-
61 сбой в работе
-
62 случайные неудачи в работе
adjgener. gli incerti del mestiereUniversale dizionario russo-italiano > случайные неудачи в работе
-
63 сосредоточить внимание на работе
vgener. raccogliersi al lavoro, raccogliersi nel lavoroUniversale dizionario russo-italiano > сосредоточить внимание на работе
-
64 способный к этой работе
adjgener. fatto per questo lavoroUniversale dizionario russo-italiano > способный к этой работе
-
65 товарищ по работе
ngener. collega d'ufficio, compagno d'ufficio, compagno di lavoro -
66 трудовое соглашение о работе в воскресные дни
adjecon. contratto week-endUniversale dizionario russo-italiano > трудовое соглашение о работе в воскресные дни
-
67 устранять помехи в работе механизма
vgener. sbloccareUniversale dizionario russo-italiano > устранять помехи в работе механизма
-
68 В работе залог успеха
Il lavorare è un mezzo orare.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > В работе залог успеха
-
69 неаккуратность
1) ( несоблюдение порядка) irregolarità ж., mancanza ж. di puntualità2) ( небрежность) trascuratezza ж., negligenza ж.3) ( неопрятность) trascuratezza ж., sciattezza ж.* * *ngener. disattenzione, incuria, inesattezza (в работе и т.п.), negligenza, oscitanza -
70 отчёт
1) (о работе и т.п.) rendiconto м., resoconto м., relazione ж.2) ( газетный) servizio м.* * *м.1) rendiconto, resoconto2) ( сообщение) rendiconto, rapportoфинансовый отчёт — resoconto, rendiconto
дать / отдать себе отчёт в чём-л. — rendersi conto (di qc, + inf)
не давая / отдавая себе отчёта — senza rendersene conto
* * *n1) gener. scheda, rapporto, cronaca, extraconiugale, rendiconto, rendimento di conti, resoconto2) econ. rendiconto (финансовый, бухгалтерский)3) fin. conto, elaborato, esposizione, prospetto, relazione, (статистический) situazione -
71 перерыв
1) ( промежуток) intervallo м., interruzione ж.2) ( время для отдыха) intervallo м., pausa ж.* * *м.interruzione f, sospensione f; pausa f; intervallo (тж. промежуток); ricreazione f ( между уроками)обеденный переры́в — intervallo <di mensa / del pasto>; pausa pranzo бюр.
переры́в в работе — una pausa / sosta nel lavoro
работать без переры́вов — lavorare <ad orario continuato / senza intervallo>
* * *n1) gener. intervallo, discontinuita, intercisione, riposo, vacanza (в занятиях, заседаниях и т.п.), fermata, intermezzo, intermissione, interruzione, pausa, posa, riposata, sosta2) econ. vuoto, intermittenza3) fin. vacanza, tregua -
72 подготовка
preparazione ж.* * *ж.1) preparazione f, approntamento m, apprestamento m (a, per qc)2) (обучение и т.п.) preparazione, istruzione, addestramento m ( специализированное), formazione (тж. воспитание и т.п.)подгото́вка кадров — formazione dei quadri
3) воен. preparazioneартиллерийская подгото́вка — preparazione d'artiglieria
4) ( запас знаний) preparazione, bagaglio mиметь хорошую подгото́вку по... — avere una buona preparazione in...; essere ben preparato in..., avere buone basi (in)
* * *n1) gener. preparativi, abilitazione (ê+D), indirizzo, allestimento (выставки), ammaestramento, ammannimento (к работе и т.п.), ammannitura (к работе и т.п.), preludio, preparativo, preparazione2) liter. viatico3) eng. avviamento4) construct. sottofondo5) econ. confezione (документа), apprestamento, assetto6) fin. formazione, sfondo, approntamento7) yacht. predisposizione (Например: TV подготовка) -
73 семейственность
( на работе) nepotismo м.* * *ж.1) vita in famiglia; spirito di famiglia; affetto familiare2) неодобр. ( в работе) nepotismo m* * *n1) gener. nepotismo, nipotismo2) scorn. consorteria -
74 скорый
1) ( быстрый) rapido, veloce2) ( проворный) rapido, agile, pronto3) ( нетерпеливый) impaziente, frettoloso••на скорую руку — in fretta, alla svelta
4) ( близкий по времени) presto, che avviene fra poco••до скорого свидания — a presto, a tra poco
* * *прил.1) ( быстрый) rapido, veloce, celereско́рый поезд — (treno) diretto m
идти ско́рым шагом — andare / camminare a <passi rapidi / grandi passi>
2) (склонный к быстрым движениям, действиям) pronto, rapido, sollecitoско́рый в работе разг. — lesto nel lavoro
3) ( короткий - о сроке) prossimo, immediatoдо ско́рого свидания — arrivederci presto; a presto разг.
в ско́ром времени — fra poco, presto; quanto prima
•- скорый на руку••ско́рый на ногу прост. — buon camminatore
на ско́рую руку — in fretta (e furia); a battiscarpa ( о приёме пищи)
* * *adj1) gener. lesto, celere, espresso, rapido, presto, pronto, sollecito, spiccio, subito, veloce2) obs. tosto -
75 рабочий язык
(официальный язык, принятый в повсеместной работе международной организацией или государственными органами) lingua di lavoro -
76 работа
умственная работа — lavoro di concetto/intellettuale
- работа по контрактуработа в течение неполного рабочего дня — lavoro a orario ridotto, occupazione a tempo parziale, impiego part-time
- работа по найму
- аккордная работа
- бригадная работа
- выполняемые работы
- двухсменная работа
- дневная работа
- договорная работа
- канцелярская работа
- монтажные работы
- ночная работа
- основная работа
- подённая работа
- подрядные работы
- подсобная работа
- постоянная работа
- ремонтные работы
- ручная работа
- сверхурочная работа
- сдельная работа
- сезонная работа
- случайная работа
- сменная работа
- срочная работа
- строительные работы
- субподрядные работы
- хорошо оплачиваемая работа
- выполнять работу
- нанимать на работу
- прекращать работу
- приступать к работе
- проводить работуРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > работа
-
77 данные
мн. ч.- данные анализа
- аналоговые данные
- базисные данные
- баллистические данные
- буквенно-цифровые данные
- буквенные данные
- бухгалтерские данные
- вводимые данные
- данные в голографической форме
- данные в двоичной форме
- данные в десятичной форме
- весовые данные
- входные данные
- выходные данные
- голографические данные
- графические данные
- двоичные данные
- десятичные данные
- дискретные данные
- дополнительные данные
- достоверные данные
- запоминаемые данные
- данные измерения
- имеющиеся данные
- имитированные данные
- интерферометрические данные
- данные испытаний
- данные исследований
- исходные данные
- кодированные данные
- контрольные данные
- лабораторные данные
- лётные данные
- метеорологические данные
- данные наблюдения
- накопленные данные
- начальные данные
- недостоверные данные
- необработанные данные
- неполные данные
- непоследовательные данные
- непрерывные данные
- обработанные данные
- общие данные
- оптические данные
- опытные данные
- данные о работе
- основные данные
- отчётные данные
- паспортные данные
- переменные данные
- полётные данные
- поправочные данные
- постоянные данные
- предварительные данные
- данные приёмочных испытаний
- проектные данные
- промежуточные данные
- рабочие данные
- радиолокационные данные
- радиотелеметрические данные
- данные развёртки
- расчётные данные
- данные рентгенодефектоскопии
- данные рентгеноструктурного анализа
- сводные данные
- серийные данные
- справочные данные
- сравнительные данные
- статистические данные
- табличные данные
- телеметрические данные
- теоретические данные
- технические данные
- упорядоченные данные
- управляющие данные
- уточнённые данные
- фактические данные
- хранящиеся данные
- цифровые данные
- экспериментальные данные
- эксплуатационные данные -
78 заправка
ж.1) (напр. горючим) rifornimento m2) ( объём заправки) pieno m3) ( заточка) affilatura f; ravvivatura f4) (подготовка к работе, к использованию) preparazione f; allestimento m5) пищ. condimento m- заправка водой
- заправка инструмента
- заправка маслом
- заправка пода
- заправка топливом
- централизованная заправка -
79 заправлять
1) (напр. горючим) rifornire2) ( затачивать) affilare; ravvivare3) (подготавливать к работе, к использованию) preparare; allestire4) пищ. condire -
80 подготовка
ж.1) preparazione f, approntamento m; ( подготовительные работы) preparativi m pl2) строит. sottofondo m, sottostrato m, letto m3) ( обучение) preparazione f, istruzione f, addestramento m- подготовка воды
- подготовка данных
- подготовка инструмента
- подготовка к полёту
- подготовка к прокатке
- подготовка к работе
- подготовка кромок
- подготовка маршрута
- подготовка месторождения
- подготовка металлической поверхности
- подготовка поверхности
- подготовка почвы
- рудная подготовка
- подготовка смеси
- подготовка сырья
- топографическая подготовка
См. также в других словарях:
работе — мешать работе • содействие, противодействие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Работе время, а досугу час. — см. После дела и гулять хорошо … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Доктор на работе — URL: www.doktornarabote.ru Коммерческий: Да Тип сайта: Социальная сеть Регистраци … Википедия
Отвращение к работе — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности … Википедия
Сон на работе — Для улучшения этой статьи желательно?: Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Происшествия на работе — Для улучшения этой статьи желательно?: Дополнить статью (статья слишком короткая либо содержит лишь словарное определение) … Википедия
Менеджер по работе с клиентами — (Account manager) специалист, в должностные обязанности которого входит обслуживание клиентов … Википедия
ИНЖЕНЕР ПО ПАТЕНТНОЙ И ИЗОБРЕТАТЕЛЬСКОЙ РАБОТЕ — Должностные обязанности. Проводит работу по обеспечению высокого технического уровня, патентоспособности и патентной чистоты проектно конструкторских и проектно технологических работ, выполненных на предприятии на уровне изобретений, а также по… … Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих
НП 027-01: Положение о порядке расследования и учета нарушений в работе исследовательских ядерных установок — Терминология НП 027 01: Положение о порядке расследования и учета нарушений в работе исследовательских ядерных установок: 1 . Исследовательская ядерная установка (ИЯУ) ядерная установка, включающая исследовательский ядерный реактор или… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Гарантии работникам при направлении в служебные командировки, привлечении к сверхурочной работе, рабрте в ночное время, выходный и нерабочие праздничные дни — запрещаются направление в служебные командировки, привлечение к сверхурочной работе, работе в ночное время, выходные и нерабочие праздничные дни беременных женщин. Направление в служебные командировки, привлечение к сверхурочной работе, работе в… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Ограничения в отношении привлечения к работе женщин — запрещаются направление в служебные командировки, привлечение к сверхурочной работе, работе в ночное время, выходные и нерабочие праздничные дни беременных женщин. Направление в служебные командировки, привлечение к сверхурочной работе, работе в… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия