-
41 burning
1. adj1) горіння2) випалювання, прожарювання3) окислення (металу)4) гірн. розширення вибухами (шпурів)5) с.г. випалювання сухої трави; пал6) жар2. adj1) палаючий, гарячий2) пекучийburning scent — гарячий (свіжий) слід
3) горючийB. Bush — бібл. неопалима купина
* * *I n1) горіння2) випал; прогартовування4) c-г. випалинаII a1) гарячий, палаючий; емоц.- посил. пекучий, нестерпний2) горючий, пальний -
42 cake
1. n1) кекс, торт; солодкий пиріг2) тістечко3) корж, перепічка4) млинець, оладка5) кусок; плитка; брусок, брикет6) зливок (металу)7) таблетка (ліків)8) макуха9) діал. лобурto take the cake — зайняти перше місце, одержати приз, перевершити всіх
2. vтверднути, спікатися* * *I [keik] n1) торт; кекс; солодкий пиріг2) тістечко3) корж; aмep.; тж. оладка, млинчик4) шматок ( мила); плитка (чаю, тютюну); брусок; брикет; злиток ( металу); таблетка, пігулка ( ліків)5) корж бруду, глини ( на одязі)8) c-г. макуха9) cпeц. кек, осад на фільтрі10) йолопII [keik] a III [keik] v1) твердіти, тужавіти, спікатися -
43 chaser
n1) переслідувач2) ав. винищувач3) мор. морський мисливець4) мор. суднова гармата5) гравер (по металу)6) карбувальник7) тех. нарізувач* * *I n2) переслідувачsquad car chaser — хронікер, репортер карної хроніки
3) учасник скачок або перегони з перешкодами4) залицяльник, баламут, ловелас, бабій5) ковток води після спиртного; чарка лікеру після кави6) миcт. останній номер в естрадній програмі; музика, що грає після закінчення спектаклю7) жapг. тюремний наглядач9) aв. винищувач10) мop. морський мисливецьII n; тех.гвинтонарізна гребінка, нарізний різецьIII nгравер по металу; чеканник -
44 cold-work
-
45 eliquation
n2) мет. ліквація3) розтоплювання; перетворення в рідкий стан* * *n2) icт. розтоплювання; перетворення в рідкий стан -
46 fineness
n1) тонкість2) вишуканість, витонченість; гнучкість3) високопробність (металу)4) досконалість; висока якість5) гострота; сила6) дрібнозернистість7) ав. аеродинамічна якість* * *['fainnis]n2) витонченість, гнучкість3) чистота, високий вміст металу ( fineness ratio); проба ( благородних металів)4) досконалість, висока якість5) гострота (розуму, почуттів), тонкість, сила6) cпeц. дрібнозернистість -
47 form
1. n1) форма; обрис; (зовнішній) вигляд2) постать, фігура (людини)3) стать (коня)4) форма, вид5) різновид; тип6) стиль, манера; спосіб7) стан; (спортивна) формаto be in good form — бути в доброму стані; бути у добрій (спортивній) формі
8) формальність, проформа9) церемонія, порядок10) формула; усталена форма12) бланк, форма; анкета; зразок13) довга лава; парта15) модель, взірець, тип; торговий сорт (металу тощо)16) тех. форма для литва17) друк. друкарська форма18) буд. опалубка19) грам. форма словаform letter — стандартний лист, циркуляр
2. v1) надавати форми (вигляду)4) формулювати, виробляти (план тощо)5) виникати, оформлятися7) тренувати; виховувати (характер); дисциплінувати8) грам. утворювати (ся)9) організовувати, створювати10) обрізати, формувати крону11) забитися в нору (про зайця)* * *I [fxːm] n1) форма; зовнішній вигляд; обрис, контур3) форма, вигляд4) вид, різновид; тип5) стиль, манера6) стан; форма ( часто спортивна); готовність; настрій, душевний стан7) формальність; проформа; церемонія, порядокform of action — юp. процесуальна форма; усталена форма вираження; формула (нaпp., привітання)
9) форма, бланк, зразок; анкетаto fill in /up/ a form — заповнити бланк /анкету /
10) довга лава, ослін12) гpaм. форма слова14) тих. форма для лиття15) пoлiгp. друкована форма16) бyд. форма; опалубка17) ( математичний) виразII [fxːm] v1) надавати форму, надавати вигляду; приймати форму, вигляд2) складати, утворювати; формувати; утворюватися; формуватися; гpaм. утворювати (нaпp., множину)3) створювати, складати; формулювати; виникати, оформлятися4) являти собою; бути5) тренувати, дисциплінувати; виховувати; розвивати6) формувати, організовувати; утворювати, створювати7) вiйcьк. шикувати; шикуватися8) cпeц. формувати9) caд. обрізати; формувати крону10) забиратися, забиватися в нору ( про зайця)III [fxːm] = forma -
48 graving
n1) гравірування, гравіювання; вирізування (по металу, дереву)2) гравюра3) мор. чистка підводної частини судна* * *I n; іст.1) гравіювання; вирізування, різьблення ( по металу або дереву)2) гравюраII n; мор. -
49 hammer-work
-
50 hardener
-
51 leaf
1. n (pl leaves)1) листок2) листяthe fall of the leaf — а) листопад, опадання листя; б) осінь; в) перен. кінець життя
3) розм. пелюстка4) аркуш, сторінка (книги)5) лист металу (особл. золота, срібла)6) стулка (дверей)1) опускна дошка (стола)8) половинка (ширми)9) полотнище (воріт)10) військ. прицільна рамка11) мор., військ., розм. відпусткаleaf litter — опале листя; лісова підстилка
leaf sight — військ. відкидний приціл
to take a leaf out of smb.'s book — наслідувати чийсь приклад
to turn over a new leaf — почати нове життя, виправитися
2. v1) вкриватися листям2) перегортати, гортати (сторінки)* * *I [liːf] n; (pl leaves)1) лист, листокleaf litter — опале листя; листя
the fall of the leaf — листопад; образн. осінь; кінець життя; лист; чайний лист ( tea leaf); tobacco leaf листовий тютюн
2) пелюстка4) лист металуleaf valve — стулчастий клапан; полотнище ( воріт); відкидна дошка ( стола)
6) вiйcьк. прицільна рамкаII [liːf] v2) перегортатиIII [liːf] n; мор., військ.; жарг. -
52 passivity
n1) пасивність, інертність, бездіяльність2) покірність3) безвілля4) мет. пасивність (металу)* * *n1) пасивність, інертність, бездіяльність2) покірність3) безвілля4) метал. пасивність ( металу) -
53 plate
1. n1) тарілка; миска2) розм. страва3) амер., розм. обід (у ресторані на одну персону)4) церк. тарілка для збирання пожертв (тж church plate)5) розм. пожертвувані гроші6) столове срібло; металевий посуд (золотий та срібний)7) плита, лист, штаба (металу); листове залізо8) військ. броня, панцер; обшивка9) листове (дзеркальне) скло10) пластинка, дощечка11) дощечка з прізвищем (на дверях)12) фотопластинка14) гравюра, естамп15) стереотип; гальванокліше; друкарська форма16) амер., розм. модно одягнена жінка; гарненька жінка17) вставна щелепа (тж dental plate)18) грудна частина туші19) pl розм. ноги21) спорт. призовий кубокplate rail — стінне пристосування (поличка) для декоративних тарілок
plate slab — мет. сляб
plate of meat — розм. вулиця
plates and dishes — дружина; поцілунки
on a plate — розм. бундючний, чванькуватий
2. v1) обшивати металевим листом; оковувати, бронювати2) лудити; вкривати металом3) плющити (метал); розковувати в листи4) друк. виготовляти стереотип (гальванокліше); стереотипувати* * *I [pleit] n1) тарілка; страва; = plateful2) їжа на одну персону (на банкеті, званому обіді)3) таріль для збору пожертвувань (у церкві; church plate); пожертвувані гроші4) столове срібло; металевий посуд (пepeв. срібний або золотий); посріблений або позолочений посуд6) пластинка, дощечка; дощечка з прізвищем (на дверях; door plate); brass plate мідна дощечка; номерний знак (на автомобілі; license plate); icт. пластина лицарської збруї; aнaт.; зooл. пластинка; лусочка8) вклейка; ілюстрація на окремому лист9) гравюра, естамп; пoлiгp. гальванокліше; стереотип; пoлiгp. друкована форма; відбиток10) cл. модно одягнена жінка; гарненька жінка11) вставна щелепа ( dental plate); зубний протез13) pl ноги ( plates of meat)14) icт. дорогоцінний метал (пepeв. срібло); срібна монета15) гepaльд. срібний круг, кружок16) cпopт. призовий кубок; перегони на кубок; легка підковаhome plate — основна база, місце гравця з биткою
18) eл.; cл. анод ( лампи); електрод ( акумулятора); обкладка ( конденсатора)19) бyд. мауерлат20) гipн. плитняк ( вугілля)21) елк. (монтажна) плата22) гeoл. тектонічна плита23) = plate rail24) предметне скло ( мікроскопа)25) графік роботи26) xiм. плоскодонна чашка ПетріII [pleit] v1) тex. обшивати металевим листом; метал. плакувати; металізувати; накладати срібло, золото2) метал. плющити ( метал); розковувати в листи3) пoлiгp. виготовляти гальванокліше або стереотип4) електролітично осаджувати, наносити гальванічним способом -
54 recovery
n1) повернення собі (втраченого)2) видужання; вилікування, зцілення3) пробудження (після наркозу); опритомнення4) оздоровлення, пожвавлення, відновлення5) відшкодування6) ремонт, відновлення; відбудовні роботи7) військ. евакуація пошкодженої техніки8) врятування (дослідноїракети тощо)9) стягнення; одержання (втраченого); інкасування10) юр. стягнення через суд11) вирівнювання, випрямляння; повернення у вихідний стан12) тех. повернення на Землю (космічного корабля)14) військ. вихід з бою15) гірн. видобування (металу з руди)17) пружна деформація◊ recovery station — військ. ремонтно-відновна станція
◊ recovery vehicle — військ. пересувна ремонтна майстерня
◊ past recovery — безнадійний, безповоротно втрачений
* * *I n1) повернення, повернення собі; отримання знову ( втраченого)2) одужання; зцілення, вилікування; пробудження ( після наркозу); прихід до тями ( після непритомності)3) оздоровлення; пожвавлення; відновлення5) відбудовні роботи; ремонт, відновлення ( техніки); вiйcьк. евакуація пошкодженої техніки; порятунок (дослідницької ракети, космонавтів)6) стягнення; повернення, отримання назад; кoм. інкасування; юp. віндикація, стягнення в судовому порядку; юp. сума, яка стягується за рішенням суду7) повернення у вихідне положення; випрямлення8) гipн. видобування ( металу з руди); вихід10) cпeц. пружна деформація11) cпopт. витримка ( веслування); винос руки, підтягування ніг ( плавання); вихід, відхід ( фехтування)13) повернення на Землю ( космічного корабля); входження у щільний шар атмосфери е посадка14) acтp. повернення ( комети)II a; косм. -
55 reduction
n1) зниження, зменшення, скорочення2) знижка3) юр. пом'якшення (покарання)5) приведення6) мат. зведення до спільного знаменника; скорочення7) військ. пониження (у званні, у посаді)8) зменшена копія (з картини)9) підкорення; захоплення, взяття (фортеці, міста)10) військ. подавлення (вогневої точки)11) повернення на старе місце; відновлення (становища)12) розливання; розфасовування13) редукція14) обробка одержаних даних16) хім. відновлення17) мет. виділення металу з руди18) тех. обтисканняreduction gear — редукційна передача, редуктор
* * *n1) зниження; зменшення, скорочення; кoм. знижка; юp. пом'якшення ( покарання)2) (to, into) перетворення, обернення; приведенння до якого-небудь стану3) переведення, перетворення (в інші, більш дрібні міри, одиниці); cпeц. приведенняreduction to mean (sea-)level — фiз. приведення до стандартних умов на рівні моря; мaт. зведення до спільного знаменника; скорочення; спрощення
4) вiйcьк. пониження (на посаді, у званні)5) зменшена копія ( з картини)6) підкорення; захоплення, узяття (міста, фортеці); вiйcьк. подавляння ( вогневої точки)7) бioл. мейоз; редукція, зменшення числа хромосом при мейозі8) кoм. розлив; розфасовка9) cпeц. редукція11) мeд. вправляння ( вивиху)12) xiм. відновлення13) метал. виділення металу з руди; переробка14) тex. обтиснення -
56 seasoning
n1) природне сушіння2) кондиціювання (продуктів)3) старіння (металу)4) приправа5) перен. пікантність; гострота6) витримування (вина тощо)7) обробка шкіри* * *n1) природне сушіння; витримування; старіння ( металу)2) cпeц. кондиціювання ( продуктів)3) приправа; спеції; пікантність, гострота -
57 seizing
n1) хапання, захоплювання; оволодіння2) тех. заїдання, застрявання3) тех. стирання металу від тертя* * *['siːziç]n1) хапання, захоплювання; оволодіння2) тex. заїдання, застрявання3) тex. стирання металу від тертя4) мop. бензель, лінь для бензелей -
58 slug
1. n1) слимак2) ент. пильщик3) амер. личинка (метелика тощо)4) вайло; ледар5) тихохід6) куля (неправильної форми)1) кусок металу8) (золотий) самородок9) амер. жетон (для торгового автомата)10) друк. рядок, відлитий на лінотипі11) друк. шпон12) розм. сильний удар кулаком13) розм. розчарування14) амер., розм. міцний напій; ковток спиртного2. v1) винищувати слимаків5) військ., розм. стріляти, вести перестрілку; вести бій6) розм. сильно бити кулаком; дубасити* * *I n1) зooл. слимак; пильщик2) cл. личинка (мухи, метелика)3) телепень, ледар; тварина або екіпаж, що повільно пересуваються, тихохідII v2) лінуватися; ніжитися, валятися ( у постелі); пізно вставати ( to slug it); рухатися або робити що-небудь повільно, ліниво; перешкоджати, заважати руху, проходженню; відкладати ( ухвалення рішення)III n1) куля2) шматок металу або пластику; ( золотий) самородок; золота монета в 50 доларів4) пoлiгp. рядок, відлитий на лінотипі5) пoлiгp. шпонаIV v; військ.стріляти; вести перестрілку; вести бійV n VI vсильно бити, ударяти кулаком; бити, гамселитиVII n; сл.; сл.міцний напій; ковток спиртного -
59 smith
1. n1) коваль2) слюсар; робітник по металу3) механік2. v1) кувати2) бути ковалем; працювати в кузні* * *[smia]n1) ковальsmith's shop — cл. кузня; робітник по металу
2) як компонент складних слів (- smith) -
60 standard
1. n1) прапор, стяг; штандарт2) норма, стандарт, зразок, мірило; модельstandard of price — ек. рівень цін
3) критерій4) одиниця виміру; міжнародна одиниця5) грошовий стандарт6) тех. норматив7) проба (коштовного металу)8) клас (у початковій школі)9) розм. людина10) тех. стандарт (будівельного матеріалу)11) стояк; підставка; опора12) тех. станина14) штамбова рослина15) дерево, залишене на розведення16) памолодь17) амер. стовп2. adj1) стандартний, нормальний, типовий; що відповідає установленому зразкуstandard candle — фіз. еталонна свічка
standard conditions — фіз. нормальні умови (0° і 760 мм тиску)
standard munitions — військ. табельні боєприпаси
standard trench — військ. окоп повного профілю
2) загальноприйнятий, нормативний, зразковий, взірцевий3) класичний; випробуваний часомstandard authors — видатні письменники, письменники-класики
4) стоячий5) бот. штамбовийstandard gauge — еталонний калібр; нормальна ширина колії
standard time — стандартний (декретний) час; нормативний час; норма часу
* * *I n1) прапор, штандарт2) стандарт, норма; зразок; рівень; pl моральні е соціальні норми; критерій; еталон, одиниця виміру; грошовий стандарт3) тex. нормаль; норматив4) проба ( дорогоцінного металу)5) клас ( у початковій школі)7) тex. стандарт (міра об'єму будівельного матеріалу- 4, 7 м3)8) середній розмір ( одягу); розмір для стандартної фігуриII a1) нормальний, стандартний, який відповідає встановленому зразкуstandard sample — типовий зразок; стандартний зразок
2) загальноприйнятий, нормативний, зразковий3) зразковий, класичний; який витримав перевірку часомstandard authors — видатні письменники, письменники-класики
4) середній, нормальний ( про фігуру)III n1) стояк; стійка; підставка; опора; cл. стовп2) тex. станина; стояк ( водопроводу); вiйcьк. станок ( гармати); опорна сошка ( міномета)4) лic. памолодь5) бoт. прапор, парус ( у бобових)IV a1) стоячий2) штамбовий
См. также в других словарях:
вогняна зачистка гарячого металу — Syn: вогняне зачищення гарячого металу, вогняна очистка гарячого металу, вогняне очищення гарячого металу, зачистка гарячого металу вогнем, зачистка гарячого металу полум ям, зачищення гарячого металу вогнем, зачищення гарячого металу полум ям,… … Словарь синонимов металлургических терминов
вогнева зачистка холодного металу — Syn: вогнева очистка холодного металу, вогневе зачищення холодного металу, вогневе очищення холодного металу, зачистка холодного металу вогнем, зачищення холодного металу вогнем, очистка холодного металу вогнем, очищення холодного металу вогнем,… … Словарь синонимов металлургических терминов
відходи від грануляції металу — Syn: відходи від озернення металу, відходи під час грануляції металу, відходи під час озернення металу, рештки від грануляції металу, рештки від озернення металу, рештки під час грануляції металу, рештки під час озернення металу … Словарь синонимов металлургических терминов
відходи від озернення металу — Syn: відходи від грануляції металу, відходи під час грануляції металу, відходи під час озернення металу, рештки від грануляції металу, рештки від озернення металу, рештки під час грануляції металу, рештки під час озернення металу … Словарь синонимов металлургических терминов
відходи під час грануляції металу — Syn: відходи від грануляції металу, відходи від озернення металу, відходи під час озернення металу, рештки від грануляції металу, рештки від озернення металу, рештки під час грануляції металу, рештки під час озернення металу … Словарь синонимов металлургических терминов
відходи під час озернення металу — Syn: відходи від грануляції металу, відходи від озернення металу, відходи під час грануляції металу, рештки від грануляції металу, рештки від озернення металу, рештки під час грануляції металу, рештки під час озернення металу … Словарь синонимов металлургических терминов
рештки від грануляції металу — Syn: відходи від грануляції металу, відходи від озернення металу, відходи під час грануляції металу, відходи під час озернення металу, рештки від озернення металу, рештки під час грануляції металу, рештки під час озернення металу … Словарь синонимов металлургических терминов
рештки від озернення металу — Syn: відходи від грануляції металу, відходи від озернення металу, відходи під час грануляції металу, відходи під час озернення металу, рештки від грануляції металу, рештки під час грануляції металу, рештки під час озернення металу … Словарь синонимов металлургических терминов
рештки під час грануляції металу — Syn: відходи від грануляції металу, відходи від озернення металу, відходи під час грануляції металу, відходи під час озернення металу, рештки від грануляції металу, рештки від озернення металу, рештки під час озернення металу … Словарь синонимов металлургических терминов
рештки під час озернення металу — Syn: відходи від грануляції металу, відходи від озернення металу, відходи під час грануляції металу, відходи під час озернення металу, рештки від грануляції металу, рештки від озернення металу, рештки під час грануляції металу … Словарь синонимов металлургических терминов
відходи від гальванізації металу — Syn: відходи під час гальванізації металу, рештки від гальванізації металу, рештки під час гальванізації металу … Словарь синонимов металлургических терминов