-
21 phase of growth declining
Фаза уменьшения скорости деления клеток в бактерильной культуре, происходящего из-за истощения культуральной среды, высокой плотности бактерий и накопления ядовитых продуктов метаболизма в культуре; Ф.з.р. сменяет логарифмическую фазу роста и переходит в максимальную стационарную фазу (на которой число делящихся клеток равно числу погибающих), затем - в логарифмическую фазу гибели, когда уменьшение числа клеток постоянно, и затем в фазу приспособления (конечная стационарная фаза), когда число делящихся и погибающих клеток выравнивается на очень низком значении численности клеточной популяции.* * *Фаза замедления роста — замедление или уменьшение скорости деления клеток в бактериальной культуре, что обусловливается истощением культуральной среды, повышением плотности бактерий и накоплением ядовитых продуктов метаболизма. Ф. з. р. следует за логарифмической фазой роста (см. Логарифмическая стадия), переходя затем в максимальную стационарную фазу, когда число делящихся клеток равно числу погибающих, в логарифмическую фазу гибели, когда постоянно уменьшается число клеток, и, наконец, в фазу приспособления, или конечную стационарную фазу, когда между числом делящихся и погибающих клеток устанавливается равновесие при самой низкой численности клеточной популяции.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > phase of growth declining
-
22 plasmid incompatibility
плазмидная несовместимость, несовместимость плазмидМеханизм регуляции числа копий плазмид plasmid одного типа в бактериальной клетке; обеспечивает невозможность внутриклеточного сосуществования плазмид, принадлежащих к одной группе совместимости; П.н. основывается на негативном контроле - т.е. на подавлении процесса репликации до тех пор, пока две родственных плазмиды не сегрегируют в разные клетки.* * *Плазмидная несовместимость — ингибирование (подавление) репликации и cоответственно наследования данной плазмиды др., уже присутствующей в клетке плазмидой при отсутствии внешнего селективного давления (см. Отбора давление). П.н. базируется на нескольких механизмах:а) конкуренция плазмид за общие места связывания на мембране, происходящего обычно в районе ориджина вегетативной репликации (oriV) плазмиды, где индуцируется репликация;б) inc-ген (ген несовмесимости) в ориджине репликации резидентной плазмиды, который может кодировать РНК (РНК2), выполняющую функции праймера для ДНК-репликации. Если комплементарная РНК (РНК1) также будет синтезироваться, то РНК1 и РНК2 сольются (гибридизуются, спарятся) и праймера для ДНК-репликации не будет. Т. обр., РНК1 резидентной плазмиды может ингибировать репликацию вновь проникшей в клетку плазмиды.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > plasmid incompatibility
-
23 abreast of
1) Общая лексика: в курсе (положения дел: I am abreast of the whole situation. - Я в курсе всего происходящего.)2) Деловая лексика: держась на должном уровне, не отставая -
24 awakening
[ə'weɪkənɪŋ]1) Общая лексика: осознание (происходящего), пробуждение (также перен.), утрата иллюзий, понимание (осознание чего-либо)2) Редкое выражение: проведение, активация3) Авиационная медицина: бодрствование -
25 entire gamut
Дипломатический термин: полная картина происходящего -
26 feeling of unreality
1) Психология: ощущение нереальности, чувство нереальности2) Авиационная медицина: чувство нереальности окружающего, чувство нереальности происходящего -
27 housing bubble
1) Экономика: пузырь недвижимости2) Банковское дело: "мыльный пузырь" (является разновидностью экономического пузыря, происходящего на рынке недвижимости.), жилищный пузырь, пузырь на рынке недвижимости3) Недвижимость: пузырь на рынке жилищного строительства (англ. термин взят из репортажа агентства Thomson Reuters) -
28 keep smb. informed of the situation
Общая лексика: держать в курсе происходящегоУниверсальный англо-русский словарь > keep smb. informed of the situation
-
29 know the score
1) Общая лексика: знать истинное положение, знать что к чему2) Сленг: быть в курсе происходящего, знать "что почём", знать суровую правду жизни -
30 octad
['ɒktæd]3) Вычислительная техника: восьмибитовый, восьмибитовый байт, восьмибитовый слог, восьмёрка (напр. символов), байт (восьмибитовый)4) Генетика: октада (аск, содержащий 8 линейно расположенных аскоспор; образуется у некоторых видов аскомицетов в результате митотического деления тетрады мейоспор, происходящего вслед за мейозом) -
31 wide awake
-
32 mirror
[`mɪrə]зеркалоотражение; нечто, дающее правдивую картину происходящегозеркальная поверхностьотображениевоспроизводить, отображать, отражатьотражать, показыватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > mirror
-
33 Martian Broadcast
ист"марсианская радиопередача"Радиопостановка О. Уэллса [ Welles, Orson] по роману английского писателя Г. Уэллса "Война миров", переданная станцией Си-би-эс [ CBS] в воскресенье вечером 30 октября 1938 накануне праздника Хэллоуин [ Halloween]. Молодой режиссер задумал ее как один из хэллоуинских розыгрышей и для этого перенес действие фантастического романа о высадке марсиан на Землю в американский штат Нью-Джерси, в городок Гроверс-Миллс, использовав для большего впечатления подлинные названия улиц. Однако большинство радиослушателей включились на волну Си-би-эс, когда пьеса, поставленная в жанре "репортажа с места событий", уже была в эфире, и пропустили предварявшие ее пояснения и позывные радиотеатра. В восточных штатах, а затем и по всей стране началась всеобщая паника - в реальность происходящего поверило более 1,7 млн. человек. Все радиостанции Нью-Джерси начали передавать сообщения о том, что репортаж о марсианах - всего лишь радиопьеса, но к этому времени сотни тысяч американцев, наспех собравшись, бежали куда глаза глядят, спасаясь от врагов. К концу передачи в студии появилась полиция, однако не найдя статьи закона, по которой можно было бы привлечь режиссера и актеров к ответственности, отпустила всех по домам. Постановка была подвергнута резкой критике в прессе, завязалась полемика о необходимости введения "кодекса чести" для радио, но в результате имя молодого О. Уэллса и его театра "Меркурий" [ Mercury Theatre] стали известны всей странеEnglish-Russian dictionary of regional studies > Martian Broadcast
-
34 Zippo
"Зиппо"Товарный знак бензиновой зажигалки производства компании "Зиппо манюфэкчуринг" [Zippo Manufacturing Co.], г. Брадфорд, шт. Пенсильвания. Ее основные достоинства - надежность, удобство и способность не гаснуть на ветру, что достигается при помощи фирменного ветрозащитного экрана. Автор самой зажигалки и ее названия (происходящего от слова [ zipper] (= застежка-молния)) - изобретатель Дж. Блейсделл [Blacedell, George], хозяин фирмы, производившей оборудование для нефтедобычи. Впервые была выпущена в 1932, а в начале второй мировой войны правительство сделало заказ на эти зажигалки для вооруженных сил. "Зиппо" с изображением красивой девушки были популярны среди солдат [ GI] и до конца войны не появлялись в свободной продаже -
35 gamete selection
Гаметический отбор — форма отбора, происходящего на уровне гамет, результатом которого является удаление некоторых вредных (мутантных) аллелей, т. к. в гаплоидных гаметах имеет место экспрессия и рецессивных мутаций.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > gamete selection
-
36 pedogenesis
Педогенез — личиночный партеногенез (см. Партеногенез), тип ускоренного полового созревания, происходящего у некоторых животных на личиночной стадии. Развитие из яйца педогенетических самок происходит партеногенетически. Известен у некоторых насекомых и ракообразных. П. служит механизмом, компенсирующим недостаточную плодовитость пассивно расселяющихся взрослых особей.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > pedogenesis
-
37 quik-stop
Квик-стоп — мутанты E. coli, у которых репликация немедленно прекращается, если температура повышается до 42°С. Мутации К-с. относятся к условно-летальным (температурочувствительным) мутациям, обусловливающим репликацию, которые характеризуются тем, что при пермиссивной температуре происходит немедленная остановка синтеза ДНК независимо от стадии происходящего процесса. Механизмы вызывания мутации различны, напр. нарушение образования предшественников.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > quik-stop
-
38 awake
1. verb(past awoke; past participle awoke, awoken, awaked)1) будить; fig. тж. пробуждать (интерес, сознание); to awake smb. to the sense of duty пробудить в ком-л. сознание долга2) просыпаться; fig. насторожиться; to awake to one's danger осознать опасностьSyn:wake2. adjective(predic.)1) бодрствующий; to be awake бодрствовать, не спать2) бдительный, настороженный; to be awake to smth. ясно понимать что-л.wide awakeа) вполне очнувшись от сна;б) начеку, настороже;в) осмотрительный; в курсе всего происходящего; знающий, как следует поступать* * *(v) будить; проснуться; просыпаться* * *1) будить 2) бодрствующий, не спящий* * *[a·wake || ə'weɪk] v. будить, пробуждать; просыпаться, проснуться, пробудиться; понять, осознать; насторожиться adj. бодрствующий, бдительный, настороженный* * *будитьпробудитьпробуждатьпроснитесьразбудить* * *1. гл.; прош. вр. - awoke, прич. прош. вр. - awoken 1) будить 2) пробуждать 2. прил.; предик. 1) не спящий 2) четко сознающий 3) осторожный -
39 description
noun1) описание, изображение; to answer (to) the description соответствовать описанию; совпадать с приметами; to beggar (или to baffle, to defy) description не поддаваться описанию; beyond description не поддающийся описанию2) вид, род, сорт; books of every description всевозможные книги; of the worst description худшего типа; самого худшего сорта3) вычерчивание, описаниеSyn:explanation* * *(n) изложение; описание* * *а) составление описания б) описание, версия* * *[de·scrip·tion || dɪ'skrɪpʃn] n. описание, изображение, вид, род, сорт, вычерчивание* * *видвычерчиваниеизображениеизъяснениеизъясненияобъяснениеобъясненияописаниеописьпояснениепоясненияродсорт* * *1) а) составление описания б) описание (событий), версия (происходящего и т.д.) 2) а) набор признаков или специфических черт б) вид, класс, разряд, род, сорт (каких-либо объектов) 3) геом. вписывание, описывание -
40 mirror
1. noun1) зеркало; false mirror кривое зеркало2) зеркальная поверхность3) отображение2. verbотражать, отображать* * *1 (a) зеркальный2 (n) зеркало3 (v) отражать; отразить* * ** * *[mir·ror || 'mɪrə(r)] n. зеркало, зеркальце, зеркальная поверхность, отражение v. отражать, отображать* * *зеркалоотбиватьотбивкаотбивкиотбивкуотбитьотколотитьотображатьотобразитьотражатьотражениеотразитьотшибить* * *1. сущ. 1) а) зеркало б) прен. отражение; нечто, дающее правдивую картину происходящего 2) зеркальная поверхность 3) отображение 2. гл. 1) воспроизводить 2) перен. отражать
См. также в других словарях:
Эпический театр — «Эпический театр» (нем. episches Theater) театральная теория драматурга и режиссёра Бертольта Брехта, оказавшая значительное влияние на развитие мирового драматического театра[1]. Свою теорию, опирающуюся на традиции… … Википедия
Растерянность — – состояние субъекта, характеризующееся беспомощностью, нерешительностью, незнанием того, как поступить в силу испытываемого волнения, сильного потрясения. Ср. потеряться в сложной ситуации, нашел, что сказать, найтись. Может быть обусловлено… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ПОНИМАНИЕ — метод, обосновывающий методол. автономию гуманитарных наук (“наук о духе”); П. противопоставляется объяснению в естеств. науках (генерализирующей интерпретации фактов наблюдения в категориях общих закономерностей и стат. регулярностей).… … Энциклопедия культурологии
КОЭВОЛЮЦИЯ — (от лат. со совместно и эволюция), в самом широком смысле совместная (сопряженная) эволюция двух (или более) таксонов, объединенных тесными экологическими связями, но не обменивающихся генами; при этом действует реципрокное давление отбора,… … Экологический словарь
Барри Линдон — Barry Lyndon Жанр … Википедия
АЛЛЮЗИЯ — (от лат. alludere намекать). Фигура риторическая, заключающая намек на какой нибудь предмет, не названный прямо. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АЛЛЮЗИЯ [фр. allusion намек < лат. alludere… … Словарь иностранных слов русского языка
Tomb Raider (игра, 2013) — Эта статья описывает компьютерную игру, находящуюся в разработке. После выпуска игры сведения, приведённые здесь, могут оказаться неверными, и содержание статьи может значительно измениться … Википедия
КАК ДВАЖДЫ ДВА — 1. КАК ДВА/ЖДЫ ДВА < ЧЕТЫ/РЕ> ясно Очевидно, бесспорно. Имеется в виду, что положение дел, суть происходящего (Р) представляются однозначными, несомненными лицу, группе лиц (Х). Говорится с одобрением. неформ. ✦ Р ясно Х у как дважды два.… … Фразеологический словарь русского языка
Конъюнктура — (Conjuncture) Конъюнктура это сформировавшийся комплекс условий в определенной области человеческой деятельности Понятие конъюнктуры: виды конъюнктуры, методы прогнозирования конъюнктуры, конъюнктура финансового и товарного рынков Содержание… … Энциклопедия инвестора
торже́ственный — ая, ое; вен, венна, венно. 1. Относящийся к торжеству, связанный с ним. Торжественный день. □ Обе девицы надели желтые шляпки и красные башмаки, что бывало у них только в торжественные случаи. Пушкин, Гробовщик. Торжественный акт, происходивший… … Малый академический словарь
МИЛЕТСКАЯ ШКОЛА — первая филос. школа в Др. Греции (малоазийская греч. Иония, город гос во Милет) и в европейской филос. традиции. Милетские философы Фалес, Анаксимандр, Анаксимен подытожили мифологическое, предфилософское мировоззрение в Др. Греции (Гомер, Гесиод … Философская энциклопедия