де́рева

    list z domu — письмо́ из до́ма

    wyciągnąć z kieszeni — доста́ть из карма́на

    strzelać z łuku — стреля́ть из лу́ка

    2) c(o)

    z samego rana — с са́мого утра́

    zlecieć ze stołu — свали́ться (упа́сть) со стола́

    3) по

    matematyk z wykształcenia — матема́тик по образова́нию

    piątka z historii — пятёрка по исто́рии

    4) от

    list (pismo) z drugiego stycznia — письмо́ от второ́го января́

    płakać ze szczęścia — пла́кать от сча́стья

    umierać ze śmiechu — умира́ть со́ смеху

    oczyścić z błota — очи́стить от гря́зи

    5) из; с(о)

    wydalić z pracy — уво́лить ( снять) с рабо́ты

    6) в сочет. с некоторыми гл. или прил. не переводится

    sławny z czegoś — сла́вящийся че́м-л.

    żyć z pracy rąk — жить трудо́м свои́х рук

    II = ze, с В
    о́коло, приблизи́тельно

    ze dwa miesiące — ме́сяца два, о́коло двух ме́сяцев

    ze trzy kilometry — киломе́тра три, о́коло трёх киломе́тров

    III = ze, с Т

    człowiek z blizną — челове́к со шра́мом

    z nastaniem zimy — с наступле́нием зимы́

    ze smutkiem — с печа́лью, печа́льно

    - z boku
    - z czasem
    - z wewnątrz
    - z zewnątrz
    - z pewnością
    - z wyjątkiem

    Słownik polsko-rosyjski > z

  • 48 zamieszkać

    глаг.
    • жить
    • обитать
    • поселить
    • поселиться
    • пребывать
    • существовать
    * * *
    поселиться
    zamarudzić, zatrzymać się dłużej разг. замешкаться
    * * *
    zamieszka|ć
    \zamieszkaćny сов. поселиться;

    \zamieszkać na wsi поселиться в деревне;

    \zamieszkać kątem u kogoś снять угол у кого-л.
    * * *
    zamieszkany сов.
    посели́ться

    zamieszkać na wsi — посели́ться в дере́вне

    zamieszkać kątem u kogoś — снять у́гол у кого́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zamieszkać

  • 49 zamówienie

    сущ.
    • заказ
    • орден
    • порядок
    • последовательность
    * * *
    заказ ♂;

    \zamówienie społeczne общественный (социальный) заказ; odwołać \zamówienie снять заказ; złożyć \zamówienie дать (сделать) заказ; ● jak na \zamówienie как по заказу

    * * *
    с
    зака́з m

    zamówienie społeczne — обще́ственный (социа́льный) зака́з

    odwołać zamówienie — снять зака́з

    złożyć zamówienieдать (сде́лать) зака́з

    Słownik polsko-rosyjski > zamówienie

  • 50 zatrzeć

    глаг.
    • затереть
    • изгладить
    * * *
    zat|rzeć
    \zatrzećrę, \zatrzećrze, \zatrzećrzyj, \zatrzećarł, \zatrzećarty сов. 1. затереть, стереть;

    \zatrzeć napis стереть надпись;

    2. перен. сгладить; замять, затушевать;

    \zatrzeć niemiłe (przykre) wrażenie сгладить неприятное (дурное) впечатление; \zatrzeć ślad(y) замести след(ы);

    \zatrzeć karę снять судимость
    +

    1. zamazać 2. zatuszować

    * * *
    zatrę, zatrze, zatrzyj, zatarł, zatarty сов.
    1) затере́ть, стере́ть

    zatrzeć napis — стере́ть на́дпись

    2) перен. сгла́дить; замя́ть, затушева́ть

    zatrzeć niemiłe (przykre) wrażenie — сгла́дить неприя́тное (дурно́е) впечатле́ние

    zatrzeć ślad(y) — замести́ след(ы́)

    zatrzeć karę — снять суди́мость

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zatrzeć

  • 51 zawias

    сущ.
    • петля
    * * *
    ♂, Р. \zawiasu петля ž; шарнир;

    zdjąć drzwi z \zawiasów снять двери с петель; \zawiasу do drzwi дверные петли

    + zawiasa

    * * *
    м, P zawiasu
    пе́тля́ ż; шарни́р

    zdjąć drzwi z zawiasów — снять две́ри с пе́те́ль

    zawiasy do drzwi — дверны́е пе́тли

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zawias

  • 52 zrobić

    глаг.
    • воздавать
    • воздать
    • выделывать
    • выполнять
    • вырабатывать
    • выработать
    • вытаскивать
    • дать
    • делать
    • завести
    • занимать
    • заниматься
    • изготавливать
    • исполнять
    • наделать
    • натворить
    • оказывать
    • получить
    • причинить
    • причинять
    • производить
    • сдавать
    • сделать
    • совершать
    • совершить
    • создавать
    • составлять
    • состроить
    • устранять
    * * *
    zrob|ić
    \zrobićiony сов. 1. сделать;

