-
21 bruza
-
22 listonado
гл.1) общ. (áðóñüà)(en) обрешётка, дранка (под штукатурку), дрань (под штукатурку)2) тех. обрешётка, обрешечивание, решётка под штукатурку, дрань, обшивка дранью -
23 reja
сущ.2) тех. плужный резец, лемех, решётка (напр., кристаллическая), лапа (напр., культиватора)3) с.-х. сошник (del arado) -
24 almohadilla
I f1) Ам. поду́шечка ( для булавок и иголок); иго́льница2) Ч. поду́шечка ( для вязания кружев)3) Арг., Пар., П., Ч. прихва́тка ( для утюга)4) Бол., Кол. тря́пка в ви́де поду́шечки ( для стирания с доски)5) Пар. то́лстая перча́тка из стёганой тка́ни ( для проглаживания плеч и рукавов)II f; Кол.альмоади́лья ( пшеничный хлеб удлинённой формы)III f; Кол.буго́р, гре́бень колеи́ ( на разъезженной дороге) -
25 carro
m1) ист колесни́цаcarro falcado — боева́я колесни́ца
2) пово́зка; теле́га; воз3) двуко́лка4)Carro tb carro Mayor — прост Больша́я Медве́дица
5) воен боева́я маши́наcarro blindado — бронемаши́на; бронетранспортёр
6) Ам автомоби́ль; (авто)маши́на7) тех ваго́н; вагоне́тка; теле́жка8) тех сала́зки; каре́тка; су́ппорт9) каре́тка ( пишущей машинки)- ¡para el carro!
- poner el carro delante de las mulas
- untar el carro -
26 elaboración
f1) произво́дство; изготовле́ние2) обрабо́ткаа) перерабо́ткаб) отде́лка3) созда́ние; разрабо́тка; проекти́рование4) выделе́ние; секре́ция -
27 intento
m1) de algo; para + inf попы́тка чего; + инфintento fallido, fracasado — неуда́чная, неуда́вшаяся, провали́вшаяся попы́тка
vano intento — тще́тная попы́тка
al, en primer intento — с пе́рвой попы́тки
S:
fallar, fracasar — не уда́ться; провали́тьсяconjurar un intento — предотврати́ть попы́тку
desistir de su intento — отказа́ться от попы́тки
hacer un intento tímido — сде́лать ро́бкую попы́тку
2) наме́рениеde intento — умы́шленно; наме́ренно
llevar a cabo, realizar su intento — осуществи́ть своё наме́рение
-
28 perdiz
f tbperdiz común — ке́клик ( Alectoris rufa); ка́менная куропа́тка
perdiz blanca — бе́лая куропа́тка ( Lagopus)
perdiz pardilla — се́рая куропа́тка ( Perdix perdix)
-
29 redecilla
f1) се́тка (для воло́с)2) (бага́жная) се́тка3) (продукто́вая) се́тка -
30 rejilla
f1) ме́лкая решётка; (про́волочная) се́тка2) зареше́ченное око́шко3) плетёная спи́нка, плетёное сиде́нье и т п; плетёнка4) бага́жная се́тка -
31 talón
I m1) пя́тка; пята́3) борт ( автопокрышки)4) тех пята́; пя́тка; башма́к5) тех вы́ступ; бу́ртик; закра́ина- pisar los talones- talón de Aquiles II m(как пр отрывной; отрезной) тало́н -
32 tela
f1) = tejido 1)tela de saco — мешкови́на
2) кусо́к тка́ни; отре́з3) = lienzo 3)tela de la leche — пе́нка
5) то́нкая се́ткаtela de araña — см telaraña 1)
tela metálica — металли́ческая се́тка
6)tela de cebolla — а) лу́ковая шелуха́ б) разг непро́чная ткань; тря́пка; ве́тошь
7) разг предме́т разгово́ра; мате́рияhay tela para rato — есть о чём поговори́ть
- poner en tela de juiciohay tela que cortar — об э́том | мо́жно говори́ть до́лго | ещё говори́ть и говори́ть
-
33 enrejado
-
34 deshollinador
1. adj2) разг. любопытный2. m1) трубоочиститель, щётка для чистки труб (дымоходов)2) трубочист3) щётка для обметания (стен, потолка) -
35 escoba
-
36 hilván
-
37 rastrillo
m1) чесалка, гребень (для льна, конопли)2) подъёмная решётка (в крепости и т.п.)3) решётчатая дверь, решётка (в тюрьме и т.п.)4) см. rastro 1)5) борона8) Кол. выгодное дело -
38 red
f1) сеть (для ловли рыб, птиц, зверей)calar la red — забрасывать сети2) сетка, сетчатая тканьred de pájaros разг. — редина, неплотная ткань4) багажная сетка ( в вагоне)5) решётка, ограда6) уст. продуктовая лавка7) сеть улиц8) сеть (железнодорожная, водопроводная и т.п.)9) сеть (учреждений, агентурная и т.п.)caer en la red — попасться в ловушку12) анат. сплетение (нервов, сосудов)13) арго плащ•• -
39 rejilla
-
40 избыток
м.в избы́тке, с избы́тком — de sobra, en excesoвознагради́ть кого́-либо с избы́тком — recompensar a alguien con largueza( sobradamente, con creces)избы́ток рабо́чей си́лы — excedente de la mano de obra2) (обилие, полнота) abundancia f; opulencia f ( изобилие)избы́ток сил, эне́ргии — abundancia de fuerzas, de energíaот избы́тка чувств он не мог говори́ть — debido a su gran emoción no podía hablar••от избы́тка чувств уста́ глаго́лят библ. — de la abundancia del corazón habla la boca
См. также в других словарях:
ТКА-12 — ТКА 12 … Википедия
ТКА — (или тко), частица (обл.). 1. Употр. в нек рых отдельных случаях вм. ка в 1 знач. после пов. накл. ед. числа и заменяющих его форм и выражений, напр. ну тка, гляди тка, смотри тка. Ружье! погляди тко: стволина двойная. Некрасов. 2. Употр. с… … Толковый словарь Ушакова
-тка — (или тко), частица (обл.). 1. употр. в некоторых отдельных случаях вместо ка в 1 знач. после повел. ед. числа и заменяющих его форм и выражений, напр. ну тка, гляди тка, смотри тка. «Ружье! погляди тко: стволина двойная.» Некрасов. 2. употр. с… … Толковый словарь Ушакова
ТКА- — турбокомпрессорный агрегат в маркировке ТКА Источник: http://www.kdgmk.com.ua/pls/metalurg/paper.paperproduction?pid paper production=121 ТКА Пример использования ТКА 250/9 … Словарь сокращений и аббревиатур
-ТКА — ТКА, частица (прост.). То же, что ка (в 1 знач.). Погляди тка сюда. Ну тка, попробуй. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
тка — и тко, частица с предшествующим словом пишется через дефис : гляд и тка и гляд и тко, н у тка и н у тко, н а тка … Русский орфографический словарь
тка́невый — тканевый; тканевая основа; тканевая терапия (мед.) … Русское словесное ударение
тка́нный — тканный, ткан, ткана, ткано, тканы, прич … Русское словесное ударение
-тка — ТКА, ТКО, частица. Нар. разг. Употр. при повелительном наклонении, а также с различными словами и частицами, выражающими побуждение к действию, в тех случаях, когда они оканчиваются на гласную. Погляди тка сюда. Ну тко, попробуй. Поди тка,… … Энциклопедический словарь
тка́ться — ткаться, ткётся; ткался, ткалась, лось, лись … Русское словесное ударение
тка́ный — тканый, прил … Русское словесное ударение