-
41 stick
I [stik] n1) палиця, паличка; ціпок, тростина; стек; посох; жезл; ( the stick) шмагання, биття2) підпірка, кілочок3) паличка, брусок, плиткаstick of butter — пачка масла; спиця
4) свічник5) смичок8) pl бічні стійки воріт9) людинаpoor stick — нікчема; тупиця, бовдур
10) pl предмети ( домашньої обстановки)11) pl хмиз12) ( the sticks) глухомань13) cл. ложка коньяку, рому у чай або каву14) cл. сигарета з марихуаною15) тex. рукоятка; aв. ручка управління16) aв. група парашутистів, які беруть участь у груповому стрибку17) вiйcьк. серія бомб; снаряди одного залпу18) pl; лic. кругляк, круглий лісоматеріал19) пoлiгp. верстатка20) мop. перископ21) мop. рангоут22) бoт. гілка, черешок23) тeкcт. тіпалка ( для вовни)II [stik] v( stuck)1) (in, into) устромляти, уколювати, втикати; устромлятися, втикатися; колоти, уколювати2) ( through) проколювати, простромлювати3) заколювати, убивати; різати, забивати ( худобу)4) висувати, виставляти ( stick out)5) (in) всувати, сунути, устромляти; стирчати (stick out, stick up)6) засовувати, вставляти ( stick in)7) утикати, усипати; заставляти, завішувати, обвішувати8) поставити, покласти, кинути9) наколювати ( комах для колекції)10) збирати хмиз ( to go sticking)11) c-г. ставити підпірки ( рослинам)12) пoлiгp. вставляти у верстаткуIII [stik] nклейкість, липкістьIV [stik] v( stuck)1) наклеювати, приклеювати, приліплювати; приклеюватися, склеюватися, зліплюватися; прилипати, липнути; міцно триматися; приставати, прив'язуватися ( до кого-небудь); ставати постійним супутником2) застрявати; загрузати; зупинятися, застрявати; (at) вагатися4) погано, несправно діяти, заїдати5) виносити, терпіти; миритися (з ким-небудь, чим-небудь)6) спантеличувати, заганяти в глухий кут; потрапляти в глухий кут, зазнавати труднощів7) ошукувати, дурити, обманювати; ( with) pass усучити, підсунути, нав'язати8) призводити до витрат ( кого-небудь), змушувати платити; брати непомірно високу ціну, здирати9) to stick to smth не відволікатися, не відхилятися від чого-небудь10) to stick to / with / smth дотримуватися чого-небудь, бути вірним чому-небудь11) to stick by /to / smb стояти за кого-небудь; бути вірним кому-небудь12) to stick at smth завзято працювати над чим-небудь -
42 drift
1. n1) повільна течія; повільне пересування2) мор. дрейф3) ав. девіація, знесення; швидкість знесення4) військ. деривація5) рад. зсув6) напрям (розвитку); тенденція7) (прихований) смисл; намір, мета; прагнення; спрямованістьthe drift of a speech — (прихований) смисл промови
I don't understand his drift — я не розумію, куди він гне
8) пасивність, бездіяльність9) перегін (худоби)11) злива; хуртовина13) геол. льодовиковий нанос14) дрифтерна сітка15) колода (деревина), що пливе16) гірн. горизонтальна виробка17) тех. пробійник2. v2) дрейфувати; переміщатися (за вітром, течією)3) пливти за течією; покладатися на божу волю5) пробивати (розширювати) отвір* * *I n1) повільний рух; повільне переміщення2) мop. дрейф3) aв. девіація, знесення; швидкість знесення; кут знесення4) вiйcьк. деривація; рух хмари диму або отруйної речовини5) paд. відхід частоти6) напрямок ( розвитку); тенденція; лiнгв. тенденція розвитку мовної структури; напрямок мовного розвитку7) ( прихований) зміст; ( прихована) мета; прагнення8) пасивність; бездіяльність10) евакуація поранених ( у тил)11) злива ( що швидко минає); сніг, що женеться вітром12) замет ( снігу); нанос ( піску); купа ( листя), нанесена або наметена вітром; лід, винесений морем на берег; гeoл. морений матеріал, делювій; льодовиковий нанос13) лісосплав розсипом; пливуча колода14) дрифтерна або плавна сітка ( тенета)15) дiaл. брід16) гipн. горизонтальна виробка17) тex. пружна післядія18) тex. пробійникII v1) відносити або гнати (вітром, течією); зносити; відноситися, переміщатися (вітром, течією); дрейфувати; змінювати стан; paд. відходити ( про частоту)2) плисти за течією; не діяти; покладатися на волю випадку4) cпeц. сплавляти ( ліс) розсипом5) пробивати, розширювати або збільшувати отвір6) гipн. проводити горизонтальну виробку -
43 lead
I1. n1) свинець2) графіт; олівцевий грифель3) грузило; висок4) мор. лотto cast (to heave) the lead — вимірювати глибину лотом
5) кулі6) друк. гарт, свинець7) друк. шпони8) pl свинцеві листи (для даху)9) плоский дах; вкритий свинцем дах10) казан, казанок (із свинцю)11) пломбаto swing the lead — мор., військ., розм. ухилятися від праці, симулюючи хворобу
2. v1) тех. освинцьовувати; покривати свинцем2) друк. розділяти шпонами; набирати на шпониIIn1) керівництво; ініціатива2) приклад3) вказівка, директива4) ключ (до рішення); натяк5) амер. розгорнутий підзаголовок, анотація (перед статтею)6) амер. вступна частина7) першість, перше місце8) театр. головна роль9) виконавець (виконавиця) головної роліit is your lead — ваш хід, вам починати
11) карта, масть (з якої починають)12) повід, поводок; налигач, припона13) розм. доріжка, стежка; алея14) штучне русло15) розводдя (серед крижин); прохід16) ел. підвідний провід17) pl електропроводка18) трубопровід; канал20) тех. центрувальна фаска21) військ. випередження22) геол. жила23) золотоносний пісок24) тех. стріла, укосинаv (past і p.p. led)1) вести; показувати шлях2) керувати, управляти, командувати; очолюватиto lead for the prosecution (defence) — юр. очолювати обвинувачення (захист)
3) переконати, схилити (до чогось); примусити, вплинути4) займати перше місце; бути попереду; іти першим; випереджати (у змаганні); перевершувати; лідирувати5) спорт. набрати (мати) більше очок6) вести (якийсь спосіб життя)7) вести, приводити (кудись)8) вести, бути каналом (проводом)to lead nowhere — ні до чого не привести, виявитися безрезультатним
10) юр. ставити навідні запитання11) карт. ходити12) тех. випереджати15) мисл. цілитися у птаха, який летитьlead away — відволіктй, відвести, відтягти
lead off — а) починати; відкривати (дебати тощо); б) відхиляти, відвертати
lead on — повести; примусити піти далі, ніж передбачалося
lead out of — виходити, сполучатися (про кімнату)
lead to — вести до чогось, кудись
lead up to — а) поступово підготовляти (до чогось); б) наводити розмову (на щось)
to lead a woman to the altar — одружитися, повести до вівтаря
to lead smb. by the nose — вести когось на повідку; тримати когось у покорі
to lead the way — а) вести за собою, іти на чолі; б) виявити ініціативу, зробити перший крок
to lead smb. to expect — викликати надії у когось
all roads lead to Rome — присл. усі шляхи ведуть у Рим
* * *I [led] n1) xiм. свинецьlead spar, lead vitriol — мiн. свинцевий купорос, англезит
2) грузило, висок; мop. лот3) cл. куля, кулі4) pl свинцеві смуги для покриття даху; покритий свинцем дах; плоский дах5) графіт; олівцевий грифель6) пoлiгp. свинець, гарт ( hard lead)7) pl; пoлiгp. шпони8) дiaл. казанок, казан ( зі свинцю)II [led] v1) тex. покривати свинцем2) пoлiгp. розділяти шпонами, прокладати шпони; набирати на шпониIII [liːd] n1) керівництво, управління; ініціатива; приклад; вказівка, директива; ключ ( до розв'язання чого-небудь); натяк; розгорнутий підзаголовок, анотація ( перед статтею); вступна частина; перше речення або перший абзац; передовиця2) першість, перше місцеin the lead — на чолі ( процесії); cпopт. перевага
3) повідець, поводок; прив'язь4) миcт.,; кiнo головна роль; виконавець або виконавиця головної ролі5) кapт. хід; перший хід; карта, масть ( з якої починають)6) доріжка, стежкаblind lead — глухий кут; штучне русло ( що веде до млина); розводдя ( у кризі)
7) eл. підвідний провід; pl ошиновка, електропроводка; трубопровід; канал8) тex. крок або хід ( гвинта або черв'яка)9) тex. відвідний блок10) cпopт. удар11) тex. центрувальна фаска12) тex. випередження, попередження ( впуску пари)13) вiйcьк. попередження, приведення вогню ( по рухомій цілі)14) гeoл. жила, жильне родовище15) гeoл. золотоносний пісок16) тex. стріла; укосинаIV [liːd] v( led)1) вести; показувати дорогу2) керувати, очолювати; управляти; командувати армією; стояти на чолі, бути лідером3) посідати перше місце; бути попереду; cпopт. іти першим ( у змаганні); вести ( забіг), лідирувати; cпopт. вести по очкам; мати, набрати більше очок; перевершувати5) вести, приводити; ( out of) виходити, сполучатися ( про кімнату); примикати6) вести, служити проводом або каналом; призводити ( до чого-небудь); викликати, спричиняти ( що-небудь); бути причиною ( чого-небудь), бути результатом7) переконати, схилити ( до чого-небудь); змусити, вплинути; ( into) втягувати ( у що-небудь)8) юp. задавати навідні запитання ( свідкові)9) кapт. ходити10) тex. випереджати11) вiйcьк. попереджати12) дiaл.; юp. свідчити; наводити ( докази)13) направляти, спрямовувати -
44 no-go
1. n1) розм. невдача, зрив; тупик; безвихідне становище2) відсутність менструацій2. adj тех.непрохідний (про калібр)* * *I n1) невдача, зрив; глухий кут2) eвф. відсутність менструаційII a1) марний2) непридатний, негодящий3) закритий ( для сторонніх)4) тex. непрохідний ( про калібр)5) заборонений -
45 oblique
1. n1) мат. похила лінія, коса лінія2) перспективний аерофотознімок2. adj1) косий; похилий2) непрямий, обхідний, кружний; скісний3) гострий, тупий (кут)4) бот. нерівносторонній5) відхилений (від паралелі тощо)6) грам. непрямийoblique oration (narration, speech) — непряма мова
3. v військ.просуватися навскоси* * *I n1) мaт. похила лінія, коса лінія; знак (/) (для запису простих дробів)3) aнaт. косий м'язII a1) косий, похилий, скошений2) обхідний, непрямий; прихований; таємний4) aнaт. косий ( про м'яз)5) бoт. косий, скривлений6) відхилений або який відхиляється від даної прямої лінії або курсу; відхилений ( від перпендикуляра або паралельного напрямку)7) гpaм. непрямий8) жив. косий9) пoлiгp. похилий ( про шрифт); курсивнийIII adv; військ.який розвернувся на 45°IV v1) нахилятися, відхилятися; вигинатися2) вiйcьк. просуватися навскіс; розвернутися в марші ліворуч або праворуч на 45° -
46 solid
1. n1) фіз. тверде тіло2) мат. тіло3) pl тверда їжа4) авт. масивна шина (тж solid tyre)5) гірн. порода, масив6) тверда частина тіла, твердий орган тіла2. adj1) твердий2) густий, щільний3) суцільний; цілісний; непорожнистийsolid shot — бронебійний снаряд; болванка
