-
101 черенок
черено́к1. бот. branĉeto;2. (рукоятка) tenilo.* * *м.1) ( рукоятка) mango mчерено́к ножа́ — mango de una navaja
* * *n1) gener. (ðóêîàáêà) mango, esqueje, pecìolo (листа), rampollo, injerto, pezón, planta, púa, rabo (листа, плода), rastro2) botan. pedúnculo3) eng. asta (инструмента), mango, manigueta, manija, manilla, caña, espiga4) horticult. estaca, rampollo (для посадки), vástago (для прививки) -
102 черенок
1) ( рукоятка) manico м.2) ( отрезок побега для размножения) talea ж.* * *м.1) ( рукоятка) manicoчерено́к ножа — manico d'un coltello
2) с-х. propaggine f, talea f, piantone; marza f ( для прививки)* * *n1) gener. barbata, magliolo, magliuolo, margotta, margotto2) botan. piantone, piede3) agric. glaba, marza, sorcolo (для прививки) -
103 immunizzazione
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > immunizzazione
-
104 pasteurism
-
105 inmunización
-
106 vaccination
1. n мед. прививка оспы2. n мед. вакцинация3. n мед. след от прививкиСинонимический ряд:remedy (noun) antidote; drug; medication; medicine; pill; prescription; remedy -
107 calaq
Iсущ.1. прививка:1) пересадка части одного растения (привой) на другое растение (подвой) для передачи тех или иных свойств. yarma calaq прививка в расщеп, göz calağı прививка глазком (окулировка), qələm calağı прививка черенком (копулировка), pazlı calaq прививка клином; calaq tutdu прививка удалась2) растение с привитой частью2. привой:1) прививаемая часть растения (черенок или глазок)2) часть растения, развившаяся из привитого черенка или глазка. Calağa qulluq уход за привоем (привитым деревцем)3. строит. стык (соединение, скрепление двух подведенных вплотную концов чего-л.). Dayaq calağı (dirəyi) стык стойки, calaqların düzəldilməsi устройство стыков4. приделка (любой предмет или часть предмета, приделанные к другому предмету – о пришитом, приклеенном и т.п.); надставка, наклейка, надшивка, надклёпка, наклепка5. перен. сбоку припёка (о лишнем, ненужном, постороннем человеке), чужой. Özünü calaq kimi aparmaq вести себя как чужойIIприл.1. привитый (с прививкой). Calaq ağac привитое деревце2. прививной (полученный путём прививки). Calaq bitki прививное растение, calaq ağac прививное дерево3. прививочный (предназначенный для прививки). Calaq materialı прививочный материал4. стыковой (относящийся к стыку, стыкованию). Calaq bəndi стыковая накладка, calaq qaynağı стыковая сварка, calaq toru (şəbəkəsi) стыковая сетка5. нецельный (не из одного материала, состоящий не из одного куска), составной (составленный из нескольких частей). Calaq qayış составной ремень, calaq dirəklər составные стойки, calaq boru составная труба6. надставной:1) такой, который надставляется, является надставкой. Donun calaq hissəsi надставная часть юбки2) имеющий надставку. Calaq qol (paltarda) надставной рукав7. наставной:1) см. надставной2) такой, который наставляется на что-л., являющийся наставкой. Calaq taxta наставная доска; calaq etmək, calaq vermək nəyə1. наращивать, нарастить (удлинить, присоединив что-л. к чему-л.). Kanata calaq vermək нарастить канат2. наставлять, наставить, надставлять, надставить, удлинять, удлинить, приставлять, приставить что-л. к чему-л.3. приклёпывать, приклепать что-л. к чему-л. -
108 Immunization
Immunization, prophylactic inoculationsИммунизация, предохранительные прививки, профилактические прививки -
109 prophylactic inoculations
Immunization, prophylactic inoculationsИммунизация, предохранительные прививки, профилактические прививкиEnglish-Russian dictionary of medicine > prophylactic inoculations
-
110 bare
bɛə
1. прил.
1) значение лишенности одежды в той или иной степени а) голый, обнаженный тж. перен. The hills were bare of vegetation. ≈ На холмах не было растительности. bare sky bare weapon bare sword bare poles bare feet lay bare bare-bone Syn: naked, nude, stripped Ant: covered, clothed, dressed б) в одном исподнем в) с непокрытой головой Syn: bareheaded
2) неприкрытый, ясный
3) пустой;
лишенный, бедный( об обстановке, ресурсах и т.п., также о человеке) Bare I was born, and bare I remain. ≈ С рождения я был беден, и остаюсь таковым по сей день. A bare treasury. ≈ Пустая сокровищница.
4) поношенный (так, что видна основа)
5) неприкрашенный, простой
6) малейший, "несчастный" at the bare mention of ≈ при одном упоминании о to believe smth. on smb.'s bare word ≈ верить кому-л. на слово It weights bare 10 grams. ≈ Весит каких-то несчастных десять граммов. bare majority in bare outlines bare possibility
7) электр. неизолированный ∙ (as) bare as the palm of one's hand ≈ хоть шаром покати, совершенно пустой in one's bare skin ≈ голый
2. гл.
1) обнажать( что бы то ни было, включая оружие) bare one's head Syn: strip, reveal
2) раскрывать (секрет, тайну)
3) опустошать;
лишать всякого прикрытия He quite bared his garden in feeding us. ≈ Он буквально опустошил свой сад, стараясь нас накормить.нагой, голый;
обнаженный - * knees голые коленки - * feet, босые ноги - * to the waist обнаженный /голый/ до пояса - with one's head * с непокрытой /обнаженной/ головой вскрытый, разоблаченный - to lay * обнажать, раскрывать, разоблачать - he laid * his heart before her от открыл ей душу - their plans were laid * их замыслы были раскрыты /разоблачены/ голый, непокрытый;
пустой - * walls голые стены (без картин) - * floor пол без ковра - * pate голый /лысый/ череп - * flank( военное) открытый /обнаженный/ фланг - to sleep on * boards спать на голых досках - to fight with * hands драться голыми руками( без оружия) - the trees are already * листья с деревьев уже облетели - the country was eaten * by locusts саранча опустошила поля - the dog picked the bone * собака обглодала кость начисто (электротехника) неизолированный, голый (of) лишенный (чего-л.) - * of thought /ideas/ бедный мыслями - * of fear не знающий страха - room * of furniture комната без мебели - to be * of credit не пользоваться доверием;
иметь плохую репутацию неприкрашенный, голый - * dislike нескрываемая неприязнь - * facts голые факты - * recital of the proceedings простое изложение происходившего - to tell the * truth сказать чистую правду неподтвержденный, голословный - * excuses пустые отговорки, неубедительные /необоснованные/ оправдания - to believe smb. on his * word, to take smb. at his * word (редкое) поверить кому-л. (просто) на слово едва достаточный, скудный, минимальный;
незначительный - * possibility /chance/ минимальная вероятность /возможность/ - * civility элементарная вежливость;
холодное обхождение (на грани неучтивости) - * subsistence wage зарплата, обрекающая на полуголодное существование, скудный прожиточный минимум - deprived of the * necessities of life лишенный самого необходимого - elected by a * majority избранный незначительным большинством - he earned a * living он едва зарабатывал на жизнь - he gets a * third of a column in the encyclopaedia в энциклопедии ему отведено не более трети столбца - he offered the man a * fiver to do the job он предложил человеку жалкую /всего лишь/ пятерку за это дело( эмоционально-усилительно) малейший, один только - at the * mention of his name she would begin to cry при одном /простом/ упоминании о нем она начинала плакать - the * thought of such a crime made her shudder одна мысль о таком преступлении заставила ее содрогнуться поношенный, изношенный;
потертый( об одежде) > * bones суть;
голые факты > these are the * of their policy в этом суть их политики;
такова их политика без прикрас > * weight чистый вес > * contract (юридическое) безусловное обещание( чего-л.) или отказ( от чего-л.) > in one's * skin совершенно голый;
в чем мать родила > as * as Job обездоленный;
сир и наг (как Иов) > * as the back of my hand голый как колено > the * flesh cannot stand it этого человек не в состоянии вынести оголять, обнажать - to * one's arm for vaccination обнажить руку для прививки - to * one's head обнажить голову - to * a sword обнажить меч /шпагу/ открывать, раскрывать - to * one's heart открыть сердце опустошать - they burned the houses and *d the gardens они сжигали дома и опустошали сады (of, from) снимать, обдирать;
лишать (чего-л.)at the ~ mention of при одном упоминании оbare голый, обнаженный;
bare feet босые ноги;
to lay bare раскрыть, обнаружить;
разоблачить ~ едва достаточный;
a bare majority незначительное большинство ~ малейший;
bare possibility малейшая возможность ~ эл. неизолированный ~ неприкрашенный, простой ~ обнажать;
раскрывать;
to bare one's head снимать шляпу ~ поношенный ~ пустой;
лишенный (of - чего-л.) ;
бедный ~ пустой(as) ~ as the palm of one's hand = хоть шаром покати, совершенно пустойbare голый, обнаженный;
bare feet босые ноги;
to lay bare раскрыть, обнаружить;
разоблачить~ едва достаточный;
a bare majority незначительное большинство~ обнажать;
раскрывать;
to bare one's head снимать шляпу~ малейший;
bare possibility малейшая возможностьto believe (smth.) on (smb.'s) ~ word верить (кому-л.) на словоin ~ outlines в общих чертахin one's ~ skin голыйbare голый, обнаженный;
bare feet босые ноги;
to lay bare раскрыть, обнаружить;
разоблачить -
111 remind
ˈrɪmaɪnd гл.
1) напоминать, походить( of - на) That tune reminds me of the same play that we did many years ago. ≈ Эта мелодия напоминает мне ту, что мы написали много лет назад. She reminded me to buy a newspaper. ≈ Она напомнила мальчику, чтобы тот купил газету.
2) напоминать, делать напоминание Syn: remember (of) напоминать;
быть похожим - he *s me of his brother он напоминает мне своего брата - I am trying to remember who he *s me of я пытаюсь вспомнить, на кого он похож - the view *ed him of his old home этот вид заставил его вспомнить о родном доме напоминать, делать напоминание - I must * you of your promise я должен напомнить вам о вашем обещании - * me to answer these letters напомни мне, что нужно ответить на эти письма - travellers are *ed that inoculation against yellow fever is advisable напоминаем туристам, что прививки против желтой лихорадки являются обязательными remind напоминать (of) ;
he reminds me of his brother он напоминает мне своего брата please ~ me to answer that letter пожалуйста, напомни мне, что нужно ответить на то письмо remind напоминать (of) ;
he reminds me of his brother он напоминает мне своего брата ~ напоминать -
112 vaccine
ˈvæksi:n
1. сущ.;
мед. вакцина living vaccine ≈ живая вакцина influenza vaccine ≈ противогриппозная вакцина polio vaccine ≈ вакцина против полиомиелита rabies vaccine ≈ вакцина против бешенства smallpox vaccine ≈ вакцина против оспы tetanus vaccine ≈ противостолбнячная вакцина yellow-fever vaccine ≈ вакцина против желтой лихорадки
2. прил.
1) ветер. относящийся к коровьей оспе vaccine disease ≈ коровья оспа
2) вакцинный;
вакцинальный vaccine therapy ≈ вакцинотерапия (медицина) вакцина (ветеринарное) относящийся к коровьей оспе - * disease коровья оспа( медицина) относящийся к прививке оспы - * point инструмент для прививки оспы вакцинный;
вакцинальный - * inoculation прививка, вакцинация - * treatment вакцинотерапия (редкое) коровий vaccine мед. вакцина ~ мед. attr. вакцинный;
vaccine therapy вакцинотерапия ~ мед. attr. вакцинный;
vaccine therapy вакцинотерапия -
113 bare
1. [beə] a1. 1) нагой,голый; обнажённый/обнажённой/ головойbare to the waist — обнажённый /голый/ до пояса
2)вскрытый, разоблачённыйоткрыл ей душу раскрыты /разоблачены/to lay bare — обнажать, раскрывать, разоблачать
3)голый, непокрытый; пустойbare pate — голый /лысый/ череп
досках руками ( без оружия) облетели начистоbare flank — воен. открытый /обнажённый/ фланг
4) эл. неизолированный, голый2. (of) лишённый (чего-л.)/ideas/ — бедный мыслями мебели доверием; иметь плохую репутацию3. 1) неприкрашенный, голыйproceedings — простое изложение происходившего правду2) неподтверждённый, голословныйоправданияbare excuses — пустые отговорки, неубедительные /необоснованные/
bare word — редк. поверить кому-л. (просто) на словоto believe smb. on his bare word, to take smb. at his
4. 1) едвадостаточный, скудный, минимальный; незначительный /chance/ — минимальная вероятность /возможность/обхождение ( на грани неучтивости) wage — зарплата, обрекающая на полуголодное существование, скудный прожиточный минимумbare civility — а) элементарная вежливость; б) холодное
лишённый самого необходимого незначительным большинством на жизньdeprived of the bare necessities of life —
job — он предложил человеку жалкую /всего лишь/ пятёрку за это делоhe gets a bare third of a column in the encyclopaedia — в энциклопедии ему отведено не более трети столбца
2)эмоц.-усил. малейший, один толькоat the bare mention of his name she would begin to cry — при одном /простом/ упоминании о нём она начинала плакать
the bare thought of such a crime made her shudder — одна мысль о таком преступлении заставила её содрогнуться
5. поношенный,изношенный; потёртый ( об одежде)these are the bare bones of their policy — в этом суть их политики; такова их политика без прикрас; б) голые факты♢
bare bones — а) суть;(от чего-л.)bare contract — юр. безусловное обещание (чего-л.) или отказ
≅ в чём мать родилаin one's bare skin — совершенно голый;
наг (как Иов) hand — ≅ голый как коленоas bare as Job — обездоленный; сир и
этого человек не в состоянии вынести 2. [beə] vthe bare flesh cannot stand it —
1. оголять, обнажатьto bare a sword - обнажить меч /шпагу/
2. открывать, раскрыватьto bare one's heart [soul, thoughts] - открыть сердце [душу, мысли]
3. 1) опустошатьthey burned the houses and bared the gardens - они сжигали дома и опустошали сады
2) (of, from) снимать, обдирать; лишать (чего-л.) -
114 jab
1. [dʒæb] n1. толчок, пинок; внезапный быстрый ударto give a jab - нанести удар; толкнуть
2. воен. укол, удар штыком, штыковой удар; колющий удар3. короткий прямой удар по корпусу ( бокс)4. укол шприцем; в(с)прыскивание2. [dʒæb] vhave you got your cholera jabs yet? - вам уже сделали прививки от холеры?
1. толкать, ударять кулаком; разг. тж. тыкать, пихать; дать тычкаdon't jab out my eye! - смотри, не выколи мне глаз!
2) наносить удары по корпусу ( бокс) -
115 pasteurism
-
116 remind
[rıʹmaınd] v1. (of) напоминать; быть похожимI am trying to remember who he reminds me of - я пытаюсь вспомнить, на кого он похож
the view reminded him of his old home - этот вид заставил его вспомнить о родном доме
2. напоминать, делать напоминаниеI must remind you of your promise - я должен напомнить вам о вашем обещании
remind me to answer these letters - напомни мне, что нужно ответить на эти письма
travellers are reminded that inoculation against yellow fever is advisable - напоминаем туристам, что прививки против жёлтой лихорадки являются обязательными
-
117 vaccination
[͵væksıʹneıʃ(ə)n] n мед.1. прививка оспы2. вакцинация3. след от прививки -
118 vaccine
1. [ʹvæksi:n] n мед. 2. [ʹvæksi:n] a1. 1) вет. относящийся к коровьей оспе2) мед. относящийся к прививке оспы3) вакцинный; вакцинальныйvaccine inoculation - прививка, вакцинация
2. редк. коровий -
119 Impfaktion
-
120 Impfling
См. также в других словарях:
ПРИВИВКИ — предохранительные и лечебные, введение в организм вакцин, сывороток или неспецифических веществ с профилактической или лечебной целью. П. производятся или с целью профилактической вакцинации и серо вакцинации, когда в организм вводятся вакцины… … Большая медицинская энциклопедия
ПРИВИВКИ — растений, трансплантация, пересадка веточки (черенка) или почки (глазка) одного растения (привоя (см. ПРИВОЙ)) на другое (подвой (см. ПОДВОЙ)). Камбий подвоя и привоя тесно соприкасаются один с другим, вследствие чего происходит их полное… … Энциклопедический словарь
ПРИВИВКИ — растений пересадка отрезка побега (черенка) или почки (глазка) одного растения (привоя) на другое (подвой). Способы прививки: окулировка, копулировка, аблактировка и др. Применяют для размножения сортов плодовых и декоративных растений … Большой Энциклопедический словарь
прививки — делать прививки • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ПРИВИВКИ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ — создают у людей искусственную невосприимчивость (иммунитет) к некоторым инфекционным заболеваниям. При прививках в организм вводятся различные вакцины или сыворотки. Вакцины содержат живых (ослабленных) или мёртвых (убитых) возбудителей болезней… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ПРИВИВКИ ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЕ — см. Иммунопрофилактика … Большой Энциклопедический словарь
Прививки в растениеводстве — трансплантация, пересадка веточки (черенка) или почки (глазка) одного растения (привоя (См. Привой)) на другое (подвой (См. Подвои)). Камбий подвоя и привоя тесно соприкасаются один с другим, вследствие чего происходит их полное срастание … Большая советская энциклопедия
прививки антирабические — (анти + лат. rabies бешенство; син. пастеровские прививки устар.) многократное подкожное введение специфической вакцины с целью предупреждения заболевания бешенством инфицированного человека … Большой медицинский словарь
прививки пастеровские — см. Прививки антирабические … Большой медицинский словарь
Прививки предохранительные и лечебные — Предохранительные П. производятся людям или животным для сообщения им невосприимчивости (иммунитета; см.) к той или другой болезни. Вся область предохранительных П. согласно различным применяющимся при них методам может быть в существенных чертах … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПРИВИВКИ В РАСТЕНИЕВОДСТВЕ — способ искусственного вегетативного размножения растений, при котором часть одного из них (привой) пересаживают на другое (подвой), в результате чего они срастаются в единый организм. Прививки используют для воспроизведения многих сортов,… … Энциклопедия Кольера