-
1 leisure life
праздная [нетрудовая] жизньАнгло-русский словарь по экономике и финансам > leisure life
-
2 curled darlings
праздная, "золотая" молодёжь, богатые бездельники [шекспировское выражение; см. цитату]Brabantio: "...a maid so tender, fair and happy. So opposite to marriage that she shunn'd The wealthy curled darlings of our nation... " (W. Shakespeare, ‘Othello’, act I, sc. 2) — Брабанцио: "...нежная, красивая девица. Что, из вражды к замужеству, чуждалась Богатых баловней своей отчизны." (перевод М. Лозинского)
...the other three - no doubt wicked boys - were the curled darlings of the school, who would never have selected me to share their wickedness with them. (A. Trollope, ‘An Autobiography’, ch. I) —...трое других, несомненно испорченные мальчишки и бездельники, были цветом нашей школы. Такие никогда не приняли бы меня в свою компанию.
He would show them of what a man in his own right is capable, and he would go far past the "curled darlings" who owed everything to fortune and nothing to themselves. (E. Linton quoted in EI) — Он покажет им, на что способен такой человек, как он. Он даст сто очков вперед богатым бездельникам, которые всем обязаны фортуне и ничем себе.
-
3 leisure
ˈleʒə
1. сущ. досуг, свободное время at leisure ≈ на досуге;
не спеша to be at leisure ≈ быть свободным, незанятым do it at your leisure ≈ сделайте это, когда вам будет удобно leisure time ≈ свободное время Syn: comfort
2. прил. свободный leisure center ≈ центр досуга leisure time ≈ свободное время досуг - * hours часы досуга - life of * праздная жизнь - at * на досуге - to be at one's * быть свободным /незанятым/ - I am seldom at * я почти всегда занят свободное время - at one's * когда есть свободное время;
когда удобно - please look at this papers at your * пожалуйста, просмотрите эти бумаги на досуге - I asked him to give me an appointment at his * я просил его принять меня в удобное для него время - to wait smb.'s *, to wait till smb. has * ждать, пока кто-л. освободится;
выжидать (удобный) момент;
дожидаться случая - to have little * for reading /to read/ иметь мало /почти не иметь/ возможности читать /времени для чтения/ leisure досуг, свободное время;
at leisure на досуге;
не спеша;
to be at leisure быть свободным, незанятым;
do it at your leisure сделайте это, когда вам будет удобно leisure досуг, свободное время;
at leisure на досуге;
не спеша;
to be at leisure быть свободным, незанятым;
do it at your leisure сделайте это, когда вам будет удобно leisure досуг, свободное время;
at leisure на досуге;
не спеша;
to be at leisure быть свободным, незанятым;
do it at your leisure сделайте это, когда вам будет удобно ~ attr. свободный;
leisure time свободное время ~ attr. свободный;
leisure time свободное время time: leisure ~ свободное время, досуг leisure ~ свободное время -
4 palaver
pəˈlɑ:və
1. сущ.
1) растянутые переговоры Syn: conference, discussion
2) перен. а) пустая, праздная болтовня Syn: patter б) лесть;
лживые слова Syn: flattery
3) сл. морока, нудное занятие To write these letters by hand and deliver them - what a palaver! ≈ Писать эти письма от руки и разносить их - какая морока!
2. гл.
1) болтать;
слишком много говорить
2) льстить;
заговаривать зубы palaver smb. into smth. ≈ лестью склонить кого-л. сделать что-л. palaver the great( разговорное) совещание, переговоры ( разговорное) пустая болтовня, треп - none of your *! бросьте трепаться! - what's all the * about? о чем речь? (разговорное) беспокойство;
суета - I don't want all this *! не надо так суетиться! - why do you make such a * about this dog? почему ты так носишься с этой собакой? (разговорное) лесть, лживые похвалы (разговорное) дело, забота - it is none of your *! не ваше дело (разговорное) болтать, трепаться (разговорное) льстить;
заговаривать зубы - to * the great обхаживать сильных мира сего - to * smb. into smth. лестью склонить кого-либо сделать что-либо - I won't be *ed out of my right никакие сладкие речи не заставят меня отказаться от своего права palaver болтать ~ sl. дело ~ лесть;
лживые слова ~ льстить;
заговаривать зубы ~ пустая болтовня ~ совещание, переговоры -
5 prittle-prattle
Большой англо-русский и русско-английский словарь > prittle-prattle
-
6 vacant
ˈveɪkənt прил.
1) незанятый, свободный;
вакантный( о должности) vacant possession ≈ 'помещение готово для въезда' (объявление) Syn: disengaged
2) рассеянный, безучастный, отсутствующий, отрешенный a vacant smile ≈ отсутствующая улыбка
3) бездействующий, бездеятельный Syn: inactive, sluggish
4) тех. холостой (ход) Syn: devoid, empty, free, open, unoccupied, bereft, unfilled Ant: full, replete, filled, occupied пустой;
незаполненный - to gaze into * space смотреть в пространство незанятый, свободный - * seat свободное место( в театре, автобусе и т. п.) - * houses пустующие дома - * room cвободный номер( в гостинице) - * apartment свободная квартира - "*possession" "помещение готово для немедленного въезда" (объявление) вакантный (о должности) - * office вакантный пост бездеятельный - idle and * life праздная и пустая жизнь безучастный, отсутствующий;
рассеянный, бессмысленный( о взгляде и т. п.) - * mind тупость, полное отсутствие мыслей - * face невыразимтельное лицо бездумный;
беззаботный свободный (от чего-л.) - * hours свободное время;
часы досуга - to be * of business быть свободным от дел( техническое) холостой (о ходе, пробеге) (юридическое) не имеющий претендентов - * succession неистребованное наследство - * estate брошенная недвижимость неиспользуемый, незанятый - * land пустующие земли;
бесхозные земли;
нераспределенные земли (о государственных землях) ~ пустой, незанятый, свободный;
to be vacant пустовать;
"vacant possession" "помещение готово для въезда" (объявление) vacant бездеятельный ~ вакантный, незанятый (о должности) ~ вакантный ~ не имеющий претендентов ~ незанятый ~ неиспользуемый ~ пустой, незанятый, свободный;
to be vacant пустовать;
"vacant possession" "помещение готово для въезда" (объявление) ~ пустой ~ рассеянный, бессмысленный, безучастный, отсутствующий (взгляд и т. п.) ;
a vacant smile отсутствующая улыбка ~ свободный ~ тех. холостой (ход) ~ рассеянный, бессмысленный, безучастный, отсутствующий (взгляд и т. п.) ;
a vacant smile отсутствующая улыбка -
7 vacuous
ˈvækjuəs прил.
1) пустой( преим. перен.)
2) бесцельный, бездеятельный, праздный Syn: inactive, sluggish пустой, бессодержательный - * stare бессмысленый взгляд - * remark пустое замечание - * laugh глупый смех - * individual пустой человек праздный, бесцельный - * life праздная жизнь пустой, незаполненный - * space пустота vacuous бездеятельный, праздный ~ пустой (преим. перен.) ;
vacuous stare бессмысленный взгляд ~ пустой (преим. перен.) ;
vacuous stare бессмысленный взгляд -
8 leisure
[ʹleʒə] n1) досугto be at one's leisure - быть свободным /незанятым/
2) свободное времяat one's leisure - а) когда есть свободное время; please look at this papers at your leisure - пожалуйста, просмотрите эти бумаги на досуге; б) когда удобно
I asked him to give me an appointment at his leisure - я просил его принять меня в удобное для него время
to wait smb.'s leisure, to wait till smb. has leisure - а) ждать, пока кто-л. освободится; б) выжидать (удобный) момент; дожидаться случая
to have little leisure for reading /to read/ - иметь мало /почти не иметь/ возможности читать /времени для чтения/
-
9 prittleprattle
prittle-prattle
1> _редк. пустая, праздная болтовня
2> детский лепет -
10 vacant
[ʹveıkənt] a1. пустой; незаполненный2. незанятый, свободныйvacant seat - свободное место (в театре, автобусе и т. п.)
vacant houses - пустующие /незаселённые/ дома
❝vacant possession❞ - «помещение готово для немедленного въезда» ( объявление)3. вакантный ( о должности)4. бездеятельный5. безучастный, отсутствующий; рассеянный, бессмысленный (о взгляде и т. п.)vacant mind - тупость, полное отсутствие мыслей
6. бездумный; беззаботный7. свободный (от чего-л.)vacant hours - свободное время; часы досуга
8. тех. холостой (о ходе, пробеге)9. юр.1) не имеющий претендентов2) неиспользуемый, незанятыйvacant lands - а) пустующие земли; б) бесхозные земли; в) нераспределённые земли ( о государственных землях)
-
11 vacuous
[ʹvækjʋəs] a1. пустой, бессодержательныйvacuous individual - пустой /бессодержательный/ человек
2. праздный, бесцельный3. пустой, незаполненный -
12 vacant
прил.1) общ. незанятый, свободный, пустой, нежилой2) эк. тр. вакантный ( о должности)situations vacant — вакантные должности (раздел в газете и т. д., в котором размещены объявления об открытых вакансиях)
3)а) общ. безучастный, отсутствующий, отрешенный; рассеянныйб) общ. бессмысленный, пустой (о взгляде и т. п.)vacant mind — тупость, полное отсутствие мыслей
4) общ. беззаботный, пустой5) эк., юр. бесхозный; неиспользуемый, незанятый ( о земельной собственности)vacant lands — неиспользованные [пустующие\] земли; бесхозные земли
* * *
незанятый, нежилой, пустой, неиспользуемый. -
13 idle and vacant life
Общая лексика: праздная и пустая жизнь -
14 leisure
['leʒə]1) Общая лексика: досуг, незанятый (о времени и т.п.), свободный, свободное время, досуговый (Пример: leisure activities - досуговое времяпрепровождение), рекреационный2) Юридический термин: отдых3) Макаров: на досуге, праздная жизнь, часы досуга -
15 leisure life
1) Экономика: праздная жизнь2) Бухгалтерия: нетрудовая жизнь -
16 life of leisure
Общая лексика: праздная жизнь -
17 prittle prattle
Общая лексика: детский лепет, праздная болтовня, пустая болтовня -
18 vacuous life
Общая лексика: праздная жизнь -
19 bat one's gums
идиом.болтать, не задумываясь|| He was just batting his gums. — Это была просто праздная болтовня.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > bat one's gums
-
20 prittle-prattle
сущ.1. детский лепет2. редк. пустая, праздная болтовняАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > prittle-prattle
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Аргология — праздная, бесполезная болтовня … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПРАЗДНЫЙ — ПРАЗДНЫЙ, о месте, просторе, незанятый, порожний, свободный, пустой, опростанный, пустопорожний. Праздный дом, без жильцов. Праздные поля, невозделанные. Праздная посуда, порожняя. Праздное место, никем не занятое, где можно стать, лечь, сесть,… … Толковый словарь Даля
пра́здный — ая, ое; ден, дна, дно. 1. устар. Никем или ничем не заполненный; пустой, порожний. Урну с водой уронив, об утес ее дева разбила. Дева печально сидит, праздный держа черепок. Пушкин, Царскосельская статуя. Когда Степан Степаныч ушел, он занял… … Малый академический словарь
ПРАЗДНЫЙ — [зн], праздная, праздное; празден, праздна, праздно (книжн.). 1. Пустой, порожний, ничем не занятый (книжн. поэт. устар.). «Лишь паутины тонкий волос блестит на праздной борозде.» Тютчев. 2. Бездельный, не заполненный делом, работой. «Они вели… … Толковый словарь Ушакова
ТУНЕ — нареч. тунно сиб. втуне, даром, бесплатно, безмездно; | тщетно, дарово, напрасно, попусту, без пользы; | без вины, без причины. Туне приясте, туне дадите, Матф. Туне тебя кормить не станут. Тунно проходил, не застал никого дома. Туне о суетном… … Толковый словарь Даля
Каникулы — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Каникулы период, свободный от учёбы или основной деятельности (школьные каникулы … Википедия
НЕРАЗБЕРИХА — ШУМИХА И НЕРАЗБЕРИХА Слово шумиха в значении сенсация, оживленные толки в русском литературном языке стоит одиноко среди слов с суффиксом иха. Суффиксу иха свойственны живые значения: самки животного (например, волчиха, зайчиха, слониха,… … История слов
дума — безотрадная (Надсон); бессильная (Рылеев); бессознательная (Тургенев); благодатная (Ал.Толстой); больная (Круглов); бурная (Хомяков); вдохновенная (Коринфский); великая (Нем. Данченко); величавая (Льдов); высокая (Козлов, Пушкин, Фруг); вековая… … Словарь эпитетов
душа — ангельская (Козлов); ароматная (Гофман); безбрежная (П.Я.); безгрешная (Фофанов); безмятежная (Фруг); безоблачная (Козлов); беспечная (Ратгауз); бессменно одинокая (Бальмонт); бесформенная, как облака (Горький); бесхитростно доверчивая… … Словарь эпитетов
Екатерина II Алексеевна — императрица Всероссийская в 1762 96 годах, рожденная София Фредерика Амалия, принцесса Ангальт Цербстская. Родилась 21 апреля 1729 г. Она была дочерью младшего брата маленького немецкого фюрста ; мать ее происходила из дома Гольштейн Готторп и… … Биографический словарь
проклада — праздная и веселая жизнь, развлечение ; см. прохлада … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера