Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

рот

  • 21 nabrać wody do ust

    = nabrać wody w usta набра́ть воды́ в рот

    Słownik polsko-rosyjski > nabrać wody do ust

  • 22 nie puścić pary z ust

    1) не обмо́лвиться (ни еди́ным) сло́вом, не проговори́ться, не проболта́ться
    2) молчко́м молча́ть, сло́вно воды́ в рот набра́ть

    Słownik polsko-rosyjski > nie puścić pary z ust

  • 23 para

    сущ.
    • брак
    • пар
    • пара
    • супружество
    • чета
    * * *
    1) (substancja) пар
    2) para (dwójka) пара (двойка)
    zajęcia (na uczelni) сл. пара (учебное занятие)
    * * *
    par|a
    %1 пар ♂;

    ● całą (pełną) \paraą на всех парах; nie puścić \paray z ust а) не обмолвиться (ни единым) словом, не проговориться, не проболтаться;

    б) молчком молчать, словно воды в рот набрать

    młoda \para новобрачные;

    ● coś idzie w parze z czymś что-л. сопровождается чём-л.;

    (a) to inna \para kaloszy шутл. это из другой (не из той) оперы, это другой коленкор

    * * *
    I ж - pełną parą
    - nie puścić pary z ust
    II ж
    па́ра

    młoda para — новобра́чные

    - to inna para kaloszy

    Słownik polsko-rosyjski > para

  • 24 paszcza

    сущ.
    • пасть
    • рот
    • уста
    * * *
    пасть;

    \paszcza lwa пасть льва; lwia \paszcza бот. львиный зев

    + paszczęka

    * * *
    ж

    lwia paszczaбот. льви́ный зев

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > paszcza

  • 25 paść

    глаг.
    • валиться
    • впасть
    • завалиться
    • опадать
    • падать
    • пасти
    • пасть
    • рухнуть
    • слететь
    • спадать
    • упасть
    * * *
    1) (łupem, ofiarą) стать
    2) paść (np. o nieszczęściu) напасть, постигнуть
    3) paść (o haśle, rozkazie) быть брошенным, быть отданным
    4) paść (rozlec się – o strzale) грянуть, раздаться
    5) paść (spasać) откармливать
    6) pot. paść (być zmęczonym) замучиться, устать, утомиться
    7) paść (wypasać) пасти
    8) paść (np. o twierdzy) гл. пасть, сдаться, покориться
    9) paść (o rekordzie) гл. пасть (о рекорде)
    10) paść (o cieniu, świetle, wzroku itp.) гл. пасть, упасть, лечь
    11) paść (polec, zginąć) гл. пасть, погибнуть
    12) paść (trafić) гл. пасть, выпасть
    13) paść (zdechnąć) гл. пасть, передохнуть
    opaść гл. пасть (опуститься)
    przen. upaść (np. nisko) гл. перен. пасть (напр. низко)
    pułapka сущ. пасть (капкан)
    paszcza сущ. пасть (рот)
    * * *
    %1, padnę, padnie, padnij, padł, padli сов. 1. пасть;
    2. (o okrzykach, strzałach itp.) раздаться; 3. (o nieszczęściu itp.) постигнуть; 4. (o lęku, przerażeniu itp.) напасть, найти; 5. (o sztuce, przedstawieniu) провалиться, потерпеть провал; ●
    * * *
    I padnę, padnie, padnij, padł, padli сов.
    2) (o okrzykach, strzałach itp.) разда́ться
    3) (o nieszczęściu itp.) пости́гнуть
    4) (o lęku, przerażeniu itp.) напа́сть, найти́
    5) (o sztuce, przedstawieniu) провали́ться, потерпе́ть прова́л
    - padł rozkaz
    - padł wyrok
    - padnij!
    - paść ofiarą
    - paść plackiem
    - paść trupem
    II pasę, pasie, pasł, pasiony несов.
    1) пасти́
    2) ( tuczyć) отка́рмливать, упи́тывать

    Słownik polsko-rosyjski > paść

  • 26 pomroka

    pomro|ka
    книжн. сумрак m;

    ● w \pomrokaсе wieków (dziejów) во тьме веков

    + zmrok, zmierzch, рот rok

    * * *
    ж книжн.
    су́мрак m
    - w pomroce dziejów
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pomroka

  • 27 pomstować

    глаг.
    • проклинать
    * * *
    несов. na kogo-co проклинать; поносить кого-что
    +

    złorzeczyć, przeklinać рот|ścić, \pomstowaćszczę, \pomstowaćszczony сов. kogo-co OTOM-стить за кого-что

    * * *
    несов. na kogo-co
    проклина́ть; поноси́ть кого-что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pomstować

  • 28 pysk

    сущ.
    • морда
    • пасть
    • рожа
    • рот
    • рыло
    • харя
    * * *
    1. морда ž; пасть ž;
    2. прост. морда ž, рыло ň, харя ž;

    stul \pyskI заткнись!; ● dać \pyskа (позволить себя) поцеловать

    * * *
    м
    1) мо́рда ż; пасть ż
    2) прост. мо́рда ż, ры́ло n, ха́ря ż

    stul pysk! — заткни́сь!

    Słownik polsko-rosyjski > pysk

  • 29 talerz

    сущ.
    • блюдо
    • дощечка
    • кушанье
    • миска
    • пластина
    • пластинка
    • плита
    • посуда
    • таблица
    • табличка
    • тарелка
    * * *
    1. тарелка ž;

    głęboki, płytki \talerz глубокая, мелкая тарелка;

    2. тех. диск ♂;
    3. \talerzе мн. муз. тарелки;

    ● latający \talerz летающая тарелка;

    wyłożyć coś na \talerz разг. разжевать и в рот положить
    +

    3. żele, czynele

    * * *
    м
    1) таре́лка ż

    głęboki, płytki talerz — глубо́кая, ме́лкая таре́лка

    2) тех. диск m
    3) talerze мн, муз. таре́лки
    Syn:
    żele, czynele 3)

    Słownik polsko-rosyjski > talerz

  • 30 ucho

    сущ.
    • ручка
    • слух
    • ухо
    • ушко
    * * *
    1) (uchwyt) ручка
    2) ucho, słuch (królika, zająca) ухо (зайца, кролика)
    3) anat. ucho анат. ухо
    4) techn. ucho техн. ухо, болт, кольцо, очко, приух, проушина, серёжка, серьга, ушко
    bot. dziewanna drobnokwiatowa бот. ухо (медвежье)
    * * *
    uch|o
    ☼ 1. мн. И. uszy, Р. uszu ухо;
    strzyc uszami стричь (прясть, прядать) ушами;

    nadstawić \uchoa (uszu) навострить (насторожить) уши; dzwoni, szumi w \uchou (w uszach) в ухе (в ушах) звенит, шумит;

    2. мн. И. \uchoa/uszy, Р. uch/uszu а) ушко;

    \ucho igły (igielne) игольное ушко;

    б) ручка ž;

    \uchoa kotła ручки котла; \ucho dzbana ручка кувшина;

    ● czapka z uszami ушанка;

    usta (gęba прост.) od \uchoa do \uchoa рот до ушей; (ciepło) jak w \uchou тепло как на печи;

    natrzeć komuś uszu вымыть (намылить) голову кому-л., распечь кого-л.;
    puszczać mimo uszu пропускать мимо ушей; rżnąć od \uchoa do \uchoa лихо играть; наяривать posp.; stawać na uszach из кожи вон лезть; położyć uszy po sobie поджать хвост;

    słuchać jednym \uchoem (półuchem) слушать краем уха (в пол-уха); dostać (zobaczyć) \ucho od śledzia разг. остаться с носом;

    ściany mają uszy погов. (и|y стен есть уши
    * * *
    c
    1) мн, И uszy, Р uszu у́хо

    strzyc uszamiстричь (прясть, пря́дать) уша́ми

    nadstawić ucha (uszu) — навостри́ть (насторожи́ть) у́ши

    dzwoni, szumi w uchu (w uszach) — в у́хе (в уша́х) звени́т, шуми́т

    2) мн, И ucha / uszy, Р uch / uszu
    а) ушко́

    ucho igły (igielne) — иго́льное ушко́

    б) ру́чка ż

    ucha kotła — ру́чки котла́

    ucho dzbana — ру́чка кувши́на

    - usta od ucha do ucha
    - gęba od ucha do ucha
    - jak w uchu
    - ciepło jak w uchu
    - natrzeć komuś uszu
    - puszczać mimo uszu
    - rżnąć od ucha do ucha
    - stawać na uszach
    - położyć uszy po sobie
    - słuchać jednym uchem
    - słuchać jednym półuchem
    - dostać ucho od śledzia
    - zobaczyć ucho od śledzia
    - ściany mają uszy

    Słownik polsko-rosyjski > ucho

  • 31 ujście

    сущ.
    • пасть
    • рот
    • уста
    * * *
    ☼, мн. Р. ujść устье;

    \ujście rzeki устье реки; \ujście rury устье (выходное отверстие) трубы;

    ● dać \ujście czemuś w czymś дать выход чему-л. в чём-л., выразить что-л. в чём-л.
    * * *
    с, мн Р ujść
    у́стье

    ujście rzeki — у́стье реки́

    ujście rury — у́стье (выходно́е отве́рстие) трубы́

    Słownik polsko-rosyjski > ujście

  • 32 uschnąć

    глаг.
    • засохнуть
    * * *
    usch|nąć
    usechł/\uschnąćnął, \uschnąćła сов. засохнуть, отсохнуть;

    drzewo \uschnąćło дерево засохло; gałąź \uschnąć ła ветка засохла; ● mało głowa nie \uschnąćnie разг. хлопот полон рот, голова кругом идёт

    * * *
    usechł / uschnął, uschła сов.
    засо́хнуть, отсо́хнуть

    drzewo uschło — де́рево засо́хло

    gałąź uschnąć ła — ве́тка засо́хла

    Słownik polsko-rosyjski > uschnąć

  • 33 usta od ucha do ucha

    = прост. gęba od ucha do ucha рот до уше́й

    Słownik polsko-rosyjski > usta od ucha do ucha

  • 34 woda

    сущ.
    • вода
    • жидкость
    • моча
    • раствор
    * * *
    wod|a
    ♀, мн. Р. wód 1. вода;

    \woda słodka пресная вода; \woda pitna (do picia) питьевая вода; \woda sodowa газированная вода;

    2. \wodaу мн. воды;

    \wodaу terytorialne территориальные воды; wezbrane \wodaу полые вбды; ● \woda kolońska одеколон; \woda utleniona перекись водорода; cicha \woda тихоня (о человеке); lustro (tafla) \wodaу водная гладь; bać się (unikać) jak diabeł święconej \woday бояться как чёрт ладана, бежать как чёрт от ладана; nabrać \wodaу do ust (w usta) набрать воды в рот; płynąć pod \wodaę (przeciw wodzie) плыть против течения

    * * *
    ж, мн Р wód
    1) вода́

    woda słodka — пре́сная вода́

    woda pitna (do picia) — питьева́я вода́

    woda sodowa — газиро́ванная вода́

    2) wody мн во́ды

    wody terytorialne — территориа́льные во́ды

    wezbrane wody — по́лые во́ды

    - woda utleniona - tafla wody
    - bać się jak diabeł święconej wody
    - bać unikać jak diabeł święconej wody
    - nabrać wody do ust
    - nabrać wody w usta
    - płynąć pod wodę
    - płynąć przeciw wodzie

    Słownik polsko-rosyjski > woda

  • 35 wygiąć

    глаг.
    • выгибать
    • выгнуть
    • гнуть
    • загибать
    • загнуть
    • изгибать
    • изогнуть
    • искривить
    • искривлять
    • кривить
    • наклонить
    • наклонять
    • покривить
    • преклонить
    • прогибаться
    • прогнуть
    • сгибать
    • склонять
    • скривить
    • согнуть
    * * *
    wyg|iąć
    \wygiąćnę, \wygiąćnie, \wygiąćnij, \wygiąćięty сов. искривить; выгнуть, согнуть;

    ● \wygiąć usta w podkówkę искривить рот (губы) (собираясь заплакать)

    + zgiąć

    * * *
    wygnę, wygnie, wygnij, wygięty сов.
    искриви́ть; вы́гнуть, согну́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wygiąć

  • 36 wygiąć usta w podkówkę

    искриви́ть рот (гу́бы) ( собираясь заплакать)

    Słownik polsko-rosyjski > wygiąć usta w podkówkę

  • 37 wyłożyć coś na talerz

    разг. разжева́ть и в рот положи́ть

    Słownik polsko-rosyjski > wyłożyć coś na talerz

  • 38 zamknąć

    1) закрыть
    2) zamknąć (bilans) составить, подвести
    3) zamknąć (na klucz) запереть
    4) zamknąć (np. nawias) заключить
    5) zamknąć (np. powieki) сомкнуть
    6) zamknąć (np. przejazd) перекрыть
    7) zamknąć (skończyć) закончить
    8) zamknąć (usta komuś) зажать (рот кому-л.)
    9) zamknąć (w więzieniu) заключить
    10) zamknąć (stanąć na końcu) замкнуть (встать в конце)
    złączyć, spoić (końce) замкнуть (соединить концы)
    techn. uziemić техн. замкнуть (на землю)
    techn. zewrzeć техн. замкнуть (накоротко)
    * * *
    zamkn|ąć
    \zamknąćięty сов. 1. закрыть;

    \zamknąć na klucz (na kłódkę) запереть на ключ (на замок); \zamknąć oczy закрыть глаза; \zamknąć sklep закрыть магазин; \zamknąć radio, telewizor выключить радио, телевизор; \zamknąć zebranie, posiedzenie закрыть собрание, совещание (заседание);

    2. разг. заключить, посадить (в тюрьму etc.);

    ● \zamknąć nawias закрыть скобки;

    \zamknąć w nawiasy заключить в скобки
    +

    1. zawrzeć 2. uwięzić

    * * *
    zamknięty сов.
    1) закры́ть

    zamknąć na klucz (na kłódkę) — запере́ть на ключ (на замо́к)

    zamknąć oczy — закры́ть глаза́

    zamknąć sklep — закры́ть магази́н

    zamknąć radio, telewizor — вы́ключить ра́дио, телеви́зор

    zamknąć zebranie, posiedzenie — закры́ть собра́ние, совеща́ние (заседа́ние)

    2) разг. заключи́ть, посади́ть (в тюрьму и т. п.)
    - zamknąć w nawiasy
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zamknąć

  • 39 zatkać

    глаг.
    • заделать
    • заделывать
    • закрывать
    • закупоривать
    • закупорить
    • засорить
    • засорять
    • заткнуть
    • преграждать
    * * *
    zatka|ć
    \zatkaćny сов. заткнуть;

    \zatkać butelkę заткнуть (закупорить) бутылку; \zatkać uszy watą заткнуть уши ватой; ● mam \zatkaćny nos у меня заложен нос; \zatkać usta разг. зажать (заткнуть) рот; \zatkaćło go а) он совсем опешил (оторопел);

    б) он не может перевести дыхания (задохнулся)
    * * *
    zatkany сов.
    заткну́ть

    zatkać butelkę — заткну́ть (заку́порить) буты́лку

    zatkać uszy watą — заткну́ть у́ши ва́той

    - zatkać usta
    - zatkało go
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zatkać

  • 40 zatkać usta

    разг. зажа́ть (заткну́ть) рот

    Słownik polsko-rosyjski > zatkać usta

См. также в других словарях:

  • рот — рот/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • рот — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? рта, чему? рту, (вижу) что? рот, чем? ртом, о чём? о рте и во рту; мн. что? рты, (нет) чего? ртов, чему? ртам, (вижу) что? ртов, чем? ртами, о чём? о ртах 1. Рот это полость между верхней и… …   Толковый словарь Дмитриева

  • РОТ — муж. уста, отверстие в теле животного и человека, чрез которое принимается пища, а у дышащих легкими (не жабрами, не дыхальцами) также издается голос; рот или полость рта, полость, замыкаемая губами и переходящая в зев, пасть, или в глотку… …   Толковый словарь Даля

  • рот — рта, предл. о рте, во рту; мн. рты, ртов, ртам; м. 1. Полость между верхней и нижней челюстями, снаружи закрытая губами. Полость рта. Закрыть рот рукой. Дышать ртом. Вынь сигарету изо рта! Во рту сухо. Заткнуть рот кому л. (также: разг.;… …   Энциклопедический словарь

  • рот — Уста (губы), зев, морда, пасть, рыло, хайло, клюв. Ср …   Словарь синонимов

  • рот —   Рот открыть или раскрыть (разг.) перен. заговорить, ответить, высказаться.     Человек из города Бордо, лишь рот открыл, имеет счастье во всех княжон вселять участье. рибоедов.     Он не дает никому рта отрыть.   В рот нейдёт (разг.) очень сыт …   Фразеологический словарь русского языка

  • РОТ — рта (изо рта, разг. изо рту, простореч. из роту), о рте, во рту, м. 1. Отверстие между губами. || Очертания губ, разрез губ. Большой рот. Кривой рот. || О животных: пасть, зев. Пойманная рыба открывала рот и хлопала плавниками. 2. Полость за… …   Толковый словарь Ушакова

  • РОТ — РОТ, рта, изо рта и изо рту, о рте, во рту, муж. 1. Полость между верхней и нижней челюстями, снаружи закрытая губами. Полость рта. Дышать ртом. Дыхание рот в рот (вид искусственного дыхания; спец.). Открыть р. (также перен.: крайне удивиться;… …   Толковый словарь Ожегова

  • РОТ — РОТ, у животных передний конец ПИЩЕВАРИТЕЛЬНОГО ТРАКТА, где он открывается наружу. У людей и других высших животных рот представляет собой полость между челюстями, в которой находятся ЗУБЫ и ЯЗЫК. Пища должна быть расщеплена до состояния базовых… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • РОТ — РОТ, ОВАЯ ПОЛОСТЬ. Развитие. Р. у млекопитающих развивается из кишечного канала, который является дериватом внутреннего зародышевого листка (энтодермы). В самых ранних стадиях развития кишечный канал зародыша представляет прямую трубку,… …   Большая медицинская энциклопедия

  • рот — алый (Брюсов, Кузьмин, Соломин); властный (Муйжель); дряблый (Шмелев); кривой (Чехов); несвежий (Каренин); поджатый (Каренин); полногубый (Свирский); склонный к усмешке (Городецкий); скорбно изогнутый (Брюсов); страстный (А.Федоров); тонкий… …   Словарь эпитетов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»