-
41 расторгнуть
-
42 расторгнуть
-
43 расторгнуть
I, сов., что къутэжын; зэпыудIжын; расторгнуть договор договорыр къутэжын; расторгнуть брак нэчыхьыр къутэжын -
44 расторгнуть
сов. что укъожьын, итхыкIыжьынрасторгнуть договор договорыр укъожьынрасторгнуть брак нэчыхьэр итхыкIыжьын -
45 расторгнуть
сов. чтоөҙөү, туҡтатыу, юҡҡа сығарыу -
46 договор
-
47 договор
м.(коллективный) трудовой договор — contratto (collettivo) di lavoroзаключить / расторгнуть договор — stipulare / rescindere un contrattoмирный договор — trattato di paceдоговор о взаимной помощи — trattato di mutua assistenza -
48 договор
договір (р. -вору), а оттенки: (условие) умова, (соглашение) умовини, угода, (контракт) ряд, рядна (р. -ної), рядні, пакта (р. -тів), контракт, трактат. [Показав-би, що з Богданом були договори не для того (Рудан.) Виконано всі умови того договору. Переяслівська умова 1654 р. Наняли землю на три роки і підписали умову. Свої умовини ламають. Із греками - зовсім не варварську рядну вони написали (Куліш). Вимушені в ляхів пакта (Куліш). Скажи, чи в нас у шлюбному контракті стоїть, щоб я твоїх не знала тайн? (Куліш)]. Заключать договор - складати умову (договір). Нарушить, расторгнуть договор - зламати (зірвати, скасувати) умову (договір), відкинутися від умови, від договору.* * *до́говір, -вору и догові́р, -во́ру, уго́да; ( уговор) умо́вазаключа́ть \договор — уклада́ти (склада́ти) до́гові́р (уго́ду)
-
49 расторгнуть
-
50 расторгнуть
-
51 расторгнуть
совер. фехалын, аскъуынынрасторгнуть договор – бадзырд фехалын
-
52 расторгнуть
• договорfelbonteni -
53 договор
accordo м. ( соглашение); contratto м. ( коммерческий); trattato м. (международный, многосторонний)* * *м.1) contratto, accordo ( деловой)(коллективный) трудовой догово́р — contratto (collettivo) di lavoro
заключить / расторгнуть догово́р — stipulare / rescindere un contratto
2) дип. trattato, accordo, pattoмирный догово́р — trattato di pace
догово́р о взаимной помощи — trattato di mutua assistenza
* * *n1) gener. concertato, scritta, trattato, accordo, capitolato, contratto, convenzione, patto2) obs. accordato3) econ. atto, patteggiamento, concordato, fissato, mercato4) fin. intesa -
54 расторгнуть
несовер. - расторгать;
совер. - расторгнуть (что-л.) break( off), annul;
abrogate, cancel, dissolve, sever расторгать соглашение, контракт ≈ to annul/cancel an agreement, a contract расторгать брак ≈ to dissolve a marriage расторгать договор ≈ to abrogate/dissolve a treaty/conventionсов. см. расторгать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > расторгнуть
-
55 расторгнуть
-
56 расторгнуть
-
57 расторгнуть сделку
v1) econ. einen Abschluß auflösen (контракт, договор, соглашение), einen Abschluß auflösen (контракт, договор, соглашение), einen Abschluß auflösen2) fin. einen Vertrag kündigen, einen Vertrag stornieren -
58 расторгнуть
-
59 расторгнуть
-
60 расторгнуть
См. также в других словарях:
Договор Найма Жилого Помещения — договор, по которому одна сторона (владелец жилого помещения или назначенное им лицо) обязуется предоставить другой стороне (нанимателю) жилое помещение за плату для проживания в нем на оговоренный срок. Договор в обязательном порядке заключается … Словарь бизнес-терминов
РАСТОРГНУТЬ — РАСТОРГНУТЬ, расторгну, расторгнешь, прош. вр. растторг, расторгла и расторгнул, совер. (к расторгать), что (книжн.). Прервать или прекратить намеренно действие какого нибудь соглашения. Расторгнуть сделку. Расторгнуть договор. Расторгнуть брак.… … Толковый словарь Ушакова
договор — заключается • действие, пассив на ся договор заключить • действие договор расторгается • действие, пассив на ся, прерывание заключается договор • действие, пассив на ся заключать договор • действие заключить договор • действие заключить мирный… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Договор дарения — договор, по которому одна сторона (даритель) безвозмездно передает или обязуется передать определенное имущество другой стороне (одаряемому), либо освобождает или обязуется освободить ее от имущественной обязанности (статья 572 ГК РФ). Видами… … Бухгалтерская энциклопедия
Договор финансовой аренды — (англ. contract of leasing) в РФ гражданско правовой договор, в соответствии с которым арендодатель (лизингодатель) обязуется приобрести в собственность указанное арендатором (лизингополучателем) имущество у определенного им продавца и… … Энциклопедия права
расторгнуть — брак • существование / создание, прерывание расторгнуть договор • существование / создание, прерывание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Договор О Поставке Частями — договор, по которому одна сторона обязуется поставить частями в определенный срок определенное количество товара, а другая сторона обязуется произвести оплату по частям, в соответствии с поставкой. При нарушении условий договора одной из сторон,… … Словарь бизнес-терминов
ДОГОВОР НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ — договор, по которому одна сторона – собственник жилого помещения или управомочное им лицо (наймодатель) – обязуется предоставить другой стороне (нанимателю) жилое помещение за плату во владение и пользование для проживания в нем. Договор… … Большой экономический словарь
ДОГОВОР ФИНАНСОВОЙ АРЕНДЫ — (ДОГОВОР ЛИЗИНГА) по гражданскому законодательству РФ (см. ст. ст. 665 670 ГК РФ) разновидность договора аренды, по которому арендодатель обязуется приобрести в собственность указанное арендатором имущество у определенного им продавца и… … Энциклопедический словарь экономики и права
Договор — (Contract) Понятие договора, виды договоров, условия договоров Информация о понятии договора, виды договоров, условия договоров Содержание > Содержание Понятие и значение . Договор и сфера его применения. Законодательное регулирование соглашения … Энциклопедия инвестора
Договор аренды в Республике Беларусь — Под арендой законодательство Республики Беларусь понимает основанное на договоре срочное возмездное владение и пользование имуществом, необходимым арендатору для самостоятельного осуществления хозяйственной и иной деятельности. [1] Из данного… … Википедия