-
81 ՐՈՊԵ
ի Минута. ♢ Րոպե առ րոպե с минуты на минуту. Րոպեի ազդեցության տակ поддавшись минутному порыву. Րոպեից օգտվել воспользоваться моментом. Րոպեն բաց թողնել (ձեռքից) упускать, упустить момент. Րոպեն կորցնել, տե՛ս Րոպեն բաց թողնել: Ամեն րոպեն 1) ежеминутно, 2) поминутно, 3) с минуты на минуту. (Ամեն) րոպեն թանկ է каждая минута дорога. Այս րոպեիս сию минуту. Մի րոպեում в одну минуту. Նույն րոպեին в одну и ту же минуту, в ту же минуту. Ուզած րոպեին в любой момент.* * *[N]минута (F) -
82 минута
-
83 минута
f Minute; F Augenblick m (в В in D; на В für A); минутами zeitweise; минута в минуту pünktlich, auf die Minute genau; с минуты на минуту F jeden Augenblick; сию минуту! F sofort!; одну минуту! F einen Moment!; в одну минуту F im Nu; жить минутой in den Tag hineinleben -
84 instant
I adj ( fém - instante) II mles derniers instants — последние минуты ( жизни); агонияpour l'instant — пока что, пока, в настоящую минутуà chaque instant, à tout instant — поминутно, ежеминутноdès l'instant que... loc conj — как только -
85 momento
min un momento — в один мигdi momento in momento, da un momento all'altro — с минуты на минутуsul momento — 1) тотчас 2) пока что, в настоящий моментun momento! — подождите!, (одну) минут(оч)ку!; послушайте!cogliere il momento — улучить момент / минуту2) значение, важностьfare momento — быть очень важным3) времяpassare momenti difficili — переживать тяжёлые временаper il momento — в настоящее время; пока (что)dal momento che — 1) так как, коль скоро; поскольку 2) с тех пор какdal momento che sei qui... — раз уж ты здесь...in questo momento storico... — в это историческое время...uomo del momento журн. — герой нашего времени4) разг. чуточка ( часто не переводится)il caffè potrebbe essere un momento più forte — кофе мог бы быть и покрепче•Syn:••il momento della verità — 1) миг откровения 2) озарение; истина 3) решающая минута, час испытаний -
86 momento
moménto m 1) момент( тж спец); мгновение, миг, минута in un momento -- в один миг di momento in momento, da un momento all'altro -- с минуты на минуту ogni momento -- ежеминутно tutti i momenti -- постоянно, ежеминутно al momento stesso -- в ту самую минуту a momenti а) скоро, сейчас, сию минуту б) еще миг, еще немного (и...) в) иногда, временами sul momento а) тотчас б) пока что, в настоящий момент sul primo momento -- поначалу, вначале verrà a momenti -- он сейчас придет un momento! -- подождите!, (одну) минут(оч)ку!; послушайте! cogliere il momento -- улучить момент <минуту> vieni un momentino prima -- приходи на минутку пораньше 2) значение, важность di poco momento -- неважный di nessun momento -- не имеющий никакого значения fare momento -- быть очень важным 3) время passare momenti difficili -- переживать тяжелые времена Х il momento di agire -- наступило время действовать per il momento -- в настоящее время; пока (что) dal momento che а) так как, коль скоро; поскольку б) с тех пор как dal momento che sei qui... -- раз уж ты здесь... in questo momento storico... -- в это историческое время... uomo del momento giorn -- герой нашего времени 4) pop чуточка (часто не переводится) spostati un momento in là -- подвинься-ка (немного) il caffè potrebbe essere un momento più forte -- кофе мог бы быть и покрепче 5) fis момент momento di inerzia -- момент инерции momento magnetico -- магнитный момент il momento della verità а) миг откровения б) озарение; истина в) решающая минута, час испытаний momento aurorale -- ╚звездный час╩ -
87 momento
