Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

прослушать

  • 101 прослушивать

    прослушать (выслушать от начала до конца) вислухувати (вислуховувати и вислухати), вислухати, переслухувати, переслухати, прослухувати, прослухати, (о мн.) повислухувати, попере[попро]слухувати кого, що; срв. Выслушивать. [Мовчки переслухали, як бурю описано (Грінч.)]. -шать дело в суде - вислухати (переслухати) справу в суді. -шать урок - вислухати лекцію (завдання, урок). Прослушанный - вислуханий, пере[про]слуханий. -ться -
    1) вислухуватися, бути вислуханим, пере[про]слухуватися бути пере[про]слуханим;
    2) см. Ослушиваться, -шаться.
    * * *
    несов.; сов. - просл`ушать
    1) прослу́хувати, прослу́хати; ( выслушивать) вислу́хувати и вислухо́вувати, ви́слухати
    2) (несов.: слушать в течение определённого времени) слу́хати [ці́лий день], прослу́хати

    Русско-украинский словарь > прослушивать

  • 102 hear a course of lectures

    Новый англо-русский словарь > hear a course of lectures

  • 103 vyslechnout koncert

    České-ruský slovník > vyslechnout koncert

  • 104 колышт налаш

    прослушать, выслушать, заслушать

    – Ӱшанымыла ок чуч, – колышт налмек, пелештыш Онтон. П. Корнилов. – Не верится, – выслушав, молвил Онтон.

    Составной глагол. Основное слово:

    колышташ

    Марийско-русский словарь > колышт налаш

  • 105 опера тыңлау

    прослушать оперу

    Башкирско-русский автословарь > опера тыңлау

  • 106 үпкәләрҙе тыңлап ҡара

    прослушать лёгкие

    Башкирско-русский автословарь > үпкәләрҙе тыңлап ҡара

  • 107 яуапты ишетмәй ҡалыу

    прослушать ответ

    Башкирско-русский автословарь > яуапты ишетмәй ҡалыу

  • 108 meghallgat

    1. (zeneszámot, művészt síby слушать; (végig) прослушивать/прослушать, выслушивать/выслушать; (bizonyos ideig) прослушать, послушать; (többször) переслушивать/переслушать; (sokat, pl. híreket) наслушаться;

    figyelmesen \meghallgat vmit — внимательно послушать что-л.; rég., költ. приклонить/ приклонить v. склонить слух/ухо на что-л.;

    \meghallgatja az előadást — послушать лекцию; \meghallgatja az énekest — прослушивать/прослушать певца; \meghallgatja az operát — прослушать оперу; hallgassák meg a legfrissebb híreket! — слушайте последние известия!;

    2. (hivatalos közlést, beszámolót) заслушивать/заслушать (кого-л., что-л.);

    \meghallgatja a beszámolót — заслушивать/заслушать отчёт; прослушивать/прослушать доклад;

    \meghallgatja az előadót — заслушивать/заслушать докладчика:

    3. orv. выслушивать/выслушать, прослушивать/прослушать;

    \meghallgatja a beteg tüdejét — выслушивать/выслушать лёгкие у больного;

    4. (kérést, panaszt) выслушивать/выслушать;

    jóakaratúlag \meghallgat — благосклонно выслушивать/ выслушать;

    \meghallgatja a kérést — благосклонно принять v. выслушать просьбу; \meghallgatja a panaszt — выслушивать/выслушать жалобу;

    5. rég., vall. внять чему-л.;

    az ég \meghallgatta imáját — бог внял его молитве;

    6.

    \meghallgatja vki véleményét — прислушиваться к чьему-л. мнению

    Magyar-orosz szótár > meghallgat

  • 109 колышташ

    -ам
    1. слушать, послушать кого-что-л.; заслушивать, заслушать; выслушивать, выслушать; прослушивать, прослушать; воспринять слухом слова, звуки и т. п. Лекцийым колышташ слушать лекцию; шӱшпык мурым колышташ слушать пение соловья: радиом колышташ слушать радио; куанен колышташ слушать с радостью.
    □ Кырля тиде мутланымым ӧрын колыштеш. К. Васин. Кырля удивлённо слушает этот разговор.
    2. прослушивать, прослушать; выслушивать, выслушать; определить на слух состояние внутренних органов. Шодым колышташ прослушать лёгкие.
    □ Кидысе шагатшым ончен, (хирург) вӱршерын кузе кырымыжым колышто. «Ончыко». Глядя на ручные часы, хирург выслушал биение пульса.
    3. прислушиваться, прислушаться; напрягать (напрячь) слух, чтобы расслышать. Десятник шогале, колыштеш. Тышеч раш огеш шокто. Н. Лекайн. Десятник остановился, прислушивается. Отсюда плохо слышно.
    4. слушаться, послушаться; покоряться, покориться; повиноваться кому-чему-л. Тудын (Толян) ачаже уке. Мӧҥгыштӧ аважым ок колышт. В. Сапаев. Отца у Толи нет. Дома он своей матери не слушается. Ужат, кидем таче озажым ок колышт, чытыра веле. М. Иванов. Видишь, сегодня рука не повинуется своему хозяину, дрожит.
    // Колышт лекташ послушать, выслушать, прослушать что-л. полностью. Мурым колышт лекташ прослушать песню; почеламутым колышт лекташ послушать стихотворение. Колышт налаш прослушать, выслушать, заслушать. – Ӱшанымыла ок чуч, – колышт налмек, пелештыш Онтон. П. Корнилов. – Не верится, – выслушав, молвил Онтон. Колышт ончаш послушать. – Колышт ончаш кӱлеш, кузе ойлат кызытсе методист-шамыч. С. Чавайн. – Надо послушать, как говорят современные методисты. Колышт темаш наслушаться (испытать удовольствие, слушая кого-что-л.). Ойлаш тӱҥалеш гын, колышт от тем, улнымешкет воштылат. М. Шкетан. Если он начинает говорить, не наслушаешься, до упаду смеёшься. Колышт кошташ подслушивать. Сыщик-влак салтак коклаште мом ойлымым колышт коштыт. И. Ломберский. Среди солдат ходят сыщики, подслушивают разговоры.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > колышташ

  • 110 przesłuchać

    глаг.
    • внимать
    • вопрошать
    • выслушивать
    • допрашивать
    • допросить
    • заслышать
    • опрашивать
    • прослушать
    • расслышать
    • расспрашивать
    • слушать
    • слыхать
    • слышать
    • спрашивать
    • услышать
    * * *
    1) (przeprowadzić przesłuchanie) допросить
    2) przesłuchać (odsłuchać) прослушать (выслушать, заслушать)
    nie usłyszeć, opuścić прослушать (пропустить)
    * * *
    przesłucha|ć
    \przesłuchaćny сов. 1. прослушать, выслушать;

    \przesłuchać kandydatów проэкзаменовать кандидатов;

    2. юр. допросить
    * * *
    przesłuchany сов.
    1) прослу́шать, вы́слушать

    przesłuchać kandydatów — проэкзаменова́ть кандида́тов

    2) юр. допроси́ть

    Słownik polsko-rosyjski > przesłuchać

  • 111 hallgat

    [\hallgatott, hallgasson, \hallgatna]
    I
    ts. 1. (odafigyel/meghallgat) слушать, заслушивать/ заслушать; (zeneszámot, művészt) слушать/ прослушать;

    Beethovent \hallgat — слушать/прослушать Бетховена;

    bizonyos ideig \hallgatvmit — прослушивать/прослушать что-л.; érdeklődéssel \hallgat — слушать с интересом; csak félfüllel/ szórakozottan \hallgat — слушать краем уха; figyelmesen \hallgat vmit — заслушиваться/заслушаться чём-л. v. чего-л.; вслушиваться/вслушаться во что-л.; figyelmesen \hallgatja a beszélgetést — вслушиваться в разговор; önfeledten \hallgatja az elbeszélést — заслушиваться рассказом; rádiót \hallgat — слушать радио; zenét \hallgattunk — мы слушали музыку; rossz ezt \hallgatni — уши вянут от этого;

    2.

    misét \hallgat — слушать Méccy/(pravoszlávoknál} обедню;

    3. (főiskolai/egyetemi előadást) слушать/прослушать;

    előadásokat \hallgat — посещать лекции;

    felsőbb matematikát \hallgat — слушать высшую математику; jogot \hallgat — слушать право; két óráig \hallgatta az előadást — два часа прослушал лекцию;

    4. átv. (eltűr/lenyel) слушать;

    volt mit \hallgatnia — было ему что слушать;

    II
    tn. 1. (figyel) слушать;
    hallgass ide! слушай-ка!; 2.

    (szót fogad) \hallgat vkire, vmire — слушать/послушать v. слушаться/послушаться кого-л., чего-л.; прислушиваться/прислушаться к кому-л., к чему-л.;

    ha rám \hallgatsz. — если послушаешься меня; lelkiismeretére \hallgat — внимать голосу совести; nem \hallgat senkire — он никого не слушается; \hallgat barátja tanácsára — следовать/последовать советам друга; a \hallgatjó tanácsra — он слушается умного совета; \hallgat a józan észre — прислушаться к голосу разума; \hallgat a tanácsára — прислушаться к его совету!;

    hallgass rám! слушайся меня!;
    ne hallgassatok az ostobákra! не слушайте глупцов!;

    az egész ország \hallgatott szavára — к его голосу прислушивалась вся страна;

    3.

    biz. vmilyen névre \hallgat — звать (кем-л.);

    a kutya Lajka névre \hallgat — собаку зовут Лайкой;

    4. (nem szól.;
    csendben van) молчать, безмолствовать; (bizonyos ideig) промалчивать/промолчать;

    bölcsen \hallgat — придерживать/придержать язык; держать язык за зубами;

    csökönyösen \hallgat — упорно молчать; makacsul (mindvégig) \hallgat — отмалчиваться/отмолчаться; miért \hallgat? — что он молчит? nem \hallgatsz.? не перестанешь ? \hallgathat.-e most az író ? может ли писатель теперь промолчать? hallgass! замолчи ! помолчи! молчать! заткни глотку!; egész este \hallgatott — промолчал вес вечер; átv. évekig \hallgatott (pl. író, zeneszerző) — он молчал годами; \hallgatva — молча, тихомолком; szól.\hallgat, mint a csuka — молчит, как будто води в рот набрал; проглотить язык; молчать, как пень; \hallgat, mint a sír — немой,как могила; молчит, как убитый; Iván mindent tud. — … de Iván úgy \hallgat, mint a sír nép. Иван всё знает… но Иван — могила; \hallgat, mint a sült hal — молчаливый как рыба; közm. \hallgatni arany, beszélni ezüst — сказанное слово серебяное, несказанное золотое; слово серебро, молчание золото; больше слушай, меньше говори; лучше недосказать, чем пересказать;

    5. {nem beszél vmiről/eltitkol) молчать; хранить молчание; промалчивать/ промолчать, умалчивать/ умолчать (о чём-л.);

    diplomatikusan \hallgat vmiről — дипломатически умалчивать о чём-л.;

    erről mélyen \hallgat — он хранить об этом глубокое молчание; (átv. is) erről \hallgat a krónika об этом молчит хроника; a tanterv \hallgat erről — программа умалчивает об этом;

    pszt, erről hallgassunkl чур, молчать!;

    erről \hallgatni kell — об этом надо молчать;

    ne félj, \hallgatni fogok — не бойся, я буду молчать

    Magyar-orosz szótár > hallgat

  • 112 прослушивать

    несовер. - прослушивать;
    совер. - прослушать( кого-л./что-л.)
    1) hear
    2) мед. auscultate
    3) bug (помещение) ;
    tap (телефон)
    , прослушать (вн.)
    1. (воспринимать слухом) listen (to) ;
    прослушать концерт по радио listen to the (whole) concert over the radio;
    ~ магнитофонные записи listen to tape-recordings;

    2. мед. examine( smb., smth.) ;

    3. разг. (не слышать) not catch* (smth.), miss (smth.) ;
    я прослушал то, что вы сказали I didn`t catch what you said.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > прослушивать

  • 113 miss

    ̈ɪmɪs I
    1. сущ.
    1) потеря, утрата;
    недостаток, отсутствие we felt the miss of you ≈ мы чувствовали, как нам тебя не хватает Syn: loss, lack
    1., privation
    2) а) неудача, неуспех Syn: failure, wrong
    1., mistake
    1. б) осечка, промах Syn: misfire
    3) разг. выкидыш ∙ a miss is as good as a mile посл. ≈ промах есть промах;
    'чуть-чуть' не считается to give smb., smth. a miss ≈ избегать кого-л., чего-л.;
    проходить мимо кого-л., чего-л.
    2. гл.
    1) а) потерпеть неудачу, не достичь желаемого результата б) воен. промахнуться, не достичь цели в) не заводиться, глохнуть( о двигателе) the engine missedдвигатель заглох
    2) а) упустить, пропустить;
    не заметить;
    не услышать to miss smb.'s reportпрослушать, пропустить мимо ушей чье-л. выступление б) не ухватить сути, понять не до конца I missed the point of the speech. ≈ Я что-то не понял, о чем была речь. в) пропустить, выпустить (слова, буквы - при письме, чтении;
    тж. miss out) Please complete this cheque properly;
    you have missed out the date. ≈ Пожалуйста, заполните этот чек правильно - вы забыли дату. ∙ Syn: leave out, omit
    3) а) пропустить, не посетить (занятия, лекцию и т. п.) He had to miss school for two weeks. ≈ Он был вынужден в течение двух недель не ходить в школу. б) не попасть, не застать to miss the bus ≈ не успеть на автобус I did my best, but unfortunately I missed him at the home. ≈ Я сделал все, что было в моих силах, но, к сожалению, так и не застал его в дома. в) спец. не дойти до адресата (о письме)
    4) чувствовать отсутствие (кого-л., чего-л.) ;
    скучать( по кому-л.) I missed you ever so much. ≈ Я так по тебе скучала.
    5) избежать, уклониться( от чего-л.) He just missed hitting the other car. ≈ Он едва избежал столкновения с другой машиной. Syn: escape, avoid
    6) упустить шанс, возможность
    7) а) обнаружить отсутствие (чего-л.) She missed money from her pocket. ≈ Она обнаружила, что у нее пропали деньги из кармана. б) потерять( что-л.) II сущ.
    1) мисс, госпожа, барышня а) употребляется при вежливом обращении к девушке или незамужней женщине Good afternoon, miss Smith! ≈ Добрый день, госпожа Смит! б) при обращении к старшей дочери ставится перед фамилией Miss Jones ≈ старшая дочь мистера Джоунза в) при обращении ко всем дочерям, кроме старшей употребляется только с именем Miss Mary ≈ мисс Мери г) без фамилии и имени употребляется в просторечии людьми низкого социального положения по отношению к людям высокого социального положения) Yes, miss, I'll do everything, miss. ≈ Да, мисс, я все выполню, мисс.
    2) разг. девочка, девушка
    3) уст. любовница промах, осечка - ten hits and one * десять попаданий и один промах - near * попадание /разрыв/ вблизи цели;
    близкая догадка неудача - we don't know whether this venture will be a hit or a * мы не знаем, удастся это предприятие или нет - they voted the record a * они посчитали, что эта пластинка не удалась /была неудачной/ отсутствие, потеря - he is no great * никто не жалеет об его отсутствии кикс (бильярд) - to give a * скиксовать шара (устаревшее) ошибка > a lucky * счастливое спасение /избавление/ > it was a lucky *! повезло! > to give smb. a * пройти мимо кого-л., избежать встречи с кем-л. > to give smth. a * пропустить что-л.;
    оставить что-л. в покое > I gave the meeting a * я не пошел на собрание > I'll give the wine a * this evening сегодня вечером я не пью > I'm giving my aunt a * this year в этом году я не поеду навещать свою тетушку > a * is as good as a mile (пословица) чуть-чуть не считается;
    раз промахнулся, значит промахнулся промахнуться, промазать;
    не попасть в цель - to * one's aim /the target/ не попасть в цель - his blow *ed the mark его удар не попал в цель - that's the third time you've *ed вы промахнулись в третий раз - the plane just *ed the trees самолет чуть не врезался в деревья - the bullet *ed me by a hair's breadth пуля едва меня не задела - to * a ball скиксовать шара (бильярд) не достичь цели, потерпеть неудачу - to * one's /the/ mark не достичь цели;
    не соответствовать, не отвечать требованиям пропустить;
    не поймать;
    не удержать - to * a ball (спортивное) пропустить мяч - he tried to catch the ball but *ed он пытался поймать мяч, но не смог - he *ed his hold of the cord он выпустил из рук веревку не удержаться;
    оступиться - he *ed his footing он не удержался (на ногах) ;
    он оступился - she *ed the step and fell она оступилась на лестнице и упала пропустить;
    пройти мимо;
    не заметить, проглядеть - I *ed the house я прошла мимо этого дома - to * one's way заблудиться, сбиться с пути - I *ed him я его не встретила, я его прозевала - to * the flags пропустить ворота (слалом) - don't * the Louvre! обязательно побывайте в Лувре! упустить - to * an opportunity упустить возможность - an opportunity not to be *ed возможность, которую нельзя упускать - you haven't *ed much ты не много потерял не услышать, прослушать, пропустить мимо ушей - I *ed the first part of his speech я не слышал /прослушал, пропустил/ первую часть его выступления - I *ed most of the words я не расслышал /прослушал/ большую часть того, что говорилось не понять, не уловить - to * the point не понять сути - you've *ed the whole point of the argument вы не поняли, в чем суть спора пропустить, не явиться - to * classes пропускать занятия - he *ed his breakfast он не завтракал;
    он не пришел к завтраку - I would not have *ed his lecture for anything я ни за что( на свете) не пропустил бы его лекцию опоздать, не попасть - to * the train опоздать на поезд - he *ed the train by three minutes он опоздал к поезду на три минуты - I have *ed my turn я пропустил свою очередь - you've just *ed him! вы опоздали, он только что ушел! - to * one's entrance пропустить выход( об актере) опускать;
    пропускать, выпускать( слова, буквы - при чтении, письме;
    тж. * out) - to * (out) a word пропустить /выпустить/ слово обнаружить отстутствие или пропажу - when did you * your purse? когда вы обнаружили, что у вас нет кошелька? - he *ed money from his cash-box он обнаружил, что денег в ящике не хватает - it will never be *ed никто не заметит, что этого нет;
    никто не заметит /не обнаружит/ пропажи - he wouldn't be *ed его отсутствия не заметят;
    не его отсутствие не обратят внимания;
    (разговорное) никто о нем не заплачет /плакать не будет/ недоставать;
    пропадать - a shilling was *ing from my purse в моем кошельке не хватало шиллинга, из моего кошелька пропал шиллинг - the second volume was *ing второй том отсутствовал - what the book *es is... книге, однако, не хватает... скучать;
    чувствовать, ощущать отсутствие - I *ed him я скучал по нему - he *ed the sunshine when he returned to London from Africa когда он вернулся из африки в Лондон, ему не хватало /недоставало/ солнца избежать - he just *ed being killed он едва не был убит - he just *ed being struck by the stone камень едва не угодил в него - he *ed the accident он (случайно) избежал катастрофы (военное) давать осечку - the engine is *ing on one cylinder один цилиндр в моторе барахлит > to * the boat /the bus/ проворонить;
    пропустить /прозевать/ возможность /случай/ > to * fire (военное) давать осечку;
    потерпеть неудачу;
    не достичь цели (обыкн. M.) мисс (ставится перед фамилией девушки или незамужней женщины;
    употребляется при обращении к девушке или незамужней женщине;
    при обращении к старшей дочери ставится перед фамилией, при обращении к остальным дочерям употребляется с именем) - M. Smith мисс Смит - M. Mary мисс Мэри - the M. Browns, the Misses Brown сестры /барышни/ Браун - I knew her when she was M. Smith я знал ее девушкой до замужества/ - M. England 1980 мисс Англия 1980-го года (просторечие) мисс, девушка (употребляется без фамилии и имени) - yes, * хорошо, мисс - a cup of tea, * девушка, чашку чая( пренебрежительное) девочка, особ. школьница;
    девица, девушка - a modern * современная девушка - a pert * бойкая девица (устаревшее) любовница to give (smb., smth.) a ~ избегать (кого-л., чего-л.) ;
    проходить мимо (кого-л., чего-л.) ~ избежать;
    he just missed being killed он едва не был убит ~ обнаружить отсутствие или пропажу;
    he won't be missed его отсутствия не заметят;
    when did you miss your purse? когда вы обнаружили, что у вас нет кошелька? to ~ the train опоздать на поезд;
    I missed him at the hotel я не застал его в гостинице near ~ попадание близ цели (особ. о бомбах) ;
    промах;
    it was a near miss = чуть-чуть не попал;
    еще немножко и удалось бы miss без фамилии и имени (употребляется тк. вульгарно) ~ разг. выкидыш;
    a miss is as good as a mile посл. = промах есть промах;
    "чуть-чуть" не считается ~ разг. девочка, девушка ~ избежать;
    he just missed being killed он едва не был убит ~ уст. любовница ~ мисс, барышня (при обращении к девушке или незамужней женщине;
    при обращении к старшей дочери ставится перед фамилией - M. Jones, при обращении к остальным дочерям употребляется только с именем - М. Mary) ~ вчт. несовпадение ~ вчт. неудача ~ обнаружить отсутствие или пропажу;
    he won't be missed его отсутствия не заметят;
    when did you miss your purse? когда вы обнаружили, что у вас нет кошелька? ~ отсутствие, потеря (чего-л.) ~ отсутствие ~ потеря ~ промах, осечка ~ промахиваться ~ промахнуться, не достичь цели (тж. перен.) ;
    to miss fire дать осечку;
    перен. потерпеть неудачу, не достичь цели ~ пропускать ~ пропустить, выпустить (слова, буквы - при письме, чтении;
    тж. miss out) ~ пропустить, не посетить (занятия, лекцию и т. п.) ~ терять ~ упускать ~ упустить, пропустить;
    не заметить;
    не услышать ~ чувствовать отсутствие (кого-л., чего-л.) ;
    скучать (по ком-л.) ;
    we missed you badly нам страшно не хватало вас to ~ a promotion не получить повышения;
    to miss an opportunity упустить возможность to ~ a promotion не получить повышения;
    to miss an opportunity упустить возможность ~ промахнуться, не достичь цели (тж. перен.) ;
    to miss fire дать осечку;
    перен. потерпеть неудачу, не достичь цели to ~ (smb.) in the crowd потерять (кого-л.) в толпе ~ разг. выкидыш;
    a miss is as good as a mile посл. = промах есть промах;
    "чуть-чуть" не считается to ~ the bus опоздать на автобус to ~ the bus прозевать удобный случай, проворонить ( что-л.) to ~ the train опоздать на поезд;
    I missed him at the hotel я не застал его в гостинице to ~ (smb.'s) words прослушать, не расслышать, пропустить мимо ушей ( чьи-л.) слова near ~ попадание близ цели (особ. о бомбах) ;
    промах;
    it was a near miss = чуть-чуть не попал;
    еще немножко и удалось бы school ~ застенчивая, наивная девушка school ~ школьница ~ чувствовать отсутствие (кого-л., чего-л.) ;
    скучать (по ком-л.) ;
    we missed you badly нам страшно не хватало вас ~ обнаружить отсутствие или пропажу;
    he won't be missed его отсутствия не заметят;
    when did you miss your purse? когда вы обнаружили, что у вас нет кошелька?

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > miss

  • 114 слушать

    vb. aflytte, høre, lytte
    * * *
    vt ipf
    1 ipf.t.
    høre, lytte til; overvære, påhøre
    2 ipf.t.
    behandle, høre (en sag o.l.)
    3 pf
    прослушать
    følge, gå til; studere (hos), overvære
    4 pf
    прослушать
    auskultere, høre på, lytte til; 5
    pf
    прослушать
    høre efter, lytte til ngn
    слушай-ка! hør engang (her)! я слушаю! 1) jeg lytter! 2) hallo!

    Русско-датский словарь > слушать

  • 115 проронить

    пророни́ть
    (сказать) elbuŝigi;
    не \проронить ни сло́ва ne diri eĉ unu vorton.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) decir (непр.) vt, dejarse decir; decir entre dientes ( сквозь зубы)

    не пророни́ть ни сло́ва — no decir (ni) una palabra (ni palabra)

    2) (пропустить, прослушать) perder (непр.) vt, dejar pasar
    ••

    не пророни́ть ни слези́нки — no soltar ni una lágrima, no dejar escapar ni una sola lágrima

    * * *
    сов., вин. п.
    1) decir (непр.) vt, dejarse decir; decir entre dientes ( сквозь зубы)

    не пророни́ть ни сло́ва — no decir (ni) una palabra (ni palabra)

    2) (пропустить, прослушать) perder (непр.) vt, dejar pasar
    ••

    не пророни́ть ни слези́нки — no soltar ni una lágrima, no dejar escapar ni una sola lágrima

    * * *
    v
    gener. (пропустить, прослушать) perder, decir, decir entre dientes (сквозь зубы), dejar pasar, dejarse decir

    Diccionario universal ruso-español > проронить

  • 116 колышташ

    колышташ
    -ам
    1. слушать, послушать кого-что-л.; заслушивать, заслушать; выслушивать, выслушать; прослушивать, прослушать; воспринять слухом слова, звуки и т. п

    Лекцийым колышташ слушать лекцию;

    шӱшпык мурым колышташ слушать пение соловья:

    радиом колышташ слушать радио;

    куанен колышташ слушать с радостью.

    Кырля тиде мутланымым ӧрын колыштеш. К. Васин. Кырля удивлённо слушает этот разговор.

    2. прослушивать, прослушать; выслушивать, выслушать; определить на слух состояние внутренних органов

    Шодым колышташ прослушать лёгкие.

    Кидысе шагатшым ончен, (хирург) вӱршерын кузе кырымыжым колышто. «Ончыко» Глядя на ручные часы, хирург выслушал биение пульса.

    3. прислушиваться, прислушаться; напрягать (напрячь) слух, чтобы расслышать

    Десятник шогале, колыштеш. Тышеч раш огеш шокто. Н. Лекайн. Десятник остановился, прислушивается. Отсюда плохо слышно.

    4. слушаться, послушаться; покоряться, покориться; повиноваться кому-чему-л.

    Тудын (Толян) ачаже уке. Мӧҥгыштӧ аважым ок колышт. В. Сапаев. Отца у Толи нет. Дома он своей матери не слушается.

    Ужат, кидем таче озажым ок колышт, чытыра веле. М. Иванов. Видишь, сегодня рука не повинуется своему хозяину, дрожит.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > колышташ

  • 117 прослушивать

    БНРС > прослушивать

  • 118 УШИ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > УШИ

  • 119 die Nachrichten anstellen

    1. арт.
    общ. включить радио, чтобы прослушать последние известия
    2. предл.
    общ. включать радио, чтобы прослушать последние известия

    Универсальный немецко-русский словарь > die Nachrichten anstellen

  • 120 wysłuchać

    глаг.
    • выслушать
    • заслушать
    • прослушать
    * * *
    wysłucha|ć
    \wysłuchaćny сов. выслушать; прослушать
    * * *
    wysłuchany сов.
    вы́слушать; прослу́шать

    Słownik polsko-rosyjski > wysłuchać

См. также в других словарях:

  • ПРОСЛУШАТЬ — ПРОСЛУШАТЬ, прослушаю, прослушаешь, совер., кого что. 1. (несовер. прослушивать и слушать). Выслушать от начала до конца. Прослушать оперу. 2. (несовер. прослушивать). Вслушиваясь, определить по звуку состояние чего нибудь (мед., спец.).… …   Толковый словарь Ушакова

  • прослушать — выслушать, заслушать, дослушать, в одно ухо впустил, в другое выпустил, пропустить мимо ушей, аускультировать, отслушать, переслушать Словарь русских синонимов. прослушать 1. пропустить мимо ушей, в одно ухо впустить, в другое выпустить (разг.) 2 …   Словарь синонимов

  • ПРОСЛУШАТЬ — ПРОСЛУШАТЬ, аю, аешь; анный; совер., кого (что). 1. см. слушать. 2. То же, что выслушать (в 1 знач.). П. все записи. 3. Слушая плохо, не воспринять, не услышать (разг.). Отвлёкся и прослушал объяснения учителя. 4. Провести какое н. время слушая.… …   Толковый словарь Ожегова

  • Прослушать — сов. перех. см. прослушивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • прослушать — прослушать, прослушаю, прослушаем, прослушаешь, прослушаете, прослушает, прослушают, прослушая, прослушал, прослушала, прослушало, прослушали, прослушай, прослушайте, прослушавший, прослушавшая, прослушавшее, прослушавшие, прослушавшего,… …   Формы слов

  • прослушать — просл ушать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • прослушать — (I), прослу/шаю, шаешь, шают …   Орфографический словарь русского языка

  • прослушать — Syn: выслушать, заслушать, дослушать …   Тезаурус русской деловой лексики

  • прослушать — аю, аешь; св. 1. кого что. Выслушать от начала до конца. П. рассказ. П. сводку погоды, обзор новостей. П. концерт по радио. П. молодого исполнителя. П. оперу. П. курс лекций (пройти курс какой л. науки, слушая лекции). 2. кого что. Вслушиваясь,… …   Энциклопедический словарь

  • прослушать — аю, аешь; св. см. тж. прослушивать, прослушиваться, прослушивание 1) кого что Выслушать от начала до конца. Прослу/шать рассказ. Просл …   Словарь многих выражений

  • прослушать — про/слуш/а/ть …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»