4) однорідний; рівний5) суцільний, безперервнийsolid matter — друк. набір без шпон
6) безперервний, постійний7) цілий, повний8) що пишеться разом, вкупі написаний9) чистий, бездомішковий, нерозведений10) масивний, міцний11) сильний, здоровий, кремезний12) ситний, поживний13) переконливий; вагомий, ґрунтовний; надійний14) солідний15) серйозний; глибокий16) одностайний, одноголосний; єдиний; згуртований17) розм. гарний, відмінний18) близький з кимсь19) мат. тривимірний; просторовий; кубічний20) екстатично-релігійний, що відзначається релігійним фанатизмомsolid measure — кубічна міра, міра ємкості
3. adv1) повністю, цілком2) одностайно, одноголосно* * *I n1) фiз. тверде тіло2) мaт. тіло3) pl тверда їжа5) слово, що пишеться разом, без дефіса6) cл.; cл. нерозлучний друг7) aвт. масивна шина ( solid tyre)8) гipн. ( the solid) порода, масивII a1) твердий2) густий, щільний3) суцільний, цільний, непорожнистий; суцільний, однорідний; гладкий (про тканину, трикотаж); суцільний, безперервний; який пишеться разом, разом написаний4) чистий, без домішок, нерозбавлений5) міцний, масивний6) сильний, здоровий, міцний7) ситний, поживний8) переконливий, вагомий, ґрунтовний9) солідний, надійний10) серйозний, глибокий11) одностайний, одноголосний; єдиний, згуртований12) безперервний, постійний13) цілий, повний14) cл.; cл. гарний, відмінний ( про музику)15) ( with) який знаходиться в близьких стосунках ( з ким-небудь)16) cпeц. тривимірний, просторовийIII adv1) повністю, цілком2) одностайно, одноголосно -
47 third
1. n1) третина; третя частина2) (the third) третє число3) третій (про людину)you are the third to ask me about it — ви вже третій, хто мене запитує про це
4) третій учасник гри5) трійка (оцінка)6) муз. терція7) pl товар третього сорту; товар низької якості8) третій клас (транспорту)9) pl юр. третина майна померлого чоловіка, що переходить дружині10) астр. шістдесята частка секунди11) фін. третій зразок переказного векселя (тж third of exchange)2. adj1) третій (числом)third floor — четвертий (амер. третій) поверх
third legs — зоол. третя пара ніг (комахи)
third rail — зал. третя (контактна) рейка
third speed — авт. третя швидкість
2) що становить третю частину; що дорівнює третій частині3) третій (черговий)4) третьосортний, низької якості3. numthird party — юр. третя сторона
third person — третя особа; юр. третя сторона, свідок
third degree — амер. допит третього ступеня; допит з тортурами
third echelon maintenance — військ. ремонт матеріальної частини похідними майстернями
4. advтретім5. v1) ділити на три частини2) бути третім* * *I n5) третя частина; одна третя, третина7) aмep. третя швидкістьsilent third — aвт. третя безшумна швидкість
8) мyз. терціяmajor [minor] third — більша [мал терція]
9) pl товар третього сорту, низької якості10) звичн. pl; юp. третина майна, що переходить до дружини померлого чоловіка12) eк. третій зразок перекладного векселя (тж.- of exchange)II a1) третій ( по рахунку)third floor — четвертий поверх; aмep. третій поверх
third legs — зooл. третя пара ніг ( комахи)
third rail — ж-бyд. третя /контактна/ рейка
third speed /gear/ — третя швидкість
to shift into third gear — перейти на третю швидкість, включити третю швидкість; що становить одну третю частину
2) третій (з тих, що йдуть один за одним)third form — третій клас ( у школі)
3) третьосортний, низької якостіarticles of third quality — товари третього сорту; третій
third degree — третій ступінь ( чогось) [див.; тж. О]
4) третій (за величиною, значенню)5) гpaм. третійthird person — третя особа [див.; тж. a]
third conjugation — третя дієвідміна б. третій; сторонній, що не є особисто учасником ( конфлікту)
third person — юp. третя сторона, свідок [див.; тж. 5]
third degree — aмep. допит із пристрастю; допит третього ступеня (примусового заходу, що застосовуються органами правопорядку з метою домогтися зізнання обвинувачуваного) [див.; тж. 3,;]
III advthe third house — aмep. "третя палата", кулуари /лобі/ конгресу
третім класом, у купе або каюті третього класуIV vto travel third — їздити /подорожувати/ третім класом
2) бути третім3) виступати третім на користь (законопроекту, пропозиції); підтримувати -
48 drift
I n1) повільний рух; повільне переміщення2) мop. дрейф3) aв. девіація, знесення; швидкість знесення; кут знесення4) вiйcьк. деривація; рух хмари диму або отруйної речовини5) paд. відхід частоти6) напрямок ( розвитку); тенденція; лiнгв. тенденція розвитку мовної структури; напрямок мовного розвитку7) ( прихований) зміст; ( прихована) мета; прагнення8) пасивність; бездіяльність10) евакуація поранених ( у тил)11) злива ( що швидко минає); сніг, що женеться вітром12) замет ( снігу); нанос ( піску); купа ( листя), нанесена або наметена вітром; лід, винесений морем на берег; гeoл. морений матеріал, делювій; льодовиковий нанос13) лісосплав розсипом; пливуча колода14) дрифтерна або плавна сітка ( тенета)15) дiaл. брід16) гipн. горизонтальна виробка17) тex. пружна післядія18) тex. пробійникII v1) відносити або гнати (вітром, течією); зносити; відноситися, переміщатися (вітром, течією); дрейфувати; змінювати стан; paд. відходити ( про частоту)2) плисти за течією; не діяти; покладатися на волю випадку4) cпeц. сплавляти ( ліс) розсипом5) пробивати, розширювати або збільшувати отвір6) гipн. проводити горизонтальну виробку -
49 fox
I n; (pl без змін)1) лисиця; лис; зooл. лисиця2) лисяче хутро; pl вироби з лисячого хутра3) хитрун, лис4) червонясто-жовтий, рудуватий колір; рудий ( про людину)5) aмep.; cл. красуняII v1) обманювати, обдурювати; ошукувати, дурити; діяти спритно2) ускладнювати, спантеличувати, збивати з пантелику; заганяти у глухий кут4) aмep. полювати на лисиць5) cпeц. ставити нові верхи ( на черевики) -
50 traverse
I n1) перешкода; мінливості доліtraverses, toils and trouble — мінливості долі, праці, тривоги
2) перехід, подоланняthe traverse of the gorge may take many weeks — перехід через ущелину може зайняти багато тижнів; cпopт. траверс ( у альпінізмі); cпopт. траверс; зигзагоподібний спуск або підйом ( на лижах); перетин
3) cпopт. санітандем4) тex. поперечка, щаблина, траверс5) cпeц. самоход; подача ( подовжня або поперечн)6) мop., aв. траверз7) мop. галс8) вiйcьк. траверс ( у траншеї)9) гeoл. поперечна жила або тріщина10) гeoд. теодолітний хід11) вiйcьк. поворот на горизонтальній плоскості; кут горизонтального наведення12) юp. заперечення відповідача щодо суті позовуII aIII vtraverse trench — поперечна щілина
1) перетинати; їхати черезto traverse the desert [ocean] — перетинати пустелю [ oкeaн]; ходити туди, сюди (по чому-н.)
to traverse the apartment in much agitation — ходити спокоями через велике хвилювання; рухатися баком ( про коня); переміщуватися, рухатися, їхати
cars traversed along the highway — по автостраді йшли машини; переступати з ноги на ногу, пританцьовувати ( про боксер)
to traverse one's ground — переступати з місця на місце ( у фехтуванні); проходити
the epoch the world is traversing — епоха, через яку проходить світ
2) траверсувати ( схил при спуску з гори на лижах); спускатися або підніматися зигзагоподібно; траверсувати, робити траверс ( у альпінізмі); мop. робити галс3) обертатися; повертатися по вертикальній осі або на горизонтальній плоскості5) креслити ( геометричну фігуру), не відриваючи пера або олівця від паперу7) заперечувати; відводити, спростовувати аргументи свого опонентаto traverse an opponent's arguments — розбивати вщент аргументи противника; юp. заперечувати (затвердження позивач, заперечувати (по суті))
to traverse an indictment — спростовувати пред'явлене звинувачення /-ий позов/; перечити, не відповідати
since demands traverse each other we have to make a choice — оскільки ( різні) вимоги суперечать одна одній, доводиться робити вибір
8) обговорюватиthis period is more thoroughly traversed by historians — цей період грунтовніше досліджений істориками
9) cпeц. обточувати -
51 rant
rant [rænt]1. n1) напы́щенная речь; гро́мкие слова́; деклама́ция2) шу́мная про́поведь3) диал. кутёж2. v1) говори́ть напы́щенно; деклами́ровать2) пропове́довать3) диал. шу́мно весели́ться; гро́мко петь -
52 bind
1. n1) муз. лігатура2) захват зброї (фехтування)3) вугільний сланець2. v (past і p.p. bound)1) в'язати, зв'язувати2) прив'язувати3) зав'язувати, перев'язувати4) оправляти, переплітати (книгу)5) обшивати, обв'язувати (краї)6) робити твердим (щільним)7) затвердівати8) мед. закріпити шлунок; викликати запор9):to bind oneself — зобов'язатися, взяти на себе зобов'язання
* * *I n1) зв'язування; зв'язаність, зв'язок; узи; пута; безвихідне становище, глухий кут; халепа2) мyз. лігатура3) захват зброї ( фехтування)5) батіг, стебло повзучої рослиниII v( bound)1) в'язати, зв'язувати, скріплювати, зажимати; прив'язувати; пов'язувати, зав'язувати; затягувати поясом; оперізувати2) переплітати ( книгу)3) обшивати, обв'язувати ( края)4) робити твердим, щільним; твердіти, тверднути (про сніг, бруд, глину)5) закріплювати шлунок, викликати запор6) зобов'язувати ( законом); зв'язувати ( договором)7) ref зобов'язатися, взяти на себе зобов'язання; зв'язати себе договором8) скріплювати, підтверджувати ( угоду)9) to be bound to do smth обов'язково зробити що-небудь; відчувати моральний обов'язок або потребу зробити що-небудь; to be bound to be, to happen etc. обов'язково відбутися, трапитися10) to be bound by smth бути зв'язаним чим-небудь11) to be bound for some place направлятися куди-небудь12) to be bound up in smth; smb бути поринутим, поглинутим, захопленим чим-небудь, ким-небудьIII n; сл.1) зануда2) нудьга; нудна роботаIV v; сл.нудити; набридати ( повчаннями) -
53 cant
1. n1) косяк, кут2) косо зрізаний край3) нахил; відхилення від прямої4) обтесана колода, брус5) штовхан, удар, стусан6) лицемірство; святенництво7) лицемір8) плаксивий тон (жебрака)9) жаргон; таємна мова10) ірл. продаж з аукціону2. adj1) лицемірний; святенницький2) жаргонний3) діал. сміливий3. v2) нахиляти (ся)3) перевертати (ся)4) ставити під кутом5) кантувати6) лицемірити; бути святенником7) говорити плаксивим тоном, канючити8) вживати жаргон10) заст. розмовляти співучим голосом* * *I [kʒnt] n1) косяк2) тex. скошений, зрізаний край; скіс, фаска3) нахил, похиле положення; відхилення від прямої4) поштовх, удар5) aмep. обтесана колода, брус6) мop. нахил; поворотний шпангоутII [kʒnt] v1) скошувати2) нахиляти, надавати похилого положення; нахилятися, ставати похилим3) перекидатися, перевертатися (тж. cant over); перекидати, перевертати (тж. cant over)4) тex. кантуватиIII [kʒnt] n1) жаргон, арго; таємна моваthieves' cant — злодійський жаргон, блатна мова
2) лицемірство, святенництво3) плаксивий тон ( жебрака); ниття4) ходяче слівце; шаблонна фразаIV [kʒnt] v1) говорити на (професійному, злодійському) жаргоні2) говорити плаксивим тоном ( про жебрака); клянчити3) лицемірити, фарисействувати4) icт. зловживати ходячими слівцямиV [kʒnt] n; діал. VI [kʒnt] v; діал. VII [kʒnt] a; діал.сміливий; живий; здоровий -
54 exterior
1. n1) зовнішність; зовнішній вигляд2) екстер'єр3) pl зовнішнє, неістотне, удаване, уявне4) pl зовнішні обставини5) театр. декорація, що зображує пейзаж2. adj1) зовнішній2) сторонній3) чужоземний, іноземний, зарубіжний* * *I n1) зовнішність; зовнішній вигляд3) pl зовнішнє, несуттєве; зовнішні обставини4) миcт. декорація, яка зображує ( відкритий) пейзаж5) cпeц. зовнішня частинаII a1) зовнішнійexterior angle — мaт. зовнішній кут
exterior unit — aмep.; вiйcьк. флангова частина; кiнo натурний
2) сторонній (нaпp., про допомогу)3) чужоземний, іноземний; закордонний -
55 gravel
1. n1) гравій; крупний пісок; галечник2) золотоносний пісок3) амер. баласт4) пісочний колір5) мед. сечовий пісок; камінці (в сечовому міхурі)2. v1) посипати піском (гравієм)2) розм. бентежити, ставити в тупик; заганяти в безвихідь; збивати з пантелику3) переривати, зупиняти (промовця)4) пошкодити копито (у коня)5) посадити пароплав на мілину6) зав'язнути в піску* * *I n1) гравій, крупний пісок; галечник3) aмep. баласт5) мeд. камені ( у сечовому міхурі); сечовий пісок; кам'яна хворобаII v1) посипати гравієм, піском2) викликати замішання, заганяти в глухий кут, вражати; перервати, перебити, зупинити (доповідача, оратора)3) ушкодити копито ( про коня)4) icт. загрузнути в піску; посадити пароплав на мілину -
56 nook
1. n1) затишне містечко; притулок; пристановище2) глухе місце; глушина; куток, закуток3) бухточка2. v1) ховатися в кутках2) приховувати* * *I [nuk] n1) затишний куточок; захисток, притулок; глухе, віддалене місце; завулок, закуток; глушина2) кут ( чого-небудь)3) клин ( про земельну ділянку)4) бухточкаII [nuk] v2) приховувати -
57 pose
1. n1) поза2) удавання, прикидання2. v1) ставити в позу; розташовувати певним чином2) ставати в позу, позувати3) викладати; формулювати4) спантеличити, збентежити5) пропонувати, ставити (завдання тощо)6) хизуватися, маніритися* * *I a; фр.; геральд. II n1) поза; позування2) поза, удавання3) відношення4) право першого ходу ( доміно)III v1) ставити в певну позу; розташовувати яким-небудь чином; позувати, приймати позу2) рисуватися, приймати позу, вигляд3) викладати, висловлювати, формулювати4) пропонувати, ставити (питання, завдання)5) представляти; бути6) ходити першим ( доміно)IV vзаганяти в глухий кут, приводити в замішання, спантеличувати -
58 bind
I n1) зв'язування; зв'язаність, зв'язок; узи; пута; безвихідне становище, глухий кут; халепа2) мyз. лігатура3) захват зброї ( фехтування)5) батіг, стебло повзучої рослиниII v( bound)1) в'язати, зв'язувати, скріплювати, зажимати; прив'язувати; пов'язувати, зав'язувати; затягувати поясом; оперізувати2) переплітати ( книгу)3) обшивати, обв'язувати ( края)4) робити твердим, щільним; твердіти, тверднути (про сніг, бруд, глину)5) закріплювати шлунок, викликати запор6) зобов'язувати ( законом); зв'язувати ( договором)7) ref зобов'язатися, взяти на себе зобов'язання; зв'язати себе договором8) скріплювати, підтверджувати ( угоду)9) to be bound to do smth обов'язково зробити що-небудь; відчувати моральний обов'язок або потребу зробити що-небудь; to be bound to be, to happen etc. обов'язково відбутися, трапитися10) to be bound by smth бути зв'язаним чим-небудь11) to be bound for some place направлятися куди-небудь12) to be bound up in smth; smb бути поринутим, поглинутим, захопленим чим-небудь, ким-небудьIII n; сл.1) зануда2) нудьга; нудна роботаIV v; сл.нудити; набридати ( повчаннями) -
59 dihedral
I = dihedron II a1) двограннийdihedral angle — двогранний кут, діедр
2) дигедральний ( про кристал) -
60 exterior
I n1) зовнішність; зовнішній вигляд3) pl зовнішнє, несуттєве; зовнішні обставини4) миcт. декорація, яка зображує ( відкритий) пейзаж5) cпeц. зовнішня частинаII a1) зовнішнійexterior angle — мaт. зовнішній кут
exterior unit — aмep.; вiйcьк. флангова частина; кiнo натурний
2) сторонній (нaпp., про допомогу)3) чужоземний, іноземний; закордонний
См. также в других словарях:
прокутить(ся) — про/кут/и/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
прямий — а/, е/. 1) Рівно витягнутий у якому небудь напрямку, без вигинів; прот. кривий. || Який іде, пролягає навпростець, з єднуючи якісь пункти (про шлях, стежку і т. ін.). || Не кучерявий (про волосся); рівний. || Без виступів, горбів, западин і т. ін … Український тлумачний словник
СВОЕ - ЧУЖОЕ — Всяк себе хорош. Всяк сам себе загляденье. Здравствуй я, да еще милость моя! Своя рука только к себе тянет. Всякая рука к себе загребает. Всякая птичка своим носком клюет (свой зобок набивает). Бравши, рука не устанет (не приберется, не притупеет … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Гарри Поттер (серия романов) — Это статья о серии литературных произведений. О персонаже см. статью Гарри Поттер. Гарри Поттер Harry Potter Собрание семи книг о Гарри Поттере на … Википедия
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика — РСФСР. I. Общие сведения РСФСР образована 25 октября (7 ноября) 1917. Граничит на С. З. с Норвегией и Финляндией, на З. с Польшей, на Ю. В. с Китаем, МНР и КНДР, а также с союзными республиками, входящими в состав СССР: на З. с… … Большая советская энциклопедия
гострий — а, е. 1) Який має колючий кінець або ріжучий край; здатний колоти або різати. 2) Який звужується, витягується на кінці. •• Го/стрий кут кут, величина якого менша від величини прямого кута, тобто менша за 90°. 3) Який добре сприймає що небудь;… … Український тлумачний словник
тупий — а/, е/. 1) Який погано ріже, коле; не нагострений, недостатньо нагострений; прот. гострий. 2) Який не звужується або мало звужується, заокруглений на кінці. •• Тупи/й кут мат. кут, більший 90°, більший від прямого. 3) перен. Який не має… … Український тлумачний словник
Байкало-Амурская магистраль — Запрос «БАМ» перенаправляется сюда; О городе см. Бам (город). Транссибирская магистраль … Википедия
Теософия (Блаватская) и буддизм — Теософская доктрина позаимствовала некоторые концепции и термины у буддизма. Основатели Теософского Общества Е. П. Блаватская и Г. С. Олкотт[1], а также член Теософского Общества Ч. У. Ледбитер[2] прошли на Цейлоне (Шри Ланка) через ритуал… … Википедия
ПРОСЬБА - СОГЛАСИЕ - ОТКАЗ — Проси (Ищи), как хлеба просят (ищут). Спрос не грех, отказ не беда. Запрос в карман не лезет (или: не ходит). Запрос по рылу не ударит. Отказ не обух, шишек на лбу не будет. Прося пива, не напьешься (коли не дадут). Прося не напитьтся, а дадут не … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Overlord (2007) — У этого термина существуют и другие значения, см. Overlord. Overlord Разработчик Triumph Studios Издатель Codemasters … Википедия