moménto m 1) момент (тж спец); мгновение, миг, минута in un momento — в один миг di momento in momento, da un momento all'altro — с минуты на минуту ogni momento — ежеминутно tutti i momenti — постоянно, ежеминутно al momento stesso — в ту самую минуту a momenti а) скоро, сейчас, сию минуту б) ещё миг, ещё немного (и …) в) иногда, временами sul momento а) тотчас б) пока что, в настоящий момент sul primo momento — поначалу, вначале verrà a momenti — он сейчас придёт un momento! — подождите!, (одну) минут(оч)ку!; послушайте! cogliere il momento — улучить момент <минуту> vieni un momentino prima — приходи на минутку пораньше 2) значение, важность di poco [di gran] momento — неважный [очень важный] di nessun momento — не имеющий никакого значения fare momento — быть очень важным 3) время passare momenti difficili — переживать тяжёлые времена è il momento di agire — наступило время действовать per il momento — в настоящее время; пока (что) dal momento che а) так как, коль скоро; поскольку б) с тех пор как dal momento che sei qui … — раз уж ты здесь … in questo momento storico … — в это историческое время … uomo del momento giorn — герой нашего времени 4) pop чуточка ( часто не переводится) spostati un momento in là — подвинься-ка (немного) il caffè potrebbe essere un momento più forte — кофе мог бы быть и покрепче 5) fis момент momento di inerzia — момент инерции momento magnetico — магнитный момент¤ il momento della verità а) миг откровения б) озарение; истина в) решающая минута, час испытаний momento aurorale — «звёздный час» -
88 stund
-en, -er1) миг, мгновение, момент, небольшой промежуток времениen liten stund — минутка, мгновение
i (den) samme stund — в тот же миг, в то же мгновение
fra første stund av — с первого момента, с самого начала
i denne stund, nå om stunder — в настоящее время, теперь
om en liten stund — через минуту, сию минуту, скоро
2) pl время, период (жизни)mellom tid og stunder — иногда, временами
med tid og stunder — постепенно, понемногу
all den stund:
б) всё то время, пока... -
89 momento
m1) момент, мгновение, мигpor um momento — на миг, на мгновение
ao momento — сейчас же, мгновенно
no momento preciso — 1) в то же мгновение, в ту же минуту 2) как раз вовремя
2) момент, обстоятельство3) физ момент -
90 минута
хвіліна; часіна* * *— зараз, зараз жа -
91 minut·o
минута ( тж. мат.); kvin \minut{}{·}o{}oj post la oka пять минут девятого; dek \minut{}{·}o{}oj antaŭ la kvara без десяти минут четыре \minut{}{·}o{}on! минуту!, минутку!, сию минуту! \minut{}{·}o{}{·}a минутный \minut{}{·}o{}{·}a montrilo минутная стрелка \minut{}{·}o{}{·}a afero минутное дело \minut{}{·}o{}e в (одну) минуту, за (одну) минуту. -
92 минута
ж. I дакъикъэ; пять минут двенадцатого сыхьэт пщыкIутIым дакъикъитхукIэ ежьащ; без двух минут три гыхьэтищ хъуным дакъикъитI иIэжщ в (одну) минуту зы дакъикъэкIэ; на минуту дакъикъэкIэ; сию минуту иджыпступцIэ; с минуты на минуту дакъикъэ къэс -
93 минута
сущ.жен.минут (вǎхǎт виçи — сехетĕн утмǎлмĕш пайĕ, утмǎл çеккунт); пять минут седьмого улттǎ иртни пилĕк минут; без десяти минут три виççĕ çитесси вунǎ минут ♦ с минуты на минуту кĕç-вĕç; на минуту йǎпǎртлǎха; сию минуту халех; помочь в трудную минуту йывǎр самантра пулǎш -
94 instant
1. [ʹınstənt] nмгновение, минутаI called you the instant (that) I arrived - как только я приехал, я сразу же тебе позвонил
this instant - сейчас (же); сию минуту
it won't take me an instant - не пройдёт и минуты, как я..., я мигом
in an instant - а) немедленно; тотчас; I shall be back in an instant - я сейчас вернусь; б) в мгновение; спустя /через/ минуту
2. [ʹınstənt] aon the instant - тотчас, в тот же момент /миг/
1. немедленный, незамедлительный; мгновенныйinstant response - немедленный ответ; мгновенная реакция
2. непосредственный, прямойthe instant connection between smth. - непосредственная связь между чем-л.
3. настоятельный, безотлагательный, срочныйto be in instant need of smth. - испытывать настоятельную необходимость в чём-л.