    \zrobić głupstwo сделать (совершить) глупость; \zrobić uwagę сделать замечание; \zrobić awanturę устроить скандал; \zrobić kopię снять копию; \zrobić na złość сделать назло;

    2. причинить, доставить;
    \zrobić komuś krzywdę обидеть кого-л.; \zrobić komuś przykrość огорчить кого-л.;

    \zrobić wiele szkód причинить большой ущерб;

    3. повлиять, воздействовать;

    to mu dobrze \zrobići это хорошо повлияет на него; это ему поможет; ● \zrobić majątek нажить состояние; \zrobić wrażenie произвести впечатление; \zrobić maturę сдать экзамен на аттестат зрелости

    * * *
    zrobiony сов.
    1) сде́лать

    zrobić głupstwo — сде́лать (соверши́ть) глу́пость

    zrobić uwagę — сде́лать замеча́ние

    zrobić awanturę — устро́ить сканда́л

    zrobić kopię — снять ко́пию

    zrobić na złość — сде́лать на́зло́

    2) причини́ть, доста́вить

    zrobić komuś krzywdę — оби́деть кого́-л.

    zrobić komuś przykrość — огорчи́ть кого́-л.

    zrobić wiele szkód — причини́ть большо́й уще́рб

    3) повлия́ть, возде́йствовать

    to mu dobrze zrobi — э́то хорошо́ повлия́ет на него́; э́то ему́ помо́жет

    - zrobić wrażenie
    - zrobić maturę

    Słownik polsko-rosyjski > zrobić

  • 53 zzuć

    zzu|ć
    \zzućty сов. разг. снять (обувь)
    * * *
    zzuty сов. разг.

    Słownik polsko-rosyjski > zzuć

  • 54 nakręcić

    глаг.
    • выстрелить
    • завести
    • навернуть
    • навернуться
    • стрелять
    * * *
    nakręc|ić
    \nakręcićę, \nakręcićony сов. 1. завести;

    \nakręcić zegarek завести часы;

    2. намотать, навернуть;

    \nakręcić sznur намотать верёвку; \nakręcić łańcuch навернуть цепь;

    3. разг. напутать, наплутовать;

    \nakręcić w obliczeniach наплутовать (смошенничать) при расчётах; ● \nakręcić numer набрать номер (телефона); \nakręcić film снять фильм;

    \nakręcić kogoś разг. уговорить, убедить кого-л., склонить кого-л. к чему-л.
    +

    3. namotać, naoszukiwać

    * * *
    nakręcę, nakręcony сов.
    1) завести́

    nakręcić zegarek — завести́ часы́

    2) намота́ть, наверну́ть

    nakręcić sznur — намота́ть верёвку

    nakręcić łańcuch — наверну́ть цепь

    3) разг. напу́тать, наплутова́ть

    nakręcić w obliczeniach — наплутова́ть (смоше́нничать) при расчётах

    - nakręcić film
    - nakręcić kogoś
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nakręcić

  • 55 odpasać

    глаг.
    • откармливать
    * * *
    %1 несов. откармливать
    +

    odkarmiać, tuczyć

    \odpasać szablę отстегнуть саблю

    + odpiąć

    * * *
    I несов.
    отка́рмливать
    Syn:
    odkarmiać, tuczyć
    II odpasze, odpasany сов.
    снять (пояс, передник и т. п.)

    odpasać szablę — отстегну́ть са́блю

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > odpasać

  • 56 podejmować

    глаг.
    • брать
    • взимать
    • взять
    • возыметь
    • вступать
    • забирать
    • забрать
    • занимать
    • нанимать
    • отнимать
    • пировать
    • поднимать
    • получать
    • получить
    • предпринимать
    • предпринять
    • принимать
    • принять
    • простужать
    • снимать
    • снять
    • убрать
    • угостить
    • унести
    • уносить
    * * *
    podejmowa|ć
    \podejmowaćny несов. 1. поднимать;
    2. предпринимать, начинать; 3. принимать, брать на себя; 4. подхватывать; 5. принимать; угощать; ср. podjąć
    +

    1. podnosić 2. przedsiębrać, rozpoczynać 4. podchwytywać 5. gościć, częstować

    * * *
    podejmowany несов.
    1) поднима́ть
    2) предпринима́ть, начина́ть
    3) принима́ть, брать на себя́
    4) подхва́тывать
    5) принима́ть; угоща́ть; ср. podjąć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > podejmować

  • 57 przełożyć

    глаг.
    • объяснять
    • перевести
    • переводить
    • перекладывать
    • переложить
    • прослоить
    * * *
    przeł|ożyć
    \przełożyćóż, \przełożyćozony сов. 1. переложить;
    2. отложить, отсрочить; 3. перевести (с другого языка, на другой язык); 4. nad kogo-co уст. предпочесть кому-чему; 5. уст. представить, внести (предложение, проект); 6. уст. растолковать; убедить, уговорить;

    ● \przełożyć karty снять (верхнюю часть колоды карт);

    \przełożyć nogę перекинуть ногу (через что-л.)
    +

    2. odłożyć, odroczyć 3.

    * * *
    przełóż, przełożony сов.
    1) переложи́ть
    2) отложи́ть, отсро́чить
    3) перевести́ (с другого языка, на другой язык)
    4) nad kogo-co уст. предпоче́сть кому-чему
    5) уст. предста́вить, внести́ (предложение, проект)
    6) уст. растолкова́ть; убеди́ть, уговори́ть
    - przełożyć nogę
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przełożyć

  • 58 rozpłaszczyć się

    I сов.
    1) расплю́щиться, расплю́снуться
    2) распласта́ться

    rozpłaszczyć się się na ziemi — распласта́ться на земле́

    II сов. шутл.
    снять пальто́

    Słownik polsko-rosyjski > rozpłaszczyć się

  • 59 sfotografować

    глаг.
    • заснять
    • отснять
    • переснять
    • сфотографировать
    • фотографировать
    * * *
    сфотографи́ровать, снять

    Słownik polsko-rosyjski > sfotografować

  • 60 uwalniać

    глаг.
    • вызволить
    • выпустить
    • высвободить
    • высвобождать
    • избавлять
    • освободить
    • освобождать
    • ослабить
    • ослаблять
    • снимать
    • снять
    • уволить
    • увольнять
    * * *
    uwalnia|ć
    \uwalniaćny несов. освобождать
    * * *
    uwalniany несов.
    освобожда́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > uwalniać

См. также в других словарях:

  • СНЯТЬ — сниму, снимешь, и (простореч.) сыму, сымешь (формы от неупотр. глаг. съять), прош. снял, сняла, сняло и (простореч.) сняло, сняли, сов. (к снимать). 1. кого что с кого чего. Взяв, достать сверху и переместить вниз. Снять книгу с верхней полки.… …   Толковый словарь Ушакова

  • снять — как рукой сняло. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. снять сбросить, скинуть, стащить, стянуть, сорвать, сдернуть; сместить, отстранить, освободить; совлечь, сволочь, содрать …   Словарь синонимов

  • снять — кино • существование / создание снять напряжение • действие, прерывание снять осаду • действие, прерывание снять остроту • существование / создание, прерывание снять проблему • существование / создание, прерывание снять стресс • существование /… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • СНЯТЬ — СНЯТЬ, сниму, снимешь; снял, сняла, сняло; снятый (снят, снята, снято); совер. 1. кого (что). Достать, взять, убрать, отделить находящееся сверху, на поверхности или где н. укреплённое. С. картину со стены. С. скатерть. С. крышку с кастрюли. С.… …   Толковый словарь Ожегова

  • снять — сниму, снимешь; снял, сняла, сняло; снятый; нят, а, о; св. 1. что. Достать, взять, убрать, отделить находящееся сверху, на поверхности чего л. или где л. укреплённое, приделанное и т.п. С. пальто с вешалки. С. паутину со стены. С. чайник с огня.… …   Энциклопедический словарь

  • снять —  СНЯТЬ    , сниму, снимешь, сов. Разделить колоду на две части и переложить верхнюю часть вниз.    ◘ Измайлов не переменился в лице, отошёл от стола и сказал только: Тасуйте карты; я сниму сам . С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник… …   Карточная терминология и жаргон XIX века

  • СНЯТЬ — СНЯТЬ, ся, см. снимать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • снять — снять, сниму, снимешь; снял, сняла, сняло, сняли …   Русское словесное ударение

  • Снять — I сов. перех. см. снимать I II сов. перех. разг. см. снимать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Снять — I сов. перех. см. снимать I II сов. перех. разг. см. снимать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • снять — глаг., св., употр. очень часто Морфология: я сниму, ты снимешь, он/она/оно снимет, мы снимем, вы снимете, они снимут, сними, снимите, снял, сняла, сняло, сняли, снявший, снятый, сняв см. нсв. снимать …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»