-
81 нести нагрузку
1) General subject: carry a load (о самолете, ракете и т. п.)2) Aviation: carry stress3) Engineering: bear, support load4) Construction: back up5) Oil&Gas technology support a load6) Makarov: bear load, bear up, react load, receive load, resist load, scaffold, take load, carry load7) Electrical engineering: run -
82 ознакомительные действия лётчика в воздухе
Aviation medicine: familiarization air work (на новом для него самолете)Универсальный русско-английский словарь > ознакомительные действия лётчика в воздухе
-
83 опора для головы
1) General subject: head restraint (в автомобиле, самолете и т.п.), headrest (в автомобиле, самолёте)2) Makarov: head restraint (в автомобиле, самолёте и т.п.) -
84 отрываться от земли
1) General subject: blast off2) Aviation: break ground, come clear of the ground, get off, hop off, leave the ground, lift off, rise off the ground, unstick3) Naval: take off4) Colloquial: hop off (о самолете)5) Engineering: become airborne, lift off (при взлёте)6) Makarov: drive off the groundУниверсальный русско-английский словарь > отрываться от земли
-
85 пакет для пассажира
Medicine: bag (в самолете)Универсальный русско-английский словарь > пакет для пассажира
-
86 параболическая траектория полёта
Aviation medicine: parabolic flight path (для создания условий невесомости в самолете)Универсальный русско-английский словарь > параболическая траектория полёта
-
87 переговорное устройство
1) General subject: handie talkie2) Aviation: audio system, intercommunication equipment3) Medicine: intercom installation, talk-back loudspeaker4) Colloquial: handie-talkie (для связи на ходу)5) Military: intercommunications system (напр. танка), intercommunications telephone (в танке, самолете), interphone system (напр. танка)6) Engineering: intercommunication, intercommunication system, intercommunications, intercommunications, interphone, interphone system, talk-back equipment, voice intercommunication7) Telecommunications: chatterbox, conversational terminal, crew control equipment, electric intercom, intercom equipment, intercommunication set, intercommunicator, internal communication device, interphone equipment, selector, speaking device, verbal system, vocatron8) Electronics: intercom, talk-back circuit9) Medical appliances: intercom system (используется в рентгеновском кабинете для связи врача, находящегося в кабине оператора, с пациентом)10) Makarov: coded address intercommunication, intercommunications system11) Security: intercom station, intercommunicating (между жильцами)Универсальный русско-английский словарь > переговорное устройство
-
88 перелететь
2) Colloquial: hop (на самолете) -
89 перетяжелённый на хвост
1) Aviation: tail-heavy2) Military: tail heavy (о самолете)Универсальный русско-английский словарь > перетяжелённый на хвост
-
90 подлокотник
1) General subject: arm, armcap, armpad (кресла), armrest (особ. в автомобиле, самолете), elbow (кресла), elbow-board, elbow-rest2) Medicine: arm board4) Engineering: elbow board, side cushion5) Railway term: arm rest (у кресла)6) Automobile industry: arm rest, arm support, armrest, elbow rest7) General subject: rest arm -
91 потерпеть аварию
1) General subject: be involved in an accident, be wrecked, break down, crash, suffer a breakdown, to be on the blink, meet with an accident, meet with an accident (крушение)2) Naval: sustain a damage3) Colloquial: crack up (о самолёте)4) Railway term: breaking down5) Diplomatic term: suffer an accident6) Jargon: wipe out7) Astronautics: burst8) Mass media: run into an accident9) Business: be shipwrecked (кораблекрушение)10) General subject: breakdown11) Makarov: be on the blink (об оборудовании), crash (об автомобиле и т.п.), have accident, have an accident, meet with accident, smash (об автомобиле и т.п.), smash up (об автомобиле и т.п.), suffer breakdown, wreck, crack up (о самолете) -
92 путешествие
1) General subject: a change of scenery, journey, journey (преим. сухопутное), sail sing (по воде), seafaring, tour, travel, traveling, trek, trip, voyage, wandering, wayfaring, travelling2) Bookish: perdition, peregrination3) Rare: progress4) Diplomatic term: voyage (морское или воздушное)5) Jargon: the road, schlep, shlep, hop (особенно полет на самолете)6) Makarov: locomotion7) Bicycle: touring8) Scuba diving: cruise -
