-
81 ¿qué me importa ?
межд.разг. (a mì) какая (мне) разница? -
82 ¿qué más da?
межд.разг. какая разница? -
83 diferencia arteriovenosa de oxígeno
Diccionario médico español-ruso > diferencia arteriovenosa de oxígeno
-
84 diferencia en la lectura
2) разночтениеDiccionario Politécnica español-ruso > diferencia en la lectura
-
85 abismo
-
86 apartamiento
m1) отделение, разделение, разъединение2) обособление, изолирование3) сортировка (писем и т.п.)4) квартира5) отдельная комната; изолированное помещение6) физиол. полость, вакуоля7) отличие, разница, особенность8) юр. отказ (от иска и т.п.)••apartamiento de ganado арго — кража скота, конокрадство
-
87 contraste
m1) контраст, разница; контрастность2) пробирный мастер, пробирщик7) ссора, распря8) арго преследователь9) мор. внезапная перемена ветра -
88 dar
1. непр. vt1) давать, вручать, подавать; передавать2) давать; предоставлять; даровать3) указывать, предписывать, предлагать4) давать, приносить (плоды и т.п.)6) доставлять (хлопоты, удовольствие и т.п.)7) оглашать, объявлять; публиковать8) проявлять, выказывать9) бить, наносить удар10) давать, организовывать (вечер, бал и т.п.)13) смазывать, покрывать ( чем-либо)14) внушать, вызывать (страх, жалость и т.п.)dar comienzo — начать, положить начало
dar un paseo — прогуляться, пройтись
17) с отглагольным сущ. с суффиксом -ada, -ón обознач. однократное действиеdar una buena calada — пробрать, пропесочить
18) выражать, высказывать19) составлять, равняться21) давать, придавать (форму, вид и т.п.)22) приводить в действие, заводить, включать23) придавать (значение, смысл и т.п.)24) отдавать, продавать26) ( con) встретить (кого-либо, что-либо), найти (кого-либо, что-либо)27) ( con) уронить28) ( por) считать (кого-либо, что-либо кем-либо, чем-либо); выдавать, принимать (за кого-либо, что-либо)2. непр. vi1) (en) упорствовать, настаивать; стараться ( сделать что-либо)2) внезапно наступать, охватывать ( о физическом состоянии)3) (en, contra) попадать (в цель и т.п.)4) (de) падать; ударяться ( при падении)5) выходить, быть обращённым ( в какую-либо сторону)6) предвещатьme da el corazón que todo saldrá bien — сердце мне предсказывает, что всё обойдётся
7) ( para) быть достаточным, хватать- dar de comer
- dar de sí
- dares y tomares
- ¡dale!
- ¡y dale!
- ¡dale que le das!
- ¡dale que le darás!
- ¡dale que te pego!••dar a conocer — сообщать, уведомлять
dar consigo (con su cuerpo, con sus huesos, con su persona) en una parte — очутиться где-либо
dar de más — отдать, вернуть с избытком
dar en qué entender — поставить в затруднительное положение, озадачить
dar a uno por donde peca — попасть в самое уязвимое место; затронуть слабую струну
dar que hacer — досаждать; докучать; доставить много хлопот
dar y tomar — спорить, пререкаться
a mal dar — как бы то ни было; при любых условиях
a no dar más — до предела, до отказа
¡buen dar! Чили — ну и ну!, вот тебе и на! ( о неприятном)
da igual, da lo mismo, qué más da — всё равно, не всё ли равно, какая разница
de donde diere — нимало не задумавшись, ничтоже сумняшеся
no dar más — отказать, перестать действовать
no dar para más — быть заурядным, ограниченным
para dar y sobrar — вволю, с избытком
a dar que van dando посл. ≈≈ око за око, зуб за зуб
a quien dan no escoge посл. ≈≈ дарёному коню в зубы не смотрят
dame donde me siente, que yo haré donde me acueste посл. ≈≈ посади свинью за стол, она и ноги на стол
donde las dan las toman (y callar es bueno) посл. ≈≈ как аукнется, так и откликнется
más vale uno te doy que dos te daré посл. — лучше синица в руки, чем журавль в небе
-
89 desnivel
-
90 diferencia
f1) разница, различие2) разногласие, разноречивость3) мат. разность, остаток -
91 discriminación
-
92 distinción
f1) различение, распознавание2) различие, отличие, разницаa distinción de... — в отличие от...
