-
1 odroczyć
глаг.• вешать• задерживать• навесить• откладывать• отложить• отсрочивать• отсрочить• оттягивать• подвесить* * *odrocz|yć\odroczyćony сов. отсрочить; отложить;starać się \odroczyć coś стараться отсрочить (оттянуть) что-л.+odwlec, odłożyć
* * *odroczony сов.отсро́чить; отложи́тьstarać się odroczyć coś — стара́ться отсро́чить (оттяну́ть) что́-л.
Syn: -
2 odroczyć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odroczyć
-
3 odroczyć
-
4 odroczyć
-
5 odroczyć
1. ajourner2. atermoyer3. différer4. proroger5. surseoir -
6 odroczyć
1 croch 2 spásas -
7 odroczyć
відстрочити; пролонгувати; відкласти; продовжити -
8 odroczyć
magpaliban -
9 odroczyć
täsgenmek -
10 odraczać
impf ⇒ odroczyć* * *(posiedzenie, sprawę) to postpone, to adjourn; ( wykonanie wyroku) to respite, to requite; ( służbę wojskową) to defer* * *ipf.postpone, put off, defer, adjourn; odraczać termin płatności defer payment; odroczyć na miesiąc postpone for a month, put off for a month; odroczyć rozprawę adjourn a trial; odraczać służbę wojskową defer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odraczać
-
11 odraczać
-
12 przełożyć
глаг.• объяснять• перевести• переводить• перекладывать• переложить• прослоить* * *przeł|ożyć\przełożyćóż, \przełożyćozony сов. 1. переложить;2. отложить, отсрочить; 3. перевести (с другого языка, на другой язык); 4. nad kogo-co уст. предпочесть кому-чему; 5. уст. представить, внести (предложение, проект); 6. уст. растолковать; убедить, уговорить;● \przełożyć karty снять (верхнюю часть колоды карт);
\przełożyć nogę перекинуть ногу (через что-л.)+2. odłożyć, odroczyć 3.
* * *przełóż, przełożony сов.1) переложи́ть2) отложи́ть, отсро́чить3) перевести́ (с другого языка, на другой язык)4) nad kogo-co уст. предпоче́сть кому-чему5) уст. предста́вить, внести́ (предложение, проект)6) уст. растолкова́ть; убеди́ть, уговори́ть•- przełożyć nogęSyn:odłożyć, odroczyć 2), przetłumaczyć 3), woleć, przenieść 4), przedłożyć, złożyć 5), wytłumaczyć, wyperswadować 6) -
13 rozprawa
PRAWO trial, hearing; ( praca naukowa) dissertation, thesisrozprawa doktorska — doctoral dissertation lub thesis
* * *f.1. (= dysputa) debate, discussion.2. (= rozstrzygnięcie) settlement; (= bitwa) battle; (np. z przestępczością) crackdown ( z czymś on sth).3. (= dysertacja) dissertation; (= studium) study; rozprawa doktorska doctoral thesis, doctoral dissertation; rozprawa habilitacyjna post-doctoral thesis, post-doctoral dissertation.4. prawn. trial, hearing; rozprawa o kradzież/zabójstwo theft/murder trial; rozprawa przy drzwiach zamkniętych in camera trial; sala rozpraw courtroom; otworzyć/odroczyć/zamknąć rozprawę open/adjourn/close a trial.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozprawa
-
14 nieokreśl|ony
adj. 1. (niewyraźny) [uczucie, tęsknota] nameless, vague; [wygląd, powierzchowność, charakter] nondescript; [kształt, dźwięk] indefinable, indeterminable- odczuwał nieokreślony lęk he had an indefinable feeling of terror- osoba w nieokreślonym wieku a person of indeterminate age- bliżej nieokreślony kolor a nondescript colour; sky-blue pink żart.- bliżej nieokreślona ciecz an undetermined a. unidentified liquid2. (nieustalony, niesprecyzowany) [wartość, długość, stopień, płeć] unspecified, undetermined; [status, okres, czas] indefinite; [stanowisko, grupa, ilości] indeterminate- w (bliżej) nieokreślonych okolicznościach in unspecified circumstances- odroczyć sprawę na czas nieokreślony to adjourn a case indefinitely a. sine die- umowa/pobyt na czas nieokreślony an open-ended contract/stayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieokreśl|ony
-
15 odrocze|nie
Ⅰ sv ⇒ odroczyć Ⅱ n (z wojska) (draft) deferment; (rozprawy, posiedzenia) adjourment; (wykonania wyroku) respiteThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odrocze|nie
-
16 odr|oczyć
pf — odr|aczać impf vt to postpone, to adjourn- sąd odroczył swoje posiedzenie do jutra the court adjourned until tomorrow- odroczyć spłatę kredytu to postpone repayment of the loan- odroczyli wydanie książki they postponed publishing the bookThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odr|oczyć
-
17 sesj|a
f (G pl sesji) 1. (narada, obrady) session- sesja publiczna/zamknięta a public/closed session- sesja robocza a working session2. (cykl obrad, posiedzeń) session- sesja parlamentarna/sejmowa a parliamentary session- sesja plenarna sejmu a plenary session of the Sejm- odroczyć/zwołać sesję to adjourn/convene a session- otwierać/zamykać sesję to open/close a session3. (konferencja) symposium- zorganizować sesję naukową to organize a symposium4. (na giełdzie) trading session 5. Uniw. (examination) session- □ sesja egzaminacyjna Uniw. examination session- sesja nagraniowa Muz. recording session- sesja sądowa Prawo law term- sesja zdjęciowa Fot. photo session- sesja zwyczajna Polit. ordinary sessionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sesj|a
-
18 władn|y
adj. książk. być władnym to be empowered, to have the power- nie jestem władny państwu pomóc (I’m afraid) there is nothing I can do to help you- sejm jest władny odroczyć wybory parliament is empowered to postpone electionsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > władn|y
-
19 odraczać
vt→ odroczyć -
20 posiedzenie
nSitzung fotworzyć (odbyć, zamknąć, odroczyć) posiedzenie — die Sitzung eröffnen (abhalten, schließen, vertagen)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
odroczyć — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}odraczać {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odroczyć — → odraczać … Słownik języka polskiego
odraczać — ndk I, odraczaćam, odraczaćasz, odraczaćają, odraczaćaj, odraczaćał, odraczaćany odroczyć dk VIb, odraczaćczę, odraczaćczysz, odraczaćrocz, odraczaćczył, odraczaćczony «wstrzymywać bieg jakiejś sprawy, odkładając ją na późniejszy termin; odwlekać … Słownik języka polskiego
odraczać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, odraczaćam, odraczaća, odraczaćają, odraczaćany {{/stl 8}}– odroczyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, odraczaćczę, odraczaćczy, odraczaćczony {{/stl 8}}{{stl 7}} przerywać ustalony tok jakiejś sprawy, przesuwając na … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odłożyć — dk VIb, odłożyćżę, odłożyćżysz, odłożyćłóż, odłożyćżył, odłożyćżony odkładać ndk I, odłożyćam, odłożyćasz, odłożyćają, odłożyćaj, odłożyćał, odłożyćany 1. «odsunąć, położyć na bok, na stronę» Odłożyć książkę na półkę. Odłożyć ołówek, pióro.… … Słownik języka polskiego
odroczenie — n I rzecz. od odroczyć … Słownik języka polskiego
parlament — m IV, D. u, Ms. parlamentncie; lm M. y 1. «naczelny organ władzy państwowej, pochodzący z reguły z wyborów powszechnych, sprawujący funkcję ustawodawczą, uchwalający budżet państwa oraz przeważnie kontrolujący organy wykonawcze; obrady tego… … Słownik języka polskiego
posiedzenie — n I 1. rzecz. od posiedzieć. 2. «zgromadzenie osób dla omówienia jakichś spraw; zebranie, konferencja» Posiedzenie plenarne. Posiedzenie komisji sejmowej, sądu, zarządu. Otworzyć, zamknąć, odroczyć posiedzenie. Brać udział, przewodniczyć w… … Słownik języka polskiego
przewlec — dk XI, przewlecwlokę (przewlecwlekę), przewlecwleczesz, przewlecwlecz, przewlecwlókł (przewlecwlekł), przewlecwlokła (przewlecwlekła), przewlecwlekli, przewlecwleczony, przewlecwlókłszy a. przewlecwlekłszy przewlekać ndk I, przewlecam,… … Słownik języka polskiego
rozprawa — ż IV, CMs. rozprawawie; lm D. rozprawaaw 1. zwykle w lm «omawianie, roztrząsanie czegoś; debata, dyskusja, obrady» Rozprawy sejmowe, parlamentarne. Toczyć długie rozprawy na jakiś temat. 2. «rozstrzygnięcie sporu, zatargu, zakończenie konfliktu,… … Słownik języka polskiego
sesja — ż I, DCMs. sesjasji; lm D. sesjasji (sesjasyj) 1. «posiedzenie poświęcone określonej sprawie; narada, obrady» Sesja naukowa, sądowa. Sesja publiczna, robocza. Sesja plenarna (sejmu, parlamentu, rady narodowej). Odroczyć, zwołać, otwierać, zamykać … Słownik języka polskiego