93 равномерно размещать грузы
General subject: trim the cargo (на судне, на самолёте), trim the cargo (на судне, на самолете)Универсальный русско-английский словарь > равномерно размещать грузы
-
94 ручная кладь
1) General subject: carry-on (особ. в самолёте), hand-luggage, hand carried, (в самолете) carry-on bag2) Aviation: cabin baggage, cabin bags, carry on3) Engineering: baggage, hand baggage, hand luggage, luggage4) Travel: carry-on baggage5) Tourism: "cabin-luggage6) Makarov: carry-on luggage (особ. в самолёте)7) Security: hold baggage (авиапассажиров) -
95 с трудом
1) General subject: arduously, barely, by a narrow margin, drudgingly, hard, hardly, illy, jog, limp (о подбитом самолете и т.п.), only just, scarce, scarcely, slump, ill, bumpily, with an effort, by a finger's breadth, fighting to/for (он дышал с трудом - he was fighting for breath), some doing (мы его с трудом уговорили - it took some doing to convince him), scarсely, with effort, with effort, laboriously2) Mathematics: not readily, with difficulty3) Australian slang: by a nose4) Makarov: heavily5) Phraseological unit: by the skin of (one's) teeth ("I passed the test by the skin of my teeth.") -
96 самый поздний
-
97 терять высоту
1) General subject: lose altitude (о самолёте), lose altitude (о самолете)2) Aviation: lose the altitude3) Engineering: run out4) Makarov: go downstairs -
98 трудноуправляемый
1) Naval: unwieldy2) Military: soggy (о самолете)3) Engineering: unhandy4) Automobile industry: heavy handled -
99 туристическая путёвка авиа-авто
Универсальный русско-английский словарь > туристическая путёвка авиа-авто
-
100 улетающий за границу
General subject: outbound (о самолете)Универсальный русско-английский словарь > улетающий за границу
См. также в других словарях:
контрольные измерения шума в самолете (вертолете) — Измерения шума в самолете (вертолете), проводимые для установления соответствия данного экземпляра самолета (вертолета) требованиям стандартов по шуму или проверки соответствия его акустических характеристик характеристикам, определенным в… … Справочник технического переводчика
типовые измерения шума в самолете (вертолете) — Измерения шума в самолете (вертолете), проводимые при типовых испытаниях для установления соответствия данного типа самолета (вертолета) или его модификации требованиям стандартов по шуму. [ГОСТ 26120 84] Тематики акустика авиационная Обобщающие… … Справочник технического переводчика
ГОРЛОВИНА на самолете — (люверс) круглое небольшое отверстие, закрывающееся герметически крышкой в отдельных отсеках поплавков или отсеках лодки гидросамолета; служит для выкачивания воды, просушки и проверки исправности отсеков. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.:… … Морской словарь
СНИЖАТЬСЯ НА САМОЛЕТЕ — терять высоту, идти на посадку. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
На Самолете — на самолёте нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Используя самолёт как вид транспорта; самолётом. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Задача о самолете — «Задача о самолёте» обычно формулируется так: Самолет (реактивный или винтовой) стоит на взлётной полосе с подвижным покрытием (типа транспортёра). Покрытие может двигаться против направления взлёта самолёта, то есть ему навстречу. Оно имеет… … Википедия
Как в самолете — всех мутит, а не выйдешь (или рвет, тошнит) Ирон. ответ на вопрос «как дела?», «как жизнь?» … Словарь русского арго
Мейлус — Мейлус, Иван Игнатьевич Мейлус Иван Игнатьевич 15 августа 1913(19130815) 20 сентября 1987 Место рождения … Википедия
Отряд «Дельта» (фильм) — Отряд «Дельта» The Delta Force Жанр Боевик, триллер Режиссёр Менахем Голан Продюсер Йорам Глобус Менахем Голан Рони Яков … Википедия
Мейлус, Иван Игнатьевич — Мейлус Иван Игнатьевич Дата рождения 15 августа 1913(1913 08 15) Место рождения рудник Рутченково, ныне находится в черте города Донецк Дата см … Википедия
Отряд «Дельта» — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия