Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

поубавить

  • 1 decreases

    поубавить
    поумерить
    приуменьшить
    сбавить
    убавить
    уменьшить

    Новый англо-русский словарь > decreases

  • 2 attemper

    поубавить
    поумерить
    приспособлять
    приуменьшить
    регулировать
    сбавить
    сбавлять
    сдержать
    сдерживать
    смягчать
    смягчить
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерить
    умерьте
    умерять
    успокаивать

    English-Russian smart dictionary > attemper

  • 3 decreases

    поубавить
    поумерить
    приуменьшить
    сбавить
    убавить
    уменьшить

    English-Russian smart dictionary > decreases

  • 4 bring smb. down a peg

    Универсальный англо-русский словарь > bring smb. down a peg

  • 5 diminish

    [dɪ'mɪnɪʃ]
    2) Разговорное выражение: принижать (it's not right to diminish his efforts), приуменьшать
    3) Американизм: унижать (достоинство)
    7) Металлургия: понижать
    9) Политика: ослаблять(ся), сокращать(ся), уменьшать(ся)
    10) Психология: затухать

    Универсальный англо-русский словарь > diminish

  • 6 lessen

    ['les(ə)n]
    2) Переносный смысл: сгладить
    3) Техника: облегчать
    4) Математика: понижать, снизить
    5) Железнодорожный термин: снижать
    6) Металлургия: укорачивать
    7) Макаров: убавляться

    Универсальный англо-русский словарь > lessen

  • 7 attemper

    verb
    1) смешивать в соответствующих пропорциях
    2) регулировать, приспособлять (to)
    3) умерять, успокаивать
    * * *
    (v) закалить; закалять; приспосабливать; приспособить; смягчать; смягчить; умерить; умерять; успокаивать; успокоить
    * * *
    * * *
    v. смешивать в соответствующих пропорциях, регулировать, успокаивать, умерять, смягчать, приспособлять
    * * *
    поубавить
    поумерить
    приспособлять
    приуменьшить
    регулировать
    сбавить
    сбавлять
    сдержать
    сдерживать
    смягчать
    смягчить
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерить
    умерьте
    умерять
    успокаивать
    * * *
    1) смешивать в соответствующих пропорциях 2) регулировать, приспособлять (to) 3) ослаблять

    Новый англо-русский словарь > attemper

  • 8 decrease

    1. noun
    уменьшение, убывание, понижение; убавление; спад; to be on the decrease идти на убыль
    2. verb
    уменьшать(ся), убывать
    Syn:
    abate, decline, drop, dwindle, fall, sink, subside
    Ant:
    climb, enlarge, escalate, grow, strengthen, wax
    * * *
    1 (n) уменьшение
    2 (v) изменить в сторону уменьшения; изменять в сторону уменьшения; снижаться; уменьшать; уменьшаться; уменьшить
    * * *
    1) уменьшать(ся) 2) уменьшение, убыль
    * * *
    [de·crease || diː'kriːs] n. уменьшение, убывание, понижение, убавление, спад, убыль v. уменьшать, убыть, уменьшаться
    * * *
    понижение
    понижения
    поубавить
    поумерить
    преуменьшение
    преуменьшения
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    снижать
    снижение
    снижения
    снизиться
    убавить
    убавление
    убавлять
    уменьшать
    уменьшаться
    уменьшение
    уменьшения
    уменьшить
    уменьшиться
    умерять
    * * *
    1. сущ. уменьшение, убывание, понижение; убавление 2. гл. уменьшать(ся), убывать, сокращать(ся) (in - в чем-л.)

    Новый англо-русский словарь > decrease

  • 9 diminish

    verb
    1) уменьшать (-ся), убавлять(ся)
    2) ослаблять
    3) унижать
    Syn:
    reduce
    * * *
    (v) уменьшать; уменьшить
    * * *
    * * *
    [di·min·ish || dɪ'mɪnɪʃ] v. уменьшать, приуменьшать, убавлять, ослаблять, уменьшаться
    * * *
    ослаблять
    поубавить
    поубавиться
    поумерить
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    слабеть
    сокращать
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшаться
    уменьшить
    уменьшиться
    умерять
    унижать
    * * *
    1) а) убывать б) уменьшать 2) занижать, недооценивать (роль, значение и т.д.)

    Новый англо-русский словарь > diminish

  • 10 lessen

    verb
    1) уменьшать(ся)
    2) преуменьшать; недооценивать
    Syn:
    allay, alleviate, assuage, lighten, mitigate, soften, temper
    Ant:
    enlarge, escalate, extend, heighten, toughens
    * * *
    (v) уменьшать; уменьшаться; уменьшить
    * * *
    уменьшать(ся), сокращать(ся)
    * * *
    [less·en || 'lesn] v. уменьшать, полегчать, недооценивать
    * * *
    недооценивать
    поубавить
    поумерить
    преуменьшать
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерять
    * * *
    1) уменьшать(ся) 2) архаич. преуменьшать

    Новый англо-русский словарь > lessen

  • 11 mitigate

    verb
    смягчать, уменьшать; умерять (жар, пыл); облегчать (боль)
    Syn:
    lessen
    * * *
    (v) облегчать; облегчить; смягчать; смягчить; уменьшать; уменьшить; умерить; умерять; утолить; утолять
    * * *
    смягчать, уменьшать; умерять, сдерживать
    * * *
    [mit·i·gate || 'mɪtɪgeɪt] v. смягчать, уменьшать, облегчать, успокаивать боль, умерять
    * * *
    ослабьте
    поубавить
    поумерить
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    смягчать
    смягчить
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерять
    умиротворять
    * * *
    смягчать, уменьшать; умерять, сдерживать (жар, пыл); облегчать (боль, страдание)

    Новый англо-русский словарь > mitigate

  • 12 reduce

    verb
    1) понижать, ослаблять, уменьшать, сокращать; to reduce one's expenditure сокращать свои расходы; to reduce prices снижать цены; to reduce the length of a skirt укоротить юбку; to reduce the term of imprisonment сократить срок тюремного заключения; to reduce the temperature снизить температуру; to reduce the vitality понижать жизнеспособность
    2) понижать в должности и т. п.; to reduce to a lower rank mil. понизить в звании
    3) приводить в определенное состояние; сводить, приводить (to к); to reduce to begging довести до нищеты; to reduce to silence заставить замолчать; to reduce to submission принудить к повиновению; to reduce to an absurdity доводить до абсурда; to reduce to elements разложить на части
    4) ослабить; вызвать похудение; he is greatly reduced by illness во время болезни он очень похудел
    5) похудеть; to be reduced to a shadow (или to a skeleton) превратиться в тень (в скелет)
    6) покорять, побеждать
    7) med. вправлять (вывих); исправлять положение обломков кости
    8) math. превращать (именованные числа); приводить к общему знаменателю
    9) chem. раскислять, восстанавливать
    Syn:
    abate, curtail, diminish, lower
    Ant:
    enhance, enlarge, escalate, extend, raise
    * * *
    (v) понижать; понизить; превращать в другую валюту; редуцировать; свести; сводить; снижать цены; сократить; сокращать; урезать
    * * *
    уменьшать, понижать
    * * *
    [re·duce || rɪ'duːs /-'dju-] v. снижать, уменьшать, сокращать, понижать, ослаблять; похудеть; превращать, приводить; понижать в должности; побеждать, покорять; приводить к общему знаменателю; вправлять вывих [мед.], исправлять положение обломков кости [мед.]; редуцировать [фон.]
    * * *
    восстанавливать
    вынуждать
    доводить
    заставлять
    обращать
    ослабить
    ослаблять
    переводить
    побеждать
    покорять
    понижать
    понизить
    поубавить
    поумерить
    похудеть
    превращать
    преобразовывать
    приводить
    приуменьшить
    раскислять
    сбавить
    сбавлять
    сводить
    сократить
    сокращать
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерять
    худеть
    * * *
    1) а) ослаблять б) понижать в должности и т. п. в) вызвать похудение; худеть, соблюдать диету для похудения г) фон. ослаблять, ослабевать (о звуке, фонеме) 2) а) превращать, обращать; переводить б) мат. сокращать, преобразовывать; приводить; приводить к более простому виду, к общему знаменателю и т.п.; логика приводить силлогизм к более простой форме в) доводить (до какого-л. состояния) г) сводить, приводить (to - к чему-л.) 3) а) вынуждать б) побеждать

    Новый англо-русский словарь > reduce

  • 13 tone down

    тоном потише, понизить голос, поубавить громкость или свет, снизить цену, ""говори тише"", ""не так громко"", ""нельзя ли потише"", а громче нельзя? (с иронией, естественно): — Please tone down TV.— Пожалуйста, сделай потише,— просит Мика его мама.— I wanna make bright colors toned down.— Я бы хотела, чтобы цвета были не такими яркими,— говорит заказчица представителю швейной фабрики. — We'd like to tone down high pay for transportation. — Мы бы хотели немного снизить расценки за транспортировку груза,— говорит один торговый представитель другому.

    English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > tone down

  • 14 decrease

    понижение
    понижения
    поубавить
    поумерить
    преуменьшение
    преуменьшения
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    снижать
    снижение
    снижения
    снизиться
    убавить
    убавление
    убавлять
    уменьшать
    уменьшаться
    уменьшение
    уменьшения
    уменьшить
    уменьшиться
    умерять

    English-Russian smart dictionary > decrease

  • 15 diminish

    ослаблять
    поубавить
    поубавиться
    поумерить
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    слабеть
    сокращать
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшаться
    уменьшить
    уменьшиться
    умерять
    унижать

    English-Russian smart dictionary > diminish

  • 16 lessen

    недооценивать
    поубавить
    поумерить
    преуменьшать
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерять

    English-Russian smart dictionary > lessen

  • 17 mitigate

    ослабьте
    поубавить
    поумерить
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    смягчать
    смягчить
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерять
    умиротворять

    English-Russian smart dictionary > mitigate

  • 18 reduce

    восстанавливать
    вынуждать
    доводить
    заставлять
    обращать
    ослабить
    ослаблять
    переводить
    побеждать
    покорять
    понижать
    понизить
    поубавить
    поумерить
    похудеть
    превращать
    преобразовывать
    приводить
    приуменьшить
    раскислять
    сбавить
    сбавлять
    сводить
    сократить
    сокращать
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерять
    худеть

    English-Russian smart dictionary > reduce

  • 19 put someone's nose out of joint

    expr infml

    You'll really put his nose out of joint if you go out with his old girlfriend — Ты мог бы здорово утереть ему нос, если бы пошел куда-нибудь с его старой любовью

    I'm sorry we didn't invite you. We didn't mean to put your nose out of joint — Извините, что не пригласили вас. Но мы совсем не хотели вас обидеть

    If that man comes round here again I'll put his nose out of joint — Если этот тип заявится сюда еще раз, то я ему покажу

    The new dictionary of modern spoken language > put someone's nose out of joint

  • 20 bring smb. down a peg

    разг.
    (bring (или take) smb. down a peg (or two))
    осадить, одёрнуть кого-л., поставить кого-л. на место, сбить спесь с кого-л.

    Gertie: "It'll do you a world of good to be taken down a peg or two, my lady." Norah: "Oh, how heartless - how cruel." (W. S. Maugham, ‘The Land of Promise’, act II) — Герти: "Вам, миледи, очень пойдет на пользу, если с вас собьют спесь." Нора: "Какое бессердечие! Какая жестокость!"

    After I went to South Melbourne, the boys thought I put on all sorts of superior airs. To take me down a peg they began to call me Jemima... (K. S. Prichard, ‘Child of the Hurricane’, ch. IX) — Мальчикам казалось, что, поступив в южномельбурнский колледж, я стала задирать нос. Чтобы поубавить мне спеси, они прозвали меня Задавакой...

    She felt inclined to agree with coz that Purfleet was a bounder. Yes, a bounder, who needed to be taken down a peg or two... (R. Aldington, ‘The Colonel's Daughter’, part IV, ch 2) — Джорджи готова была согласиться с кузеном, что Парфлит нахал. Да, нахал, которого следовало бы одернуть...

    Large English-Russian phrasebook > bring smb. down a peg

См. также в других словарях:

  • ПОУБАВИТЬ — ПОУБАВИТЬ, поубавлю, поубавишь, совер., что (разг.). Убавить немного. Поубавить рукава в длине. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • поубавить спеси — См …   Словарь синонимов

  • Поубавить — сов. перех. разг. Убавить в какой либо степени. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • поубавить — поубавить, поубавлю, поубавим, поубавишь, поубавите, поубавит, поубавят, поубавя, поубавил, поубавила, поубавило, поубавили, поубавь, поубавьте, поубавивший, поубавившая, поубавившее, поубавившие, поубавившего, поубавившей, поубавившего,… …   Формы слов

  • поубавить — поуб авить, влю, вит …   Русский орфографический словарь

  • поубавить — (II), поуба/влю(сь), ба/вишь(ся), вят(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • поубавить — влю, вишь; св. что (чего). Разг. Несколько убавить. П. ходу. П. огня, света. П. бы ему спеси! …   Энциклопедический словарь

  • поубавить — влю, вишь; св. что (чего) разг. Несколько убавить. Поуба/вить ходу. Поуба/вить огня, света. Поуба/вить бы ему спеси! …   Словарь многих выражений

  • поубавить(ся) — по/у/бав/и/ть(ся) …   Морфемно-орфографический словарь

  • Ты хочешь здешние обычаи исправить, / Ты хочешь дураков в России поубавить — Из стихотворения «К уму моему» Дениса Ивановича Фонвизина (1744 1792). Цитируется: в качестве иронического комментария к чьей либо попытке исправить безнадежное положение дел. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс» …   Словарь крылатых слов и выражений

  • немного — Мало, капелька, капля (в море). Крошечку, чуточку, чуть чуть, малую толику, малость, слегка, два три. В устройстве избы для ночлега странних людей виделась уже капелька заботы о ближнем, капля сострадания к нему, капелька мысли о нем . Гл.… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»