sin distinción — без разбора, без различия
3) уважение, почёт, почесть4) знак отличия5) изысканность, утончённость; воспитанность•• -
93 exceso
m1) избыток, излишек, чрезмерностьen exceso loc. adv. — в избытке, слишком, чересчур
3) чаще pl правонарушение, эксцесс4) мат. остаток, разница••pecar por exceso — перестараться, переборщить
-
94 hacer
1. непр. vt1) делать, производить, изготовлять2) создавать, творить3) делать ( что-либо), поступать ( каким-либо образом)4) совершать, предпринимать ( что-либо)5) делать, выполнять ( какую-либо работу)hacer por hacer — работать зря, трудиться вхолостую
7) издавать (шум, звуки и т.п.)8) вмещать, содержать ( в себе)10) вызывать, причинять (боль, обиду и т.п.)12) приучать ( к чему-либо)13) предполагать, считатьyo te hacía en Madrid — я думал, что ты в Мадриде
15) (+ inf) заставлять16) тренировать, упражнять2. непр. vi1) подходить, соответствовать2) (de) работать ( кем-либо)3) притворяться, прикидываться4) ( por) стараться, пытаться3. непр. impers1) быть, стоять (о погоде и т.п.)2) (употр. при указании на прошедшее время)- hacer y deshacer
- hecho y derecho••hacer a mal hacer — делать нарочно, назло
hacer como que... — притворяться будто..., делать вид, что...
no le hace — какая разница!, не всё ли равно?
¡bien hecho! — правильно!, здорово!
¡la he hecho buena! — что я наделал!, что натворил!
-
95 igual
1. adj1) (a) равный ( чему-либо), одинаковый ( с чем-либо); такой же2) подобный ( чему-либо), очень похожий ( на что-либо)¿habrá desvergüenza igual? — вы видели подобное бесстыдство?
3) равный, соответствующий, пропорциональный4) ровный, гладкий5) ровный, постоянный, неизменный6) безразличныйda igual — всё равно, какая разница
2. mes igual — всё равно, не имеет значения
равный; ровня3. adv1) такжеigual le puedes regalar otra cosa — также (с таким же успехом) можешь ему подарить что-нибудь другое
2) чуть не••igual a мат. — равняется, равно
al igual que loc. conj. — так же, как; в равной степени
de igual a igual loc. adv. — (разговаривать, обращаться) на равных
en igual de... loc. prep. — вместо...
por (un) igual — так же, таким же образом
-
96 inapreciable
adj1) незаметный, незначительный2) бесценный, неоценимый -
97 llevar
vt1) носить, нести; относить2) возить, везти; отвозить; перевозить3) водить, сопровождать; отводить4) приносить; вносить ( во что-либо)5) относить, отодвигать, перемещать6) вести, приводить, служить путём ( куда-либо)7) вести ( к чему-либо), влечь за собой ( что-либо); служить причиной ( чего-либо)llevar a la desesperación — довести до отчаяния, привести в отчаяние
8) носить (платье и т.п.)9) иметь при себе; иметь в наличииllevar consigo — носить с собою, иметь при себе ( что-либо)
10) взимать, брать, взыскивать ( деньги)11) приносить плоды (о земле, деревьях и т.п.)12) оторвать, отделить ( насильственно); снести ( голову)13) переносить, выдерживать, терпеть14) убеждать ( в чём-либо), склонять ( к чему-либо); привлекать на свою сторону15) завязывать (дружбу, знакомство и т.п.)16) достигать, добиваться ( чего-либо)llevar a cabo — осуществлять, завершать ( что-либо)
18) арендовать (землю, усадьбу)19) (с сущ., обознач. время)20) (с прич., обознач. законченное действие)21) ( por)22) (с сущ., обознач. время, расстояние, размер, вес и т.п., выражает разницу во времени, расстоянии, размере, весе и т.п.)el hermano mayor lleva al menor doce años — разница в возрасте между младшим и старшим братом двенадцать лет
23) заниматься ( чем-либо); брать на себя ( что-либо)llevar las cuentas (los libros, la contabilidad) ком. — вести бухгалтерские книги
24) мат. удерживать в уме ( цифры)- llevar por delante una cosa••llevar adelante (una cosa) — вести какое-либо дело; продолжать начатое дело; воплощать в жизнь (идею, проект и т.п.)
llevarlas bien (mal) разг. — (не) ладить, (не) уживаться
llevar lo mejor — побеждать, одерживать верх
llevar lo peor — проигрывать, терпеть поражение
llevar y traer разг. — сплетничать, злословить, перемывать косточки
no llevarlas todas consigo разг. — испытывать неуверенность (страх); быть начеку
-
98 llevarse
1) уносить; уводить; увозить2) разг. использоваться, применяться, находить применение3) иметь разницу (в возрасте и т.п.)4) испытывать (гнев, раздражение, досаду и т.п.)••llevarse bien (mal) разг. — (не) ладить, (не) уживаться
llevarse por delante разг. — уносить, разрушать, уничтожать
llevarselo Cabica Кол. — не удаться ( о каком-либо деле)
-
99 perceptible
adj1) воспринимаемый, ощутимый2) познаваемый3) взимаемый, могущий быть полученным (о налоге и т.п.) -
100 saldo
m2) фин. остаток, сальдо, разница3) остаток товаров, уценённый товар4) распродажа ( по низкой цене)
См. также в других словарях:
РАЗНИЦА — РАЗНИЦА, разницы, мн. нет, жен. 1. Величина, сумма, являющаяся разностью между двумя числами, суммами, величинами. Получить разницу между старым и новым окладом. 2. Несходство, различие в чем нибудь. «…Народ не видел существенной разницы между… … Толковый словарь Ушакова
разница — Различие, разность, отличие. Дистанция огромного размера (т. е. большая дистанция) . Гриб. Они и я это разница с. Земля и небо Дост. .. Прот. сравнивать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.:… … Словарь синонимов
РАЗНИЦА — РАЗНИЦА, ы, жен. 1. Несходство, различие в чём н. Р. в возрасте. Р. в образовании, во взглядах. Р. в цене, в весе. 2. Величина, являющаяся разностью между двумя другими. Р. в окладах. Получить, выплатить разницу. • Какая разница? (разг.) не всё… … Толковый словарь Ожегова
РАЗНИЦА — (margin) 1. Процент стоимости товаров, который нужно добавить к их стоимости, чтобы получить продажную цену. 2. Разница между ценами продажи и покупки ценных бумаг делателем рынка (market maker) или товаров – дилером. На неофициальной лексике… … Финансовый словарь
разница — РАЗНИЦА, отличие, различие, разг. сниж. отличка РАЗНЫЙ, отличный, различный … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Разница — См. розница В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
разница — 1. Несходство, различие в чем нибудь. 2. Величина, являющаяся разностью между двумя другими. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет … Справочник технического переводчика
разница — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? разницы, чему? разнице, (вижу) что? разницу, чем? разницей, о чём? о разнице; мн. что? разницы 1. Разницей называется качественное различие между кем либо, чем либо. Единственная, принципиальная,… … Толковый словарь Дмитриева
разница — • большая разница • великая разница • громадная разница • значительная разница • колоссальная разница • неизмеримая разница • огромная разница • принципиальная разница • серьезная разница • существенная разница … Словарь русской идиоматики
разница — ы; ж. 1. Несходство, различие в чём л. Р. возрастов, характеров, взглядов. Р. в весе, в цене. Р. в возрасте, во вкусах, во времени. Р. в условиях жизни. Р. между детьми, между сыном и дочерью. Р. между постройками существенная. Видеть, понимать,… … Энциклопедический словарь
разница — (не) видеть разницы • Neg, знание, понимание понять разницу • знание, понимание почувствовать разницу • начало, знание, понимание разница составляет • субъект, оценка, соответствие существует значительная разница • существование / создание,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён