Перевод: с русского на французский

с французского на русский

седа

  • 1 седалищный

    седа́лищная кость — ischion [iskjɔ̃] m

    седа́лищный нерв — grand (nerf) sciatique m

    воспале́ние седа́лищного не́рва — (goutte) sciatique f

    * * *
    adj
    1) gener. fessier
    2) med. sciatique
    3) anat. ischiatique

    Dictionnaire russe-français universel > седалищный

  • 2 седой

    1) à (aux) cheveux blancs, chenu; blanc (f blanche) ( о волосах)

    седо́й стари́к — vieillard chenu

    седа́я борода́ — barbe blanche ( или argentée)

    дожи́ть до седы́х воло́с — atteindre un âge avancée

    2) перен. opaque

    седо́й тума́н — brouillard opaque ( или laiteux)

    3) ( белёсый) argenté

    седо́й орёл — aigle argenté

    седо́й бобёр — castor argenté

    ••

    седа́я старина́ — une histoire du temps jadis

    * * *
    adj
    gener. blanc (о волосах), grison

    Dictionnaire russe-français universel > седой

  • 3 голова

    вскружить кому-л голову — tourner la tête à qn.

    * * *
    ж.
    1) tête f

    седа́я голова́ — cheveux gris

    наде́ть на́ голову — mettre vt sur la tête

    с непокры́той голово́й — tête nue

    у меня́ голова́ боли́т — j'ai mal à la tête

    у меня́ голова́ кру́жи́тся — la tête me tourne; j'ai le vertige

    у меня́ тяжёлая голова́ — j'ai la tête lourde

    кива́ть голово́й — faire un signe de tête affirmatif, acquiescer vi d'un signe de tête, hocher la tête

    покача́ть голово́й — secouer la tête; faire un signe de tête négatif ( в знак отрицания)

    сто голо́в скота́ — cent têtes de bétail

    3) (ум, рассудок) tête f, esprit m

    пуста́я голова́ — tête creuse

    све́тлая голова́ — esprit lucide, homme intelligent

    тупа́я голова́ — tête dure

    замеча́тельная голова́ — esprit remarquable

    быть (челове́ком) с голово́й — être un homme de tête

    сумасбро́дная голова́ — tête fêlée

    4) (руководитель, начальник) chef m

    городско́й голова́ ист.maire m

    5) (пищевой продукт в форме шара, конуса) pain m

    голова́ са́хару — pain de sucre

    голова́ сы́ру — fromage m ( или meule f de fromage)

    ••

    голова́ садо́вая разг.tête vide

    дыря́вая голова́ разг.tête de linotte

    голова́ коло́нны — tête de colonne

    в голова́х ( кровати) — au chevet

    с головы́ ( с каждого) — par tête

    с головы́ до ног — de la tête aux pieds

    вооружённый с головы́ до ног — armé de pied en cap

    на све́жую го́лову — à tête reposée

    вы́йти, вы́лететь, вы́скочить из головы́ разг.sortir vi (ê.) de l'esprit

    из головы́ вон разг.je n'y pensais pas

    де́йствовать че́рез го́лову кого́-либо — agir par-dessus la tête de qn

    окуну́ться с голово́й — plonger vi

    подня́ть го́лову — (re)lever la tête

    вы́дать себя́ с голово́й — se trahir

    сложи́ть го́лову — y laisser sa tête

    сме́рить взгля́дом кого́-либо с головы́ до ног — toiser qn de la tête aux pieds

    вали́ть с больно́й головы на здоро́вую разг.прибл. rejeter (tt) sa faute sur autrui

    вскружи́ть кому́-либо го́лову — tourner la tête à qn

    вбить, забра́ть себе́ в го́лову разг.se mettre qch en tête

    вы́кинуть из головы́ разг. — ôter de l'esprit, ôter de la tête

    обру́шиться, посы́паться на чью́-либо го́лову разг.s'acharner sur qn

    вы́бить дурь из головы́ разг.mettre du plomb dans la tête

    отда́ться, уйти́ с голово́й во что́-либо — s'adonner complètement à qch

    намы́лить го́лову кому́-либо разг.laver la tête à qn, passer un savon à qn

    лома́ть го́лову над че́м-либо разг.se casser la tête sur qch

    отвеча́ть голово́й — en répondre sur ( или de) sa tête

    поплати́ться голово́й — payer de sa tête

    разби́ть на́ голову — mettre en déroute; battre à plate couture

    теря́ть го́лову разг.perdre la tête

    уда́рить в го́лову разг.monter à la tête

    ходи́ть на голове́ разг.прибл. en faire de belles

    быть голово́й вы́ше кого́-либо — surpasser qn d'une tête

    сам себе́ голова́ разг.être son propre maître

    у меня́ голова́ идёт кру́гом — je ne sais pas ( или plus) où donner de la tête; je perds le nord (fam)

    голово́й руча́ться за кого́-либо — répondre de qn comme de soi-même

    го́лову дава́ть на отсече́ние разг. — donner sa tête à couper; mettre la main au feu

    го́лову пове́сить — se décourager, perdre courage

    в пе́рвую го́лову — au premier chef

    как снег на́ голову разг.прибл. à l'improviste; sans crier gare

    очертя́ го́лову — à corps perdu

    сломя́ го́лову — comme un dératé

    на свою́ го́лову — pour mon (ton, etc.) malheur

    ско́лько голо́в, сто́лько умо́в погов. — autant de têtes, autant d'avis

    * * *
    n

    Dictionnaire russe-français universel > голова

  • 4 голова

    ж.
    1) tête f

    седа́я голова́ — cheveux gris

    наде́ть на́ голову — mettre vt sur la tête

    с непокры́той голово́й — tête nue

    у меня́ голова́ боли́т — j'ai mal à la tête

    у меня́ голова́ кру́жи́тся — la tête me tourne; j'ai le vertige

    у меня́ тяжёлая голова́ — j'ai la tête lourde

    кива́ть голово́й — faire un signe de tête affirmatif, acquiescer vi d'un signe de tête, hocher la tête

    покача́ть голово́й — secouer la tête; faire un signe de tête négatif ( в знак отрицания)

    сто голо́в скота́ — cent têtes de bétail

    3) (ум, рассудок) tête f, esprit m

    пуста́я голова́ — tête creuse

    све́тлая голова́ — esprit lucide, homme intelligent

    тупа́я голова́ — tête dure

    замеча́тельная голова́ — esprit remarquable

    быть (челове́ком) с голово́й — être un homme de tête

    сумасбро́дная голова́ — tête fêlée

    4) (руководитель, начальник) chef m

    городско́й голова́ ист.maire m

    5) (пищевой продукт в форме шара, конуса) pain m

    голова́ са́хару — pain de sucre

    голова́ сы́ру — fromage m ( или meule f de fromage)

    ••

    голова́ садо́вая разг.tête vide

    дыря́вая голова́ разг.tête de linotte

    голова́ коло́нны — tête de colonne

    в голова́х ( кровати) — au chevet

    с головы́ ( с каждого) — par tête

    с головы́ до ног — de la tête aux pieds

    вооружённый с головы́ до ног — armé de pied en cap

    на све́жую го́лову — à tête reposée

    вы́йти, вы́лететь, вы́скочить из головы́ разг.sortir vi (ê.) de l'esprit

    из головы́ вон разг.je n'y pensais pas

    де́йствовать че́рез го́лову кого́-либо — agir par-dessus la tête de qn

    окуну́ться с голово́й — plonger vi

    подня́ть го́лову — (re)lever la tête

    вы́дать себя́ с голово́й — se trahir

    сложи́ть го́лову — y laisser sa tête

    сме́рить взгля́дом кого́-либо с головы́ до ног — toiser qn de la tête aux pieds

    вали́ть с больно́й головы на здоро́вую разг.прибл. rejeter (tt) sa faute sur autrui

    вскружи́ть кому́-либо го́лову — tourner la tête à qn

    вбить, забра́ть себе́ в го́лову разг.se mettre qch en tête

    вы́кинуть из головы́ разг. — ôter de l'esprit, ôter de la tête

    обру́шиться, посы́паться на чью́-либо го́лову разг.s'acharner sur qn

    вы́бить дурь из головы́ разг.mettre du plomb dans la tête

    отда́ться, уйти́ с голово́й во что́-либо — s'adonner complètement à qch

    намы́лить го́лову кому́-либо разг.laver la tête à qn, passer un savon à qn

    лома́ть го́лову над че́м-либо разг.se casser la tête sur qch

    отвеча́ть голово́й — en répondre sur ( или de) sa tête

    поплати́ться голово́й — payer de sa tête

    разби́ть на́ голову — mettre en déroute; battre à plate couture

    теря́ть го́лову разг.perdre la tête

    уда́рить в го́лову разг.monter à la tête

    ходи́ть на голове́ разг.прибл. en faire de belles

    быть голово́й вы́ше кого́-либо — surpasser qn d'une tête

    сам себе́ голова́ разг.être son propre maître

    у меня́ голова́ идёт кру́гом — je ne sais pas ( или plus) où donner de la tête; je perds le nord (fam)

    голово́й руча́ться за кого́-либо — répondre de qn comme de soi-même

    го́лову дава́ть на отсече́ние разг. — donner sa tête à couper; mettre la main au feu

    го́лову пове́сить — se décourager, perdre courage

    в пе́рвую го́лову — au premier chef

    как снег на́ голову разг.прибл. à l'improviste; sans crier gare

    очертя́ го́лову — à corps perdu

    сломя́ го́лову — comme un dératé

    на свою́ го́лову — pour mon (ton, etc.) malheur

    ско́лько голо́в, сто́лько умо́в погов. — autant de têtes, autant d'avis

    * * *
    n
    1) gener. mansarde, méninge, front, tête, (о животном) pièce, boîte à boîtes
    2) colloq. caisson, ciboulot, bourrichon, cafetière, citron, coloquinte, crâne, tirelire, coco, nénette
    3) obs. cap, chef, cloche
    4) liter. substance grise
    6) simpl. caberlot, caillou, asperge, bille, bouillotte, brioche, caisse, cerise, cocarde, melon, patate, pomme, tranche, cigare
    7) argo. tétère, cassis, frit, haricot

    Dictionnaire russe-français universel > голова

  • 5 древность

    ж.
    1) ancienneté f; extrême vieillesse f

    в глубо́кой дре́вности — dans la haute (придых.) antiquité

    седа́я дре́вность — les temps les plus reculés

    2) мн.

    дре́вности археол.antiquités f pl

    * * *
    n
    gener. extrême vieillesse, antique, (классическая) antiquité, vieillesse, ancienneté, ancien

    Dictionnaire russe-français universel > древность

  • 6 прядь

    ж.
    1) ( волос) mèche f

    седа́я прядь — mèche blanche

    2) ( троса) toron m
    * * *
    n
    1) gener. touffe (волос), mèche
    2) eng. boyau, brin, brin (напр. каната), pli, toron (кабеля; каната), toron (напр., каната), tresse, portée (нитей), tresse (каната)

    Dictionnaire russe-français universel > прядь

См. также в других словарях:

  • седа́н — седан …   Русское словесное ударение

  • Седа — Седа: Седа  город в Стренчском крае Латвии. Седа (Сяда)  город в Мажейкском районе Тельшяйского уезда Литвы. Седа  фрегезия (район) в муниципалитете Алтер ду Шан округа Порталегре в Португалии …   Википедия

  • СЕДА — (Seda) (до 1917 официальное название Сяды), город (с 1950) в Литве, на р. Вардува, в 22 км от ж. д. ст. Леплауке. 1,8 тыс. жителей (2004). Филиал Мажейкского электротехнического завода. Известен с 13 в …   Энциклопедический словарь

  • Седа — (жен.) Слобость, изнеможение , Нежная . Армянские имена. Словарь значений …   Словарь личных имен

  • СЕДА — (cedi) Стандартная денежная единица Ганы, равная 100 песевам. Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен Батлер, Брайен Джонсон, Грэм Сидуэл и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М.. 2000 …   Финансовый словарь

  • Седа (значения) — Седа Седа (Seda)  фрегезия (район) в муниципалитете Алтер ду Шан округа Порталегре в Португалии. Седа  город в Латвии …   Википедия

  • Седа-Вож — Характеристика Длина 21 км Бассейн Баренцево море Бассейн рек Печора Водоток Устье Айюва  · Местоположение 131 …   Википедия

  • Седа Константиновна Вермишева — Седа Вермишева Седа Вермишева Дата рождения: 1932 год(1932) Место рождения …   Википедия

  • СЕДА (Seda) — (до 1917 официальное название Сяды) город (с 1950) в Литве, на р. Вардува, в 22 км от ж. д. ст. Леплауке. 1,5 тыс. жителей (1990). Филиал Мажейкского электротехнического завода. Известен с 13 в …   Большой Энциклопедический словарь

  • Седа (город в Литовской ССР) — Седа, город в Мажейкском районе Литовской ССР. Расположен на С. З. республики, на р. Вардува (приток Венты), в 25 км от ж. д. станции Телыняй (на линии Кретинга ‒ Шяуляй) …   Большая советская энциклопедия

  • Седа (поселок гор. типа в Латвийской ССР) — Седа, посёлок городского типа в Валкском районе Латвийской ССР. Расположен в 3 км от ж. д. станции Стренчи (на линии Рига ‒ Валга). Добыча торфа …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»