4. офиц. текущий ( о месяце)in the instant case - в данном /рассматриваемом/ случае
5. 1) быстрорастворимый2) в виде полуфабриката3. [ʹınstənt] adv поэт. см. instantly I -
95 každou chvíli
• в любой момент• вот-вот• ежеминутно• каждую минуту• поминутно• с минуты на минуту• сейчас• сию минуту• то и дело* * * -
96 минута
-
97 минута
ж.1. такъикъдесять минут первого такъикъипшIыкIэ зым кIуагъэ2. мат., геогр. минут3. перен. (мгновение) джы дэд, нэгъэупIэпIэгъус минуты на минуту мэу джы дэдэмсию минуту джы дэдэм◊ одну минуту! зы такъикъкIэ! -
98 momento
m.1.1) (attimo) момент, (minuto) минута (f.), (secondo) секунда (f.); (istante) мгновение (мгновенье) (n.), мигattenda un momento, per favore! — подождите минутку, пожалуйста!
di un momento — минутный (agg.)
un momento! — минуточку! (одну минутку!, одну секундочку!)
un momento, che cosa ha detto? — простите, что вы сказали?
un momento, guardo se il dottore può riceverla — подождите, я выясню, может ли доктор вас принять!
un momento di pazienza, grazie! — потерпите минутку, пожалуйста!
"Il bigliettaio disse all'autista ‘un momento’ e aprì lo sportello mentre l'autobus ancora si muoveva" (L. Sciascia) — "Кондуктор сказал водителю, чтобы он остановил автобус, и ещё на ходу открыл дверь" (Л. Шаша)
2) (periodo) период, время (n.), момент"Se avete il cervello, il momento di adoperarlo è adesso", ha suggerito Tony Blair — "Если у вас есть мозги, то сейчас самое время ими пошевелить", посоветовал Тони Блэр
"Mi sentivo come un uomo che ha contratto un grosso debito e che, arrivato il momento di pagare, deve confessare: ‘non posso pagare’" (G. Guareschi) — "Я чувствовал себя как должник, которому подоспело время расплачиваться, а он должен признаться: ‘мне платить нечем’" (Дж. Гуарески)
2.•◆
il cliente da lei chiamato non è al momento raggiungibile — абонент в данное время отсутствуетa momenti è allegro, a momenti è cupo — он то весел, то мрачен; b) (tra poco) с минуты на минуту (скоро, сию минуту)
ogni momento — беспрерывно (всё время, беспрестанно)
dal momento che... — поскольку (раз, коль скоро)
dal momento che siamo tutti qui, possiamo cominciare — раз все в сборе, можно начинать
-
99 сей
мест. this мн. these до сих пор ≈ up to here, up to this point (о месте) ;
up to now, till now, hitherto (о времени) ;
still (еще, все еще) на сей раз ≈ for this once;
this time сего года ≈ of this year сим ≈ herewith, hereby от сих (и) до сих ≈ within a limited range, never beyond a definite scope, from here to here, from here to therethis;
до сего времени till this moment;
до ~ поры up to now;
по ~ день, по сию пору to this day;
по сю сторону on the near side;
сию минуту directly, just a second. -
100 сей
см. этотдо сих пор — jusqu'ici ( в местном смысле); jusqu'à présent ( во временном смысле)первого июля сего года — le premier juillet courant••сию минуту, сию секунду разг. — à l'instant, de ce pas
См. также в других словарях:
сию минуту — сию минуту … Орфографический словарь-справочник
сию минуту — тотчас, тотчас же, сию минуточку, сразу, теперь, немедленно, сразу же, сейчас же, сей же час, враз, сейчас, неотложно, тут же, неотлагательно, незамедлительно, безотложно, разом, немедля, сию секунду, в настоящий момент, безотлагательно Словарь… … Словарь синонимов
Сию минуту — СИЮ МИНУТУ. 1. Экспрес. Немедленно, без промедлений; сейчас же. [Кречинский:] Закажи сейчас большой букет, самый лучший, чтоб весь был из белых камелий… понимаешь? чтоб только одни белые были. Ступай и привези сию минуту (Сухово Кобылин. Свадьба… … Фразеологический словарь русского литературного языка
сию минуту — (секунду) (разг.; сейчас же, немедленно) … Словарь многих выражений
сию минуту — Разг. Неизм. Немедленно, сейчас же; сейчас, в настоящий момент. = Сию секунду. С глаг. несов. и сов. вида: когда? сию минуту начинать, приступать, увидеть, начать, приступить… Вставай! Что ты за человек? друг или недруг! Отвечай сию минуту! (М.… … Учебный фразеологический словарь
сию минуту, сию секунду — См … Словарь синонимов
Сию Минуту — нареч. обстоят. времени разг. Сейчас же, тотчас же; немедленно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сию минуту — сию/ мину/ту (сейчас, только что) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
сию минуту — сию/ мину/ту … Правописание трудных наречий
сию минуту — си ю мин уту … Русский орфографический словарь
сию минуту — … Орфографический словарь русского языка