-
1 прядиво
-
2 прядиво
-
3 прядиво
prjadywoс. -
4 прядиво
астр.; техн. волокно́, пенька́, пря́жа, пря́дево, пряде́ние -
5 прядиво
ნართი -
6 бомбейське прядиво
бомбе́йская пенька́Українсько-російський політехнічний словник > бомбейське прядиво
-
7 індійське прядиво
инди́йская пенька́Українсько-російський політехнічний словник > індійське прядиво
-
8 манільське прядиво
мани́льская пенька́Українсько-російський політехнічний словник > манільське прядиво
-
9 натуральне прядиво
натура́льное волокно́Українсько-російський політехнічний словник > натуральне прядиво
-
10 смолене прядиво
смолёная пенька́Українсько-російський політехнічний словник > смолене прядиво
-
11 тіпане прядиво
трёпаная пенька́Українсько-російський політехнічний словник > тіпане прядиво
-
12 ნართი
прядиво -
13 пенька
прядиво, коноплі (-пель).* * *пря́диво, коно́плі, -пе́ль -
14 garn
прядиво; тенета -
15 качи
прядиво з коноплі У, клоччя О, К. -
16 hemp
n1) бот. коноплі2) прядиво3) розм. вірьовка, петля4) гашиш* * *[hemp]n1) бoт. коноплі2) прядиво3) гашиш; марихуана4) жapг. мотузка, петля -
17 pass-hemp
-
18 break
1. n1) пролом; розколина; отвір, щілина; розрив, тріщина2) проламування, пробивання3) прорив4) перерва, пауза5) розкол; розрив відносин (стосунків)6) амер., розм. нехтування пристойності; недоречне зауваження7) амер. раптове падіння цін (на біржі)8) амер. передача голосів іншому кандидатові (на з'їзді)9) амер., розм. шанс, сприятлива можливість, щаслива нагода10) ділянка зораної землі11) амер., розм. крадіжка зі зломом13) геол. розрив, порушення14) екіпаж з двома поздовжніми лавами◊ a break of storm — початок бурі
◊ to make a bad break — зробити помилку, схибити; збанкрутувати
◊ break in the clouds — промінь надії
◊ lucky break — щаслива нагода
◊ bad break — невезіння
◊ to make a break with smb. — порвати з кимсь
2. v (past broke; p.p. broken)3) розсіювати (ся); розходитися; розступатися4) псувати, робити непридатним5) переривати, порушувати, припиняти (мовчання тощо); робити зупинку6) вдиратися, уломлюватися7) ослабляти8) починатися, наставати9) вибухати, ударяти (про грозу)10) розоряти, призводити до банкрутства11) збанкрутувати12) амер. раптово упасти в ціні (на біржі)13) вириватися, зриватися14) тікати15) розпукуватися16) траплятися, відбуватися17) порушувати (обіцянку)21) з'являтися (на поверхні)22) різати на шматки23) м'яти, тіпати, терти26) розкривати (таємницю)□ break away — відривати, розривати; утікати, відходити; вирватися (з — from)
□ break down — зламати, зруйнувати, збити; вийти з ладу; зазнати аварії; погіршуватися (про здоров'я); занедужати
□ break in — вдиратися; виламувати, зламувати; втручатися, встрявати; приборкувати
□ break out — виламувати; утекти (з в'язниці); спалахнути (про пожежу); висипати (про висип)
□ break through — прорватися, пробитися
□ break up — розбивати (на куски); розформувати, розпускати; розходитися (про збори тощо); закриватися (на канікули); скопувати; скресати (проріку); мінятися (про погоду); слабнути; засмучувати; фіз. розщепити
□ break with — порвати стосунки (з кимсь)
◊ to break the back (the neck) of smth. — зламати опір чогось; здолати щось дуже важке; розтрощити
◊ to break a butterfly on wheel — стріляти по горобцях з гармат
◊ to break the ground — прокладати нові шляхи, робити перші кроки (в чомусь)
◊ to break loose — вирватися на волю; зірватися з цепу
◊ to break even — залишатися при своїх (у грі)
◊ to break stones — виконувати важку роботу, заробляти на життя тяжкою працею
◊ to break china — викликати переполох
◊ to break one's back — збанкрутувати, зазнати краху
◊ who breaks pays — присл. хто ламає, той і платить; хто заварив кашу, той хай і їсть
* * *I n1) пролом; розрив; отвір, щілина; тріщина; пробоїна; проламування; пробивання; прорив2) перерва (тж. у школі); пауза3) три крапки або інший знак, що вказує на раптову паузу4) вірш. цезура5) розкол; розрив відносин6) перша поява7) aмep. нехтування правилами пристойності; помилка; недоречне зауваження8) несподівана, раптова зміна9) втеча (з в'язниці; тж. break out)10) aмep. бірж. раптове падіння цін11) aмep. передача голосів іншому кандидатові12) aмep. шанс; ( сприятлива) можливість, ( щасливий) випадок14) aмep. крадіжка зі зломом15) дiaл. велика кількість ( чого-небудь)16) гра об борт ( хокей)17) гeoл. розрив, порушення; малий скид19) cпopт. перший удар; право першого удару; вдала серія ударівII v(broke, заст. brake; broken, пoeт. broke)1) ламати; ламатися; зламувати ( замок)2) (тж. break up) розбивати; розбиватися3) розривати; проривати; (по)рватися, розриватися; розкритися, прорватися4) псувати, ламати, робити непридатним5) переривати, порушувати; тимчасово припиняти, робити зупинку (тж. break oft); перериватися ( про голос); eл. переривати ( струм); розмикати ( ланцюг)6) ( into) вриватися, вламуватися7) послабляти; слабшати; припинятися8) розсіюватися, розходитися; проходити9) початися, наставати; вибухнути (тж. break out)10) розоряти, приводити до банкрутства; розоритися, збанкрутувати; понижувати в посаді; aмep. бірж. раптово впасти в ціні11) вириватися, тікати (тж. break out)12) зриватися, вириватися (нaпp., про крик)13) лопатися, давати паростки14) траплятися, відбуватися15) cпopт. вийти з "боксинга" ( про бігунів); звільнитися від захвату супротивника ( у боксі)16) лiнгв. перейти в дифтонг17) порушувати (слово, закон); збитися ( з ритму)18) розпаровувати, розрізнювати (зібрання творів, колекцію); зaл. розформувати ( ешелон); розстроювати ( ряди); розмінювати ( гроші)19) зломити (опір; тж. break down)20) повідомляти ( звістку)21) розпушувати, скопувати (ґрунт; тж. break up); прокладати, пробивати ( дорогу)22) (тж. break in) виїздити ( коня); дресирувати; навчати; дисциплінувати, прищеплювати навички; приборкувати24) з'являтися ( на поверхні)25) різати на шматки (дичину, птаха)26) анулювати за рішенням суду (заповіт, т. т)27) гipн. відбивати ( породу)28) м'яти, тіпати (прядиво, льон)29) to break into smth раптово починати що-небудь; зненацька змінити швидкість руху; почати витрачати ( про монети е банкноти)30) to break upon smb предстати перед ким-небудь; раптово спасти на думку кому-небудь31) to break with smb; smth поривати з ким-, чим-небудьIII n IV n1) брейк, сольна імпровізація в джазі -
19 dike
1. n1) стічна канава, стік; рів; траншея2) дамба, гребля, гатка3) перен. перешкода, перепона, завада4) земляна (кам'яна) огорожа5) геол. дайка2. v1) захищати дамбою, перегороджувати греблею (гаткою)2) будувати греблю (дамбу)4) осушувати, дренувати5) вимочувати в канавах (льон, коноплі)* * *I n1) стічна канава, стік; рів; траншея2) дамба, гребля, насип; перешкода4) гeoл. дайка5) cл. лесбіянкаII v1) захищати дамбою, перегороджувати греблею; споруджувати греблю, дамбу2) обкопувати; оточувати ровом3) осушувати, дренувати4) вимочувати в канавах (льон, прядиво) -
20 dress
1. n1) одяг; сукня, плаття (жіноче)morning dress — домашня сукня; плаття-халат
evening dress — фрак, смокінг; вечірня сукня
full dress — парадна форма; парадний костюм; фрак
2) убрання, шати; убір, наряд; покрив3) оперенняdress rehearsal — театр. генеральна репетиція
2. v1) одягати, убирати; наряджати2) одягатися, наряджатися3) прикрашати, прибирати4) готувати, приправляти (їжу)5) причісувати, зачісувати; робити зачіску6) перев'язувати, бинтувати7) білувати, розбирати (тушу тварини)8) провіювати (зерно)9) вичинювати (шкіру)13) тех. рихтувати, вирівнювати16) військ. вирівнювати; рівнятися, виструнчуватися17) тех. апретувати, обробляти, опоряджувати; змащуватиdress down — розм. дати прочухана
dress out — прикрашати, наряджати
dress up — вишукано одягатися; надівати маскарадний костюм
* * *I [dres] n1) плаття, одягdress cutter — закрійник; ( жіноча) сукня
2) одіяння, убір, шати, убрання; покрив; оперенняII [dres] a III [dres] v1) одягати; наряджати; одягатися, наряджатися, вбиратися2) готувати костюми; прикрашати, прибирати ( ялинку)3) готувати; приправляти ( страву)4) причісувати, робити зачіску5) перев'язувати ( рану)6) вiйcьк. вирівнювати ( шеренги); шикуватися8) провіювати ( зермо)9) білувати, розбирати, розчиняти (тушу; тж. dress out)13) протруювати ( насіння)14) тіпати (кужіль, прядиво)15) тex. зачищати бруском, правити ( шліфувальний круг); заправляти ( інструмент)16) тex. вивіряти; рихтувати, вирівнювати17) тeкcт. шліхтувати, апретувати18) обтісувати, стругати ( дошки)19) гipн. збагачувати ( руду); грохотити, виділяти цінний концентрат
См. также в других словарях:
прядиво — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} льняное полотно, куделя. Чет. мин. янв. 8 … Словарь церковнославянского языка
прядиво — а, с. 1) Волокно конопель, льону, бавовни, вовни і т. ін., приготовлене для прядіння. 2) Те саме, що пряжа 1). 3) Те саме, що прядіння 1) … Український тлумачний словник
прядиво — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
прядиво — ва, с. Ол. Матеріал приготовлений для прядіння: льон, коноплі, вовна … Словник лемківскої говірки
коноплі — пе/ль, мн. 1) Однорічні трав янисті рослини, зі стебел яких виготовляють прядиво, а з насіння видобувають олію та гашиш (наркотичну речовину). 2) Виготовлене на прядиво волокно цієї рослини … Український тлумачний словник
кружево — круживо, у Котошихина (77); прежде в знач. галун, кант , укр. круживо, др. русск. круживо (уже в Галиц. Волын. летоп. под 1252, 1289 гг.), также русск. цслав. т(ъ)каше кружьнаɪа (Жит. Св. Анастасии (ХVI в.) 314), по Соболевскому (ЖМНП, 1914, авг … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Прядовка (Царичанский район) — Село Прядовка укр. Прядівка Страна УкраинаУкраина … Википедия
закостричений — а, е. Який має в собі багато костриці (про волокно, прядиво і т. ін.) … Український тлумачний словник
коноплеволокно — а/, с. Прядиво, виготовлене з конопель … Український тлумачний словник
костричитися — чуся, чишся, недок. 1) тільки 3 ос. Виділяти кострицю й ставати колючим унаслідок цього (про прядиво, волокно). 2) перен., розм. Поводитися зарозуміло; гороїжитися, чванитися. 3) перен., розм. Те саме, що наїжачуватися 3) … Український тлумачний словник
кужівка — кужі/лка, и, ж. Частина прядки у вигляді кілка, на якого намотують прядиво … Український тлумачний словник