Перевод: с французского на русский

с русского на французский

помета

  • 1 помета

    БФРС > помета

  • 2 croix

    f
    croix potencée [ansée] — крюковый крест
    croix de Saint-Antoine, croix en tau — Т-образный крест
    Croix de guerre — крест "За боевые заслуги" ( во Франции)
    croix de Malte1) мальтийский крест 2) кфт. мальтийский механизм
    faire le signe de la croix [un signe de croix] — перекреститься, осенить себя крестом
    mettre en [sur la] croix — распять на кресте
    le mystère de la Croix рел.таинство искупления
    le scandale de la croix рел.соблазн креста
    le chemin de (la) Croix рел. — 1) крестный путь 2) страсти господни (14 картин в католической церкви, изображающие этапы страстей господних)
    faire le chemin de la Croix, un chemin de croix рел. — останавливаться и молиться перед каждой из картин, изображающих этапы крестного пути
    ••
    porter [avoir] sa croix — нести свой крест
    2) "орёл" (гербовая сторона монеты)
    3) крест, крестик (значок, помета)
    point de croixвышивка крестиком
    ••
    4) бот.
    croix de Jérusalem, croix de Malte — татарское мыло
    croix de Saint-Jacquesамариллис белладонна
    5) прост. невежда

    БФРС > croix

  • 3 выбыть

    БФРС > выбыть

  • 4 à perte de vue

    1) насколько глаз хватает, необозримо, бесконечно (далеко)

    C'était à perte de vue un fouillis de mâts, de vergues, se croisant dans tous les sens. (A. Daudet, Tartarin de Tarascon.) — Насколько хватало глаз стоял лес мачт и рей, переплетавшихся во всех направлениях.

    Il ne parle qu'à un piqueur, engage dans une dissertation à perte de vue sur les fumées du cerf que l'on va lancer. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Карл IX пустился в бесконечные споры с псарем относительно помета оленя, которого собирались травить, и ни с кем другим не разговаривал.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à perte de vue

  • 5 compagnon fraternel

    Французско-русский универсальный словарь > compagnon fraternel

  • 6 cote des valeurs mobilières Fct 1

    сущ.
    бирж. курс биржевых акций (помета Fct 1 означает, что биржевая операция заключается с условием оплаты и вручения акций в конце текущего месяца)

    Французско-русский универсальный словарь > cote des valeurs mobilières Fct 1

  • 7 cote des valeurs mobilières Fp

    сущ.
    бирж. курс биржевых акций (помета Fp означает, что биржевая операция заключается с условием оплаты и вручения акций в конце следующего месяца)

    Французско-русский универсальный словарь > cote des valeurs mobilières Fp

  • 8 croix

    сущ.
    1) общ. крестик (значок, помета), крест, "орёл" (гербовая сторона монеты)
    4) прост. невежда
    5) маш. крестовина, крестообразная деталь

    Французско-русский универсальный словарь > croix

  • 9 Le Voci blanche

       1965 – Италия – Франция (105 мин)
         Произв. Franca Film, Cinematografica Federiz (Рим), Francoriz (Париж)
         Реж. ПАСКУАЛЕ ФЕСТА КАМПАНИЛЕ и МАССИМО ФРАНЧОЗА
         Сцен. Паскуале Феста Кампаниле, Массимо Франчоза, Луиджи Маньи
         Опер. Эннио Гуарнери (Techicolor, Techniscope)
         Дек., пост. Пьер Луиджи Пицци
         Муз. Джино Маринуцци-мл.
         В ролях Паоло Феррари (Мео), Сандра Мило (донна Каролина), Анук Эме (Лоренца), Витторио Каприоли (Маттеучо), Клаудио Гора (Маркионне), Грациелла Граната (Тереза), Филипп Леруа (князь Асканио), Жаклин Сассар (Евгения), Барбара Стал (Джулия), Жан Тисье (князь Савелло), Леопольдо Триесте (Орапронобби), Жанна Валери (Мария).
       Рим, XVIII в. Мео, первенец бедной семьи, старший из 5 детей, ленив по складу характера, но полон инициативы и готов пойти на все ради выживания. Чтобы расплатиться с долгами, родители Мео «продают» младшего сына Чеккино в консерваторию, где из него сделают кастрата. Но Чеккино успевает сбежать, не попав под нож. Семья уже потратила все деньги, и другой брат, очень набожный Орапронобби, просит Мео заменить Чеккино. Чтобы убедить брата, он прибегает к шантажу. Незадолго до этого Мео сыграл очень опасную шутку с князем Асканио. Он раскалил добела ступеньку на карете, и нога князя у всех на глазах испеклась как кулич. Вместо Мео был казнен другой, невинный человек. Но, как выясняется, Орапронобби видел своими глазами, как все было. Теперь он грозится выдать брата, если тот откажется занять место Чеккино. Мео остается лишь подчиниться. К счастью, ему удается подкупить «в кредит» хирурга, которому поручена операция, пообещав ему долю от своих будущих гонораров. Мео остается нормальным мужчиной. Его новое положение «псевдоевнуха» позволяет ему совершенно спокойно навещать замужних римлянок, не вызывая никакого беспокойства у мужей. Однажды на гастролях он встречается со своей бывшей невестой Терезой. Чтобы расположить ее к себе, он говорит, что операция состоялась. Обнаружив, как все обстоит на самом деле, Тереза с ненавистью и наслаждением смотрит за тем, как унижает Мео ее муж князь Савелло, 80-летний садист. Помимо этого, Мео испытывает на себе месть Асканио: тот кормит его ужином из козьего помета. Встреча Мео и Терезы дала свои плоды: девушка беременеет. Старик Савелло прекрасно понимает, что он тут ни при чем. Чтобы спасти собственную жизнь и положение Терезы, единственной женщины, которую он любил в своей жизни, Мео ложится под нож хирурга: только так он может доказать всем свою невиновность.
         Белые голоса – фильм, не вписывающийся ни в одно модное направление, – демонстрирует всю жизненную силу итальянского кино, отраженную в таланте одного из самых плодотворных его представителей за последние 30 лет: Паскуале Фесты Кампаниле (1927―1986), сценариста, режиссера театра и кино, драматурга, писателя и т. д. Оригинальный сюжет, кипучая изобретательность сценария, невероятная свобода изложения, напоминающая Боккаччо, Макиавелли и даже Гая Светония Транквилла, – столь разные достоинства объединены в нонконформистской исторической реконструкции, действие которой происходит в вольнодумном и жестоком XVIII в. В этом столетии расхваленная «сладость бытия» была доступна лишь избранным – и не без основания. Избрав главной сюжетной линией плутовские похождения типичного итальянца Мео, фильм обрастает различными ответвлениями, анекдотами, пикантными и многозначительными деталями; и в итоге на фундаменте весьма правдоподобной истории о кастратах вырастает целый мир – несправедливый, безжалостный и зачастую скрывающий циничную вульгарность за внешней элегантностью. Для авторов этот мир ничуть не изменился со временем. «Мы хотим, – говорили они, – чтобы наша история послужила аллегорией того, что и по сей день происходит во всех странах мира при каких угодно политических режимах. Раньше, чтобы получить конкретный результат, прибегали к пыткам, калечили и уродовали людей; в наши дни телесные пытки исчезли, но возродились в другом качестве ― психологическом. И эти пытки применяют к нам с самого раннего детства паши родители, учителя, а затем – начальники; следовательно, существуют и добровольные пытки, на которые мы идем осознанно ради того, чтобы преуспеть в жизни, создать себе репутацию, быть как все ради карьеры, из соревновательного духа или просто из зависти. В каком-то смысле, все мы вынуждены петь соловьем и прятать подальше свою совесть и самоуважение». Как бы то ни было, приятно, что на всех уровнях фильма (подбор актеров и работа с ними, сюжетная конструкция, декорации и др.) царит крепкая творческая сила и на редкость зубастая дерзость.
       N.В. Масштабное и зачастую неровное творчество Фесты Кампаниле включает в себя не меньше десятка весьма оригинальных картин. В особенности рекомендуем Девственницу для принца, Una vergine per il principe, 1965, исторический фильм того же масштаба и той же тональности, что и Белые голоса; Самец, Il merlo maschio, 197*1, злое и веселое эссе на тему женской психопатологии; Мошенник, Il ladrone, 1979, очень личный взгляд на жизнь Иисуса.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Le Voci blanche

  • 10 bassin de boues activées

    1. аэротенк

     

    аэротенк
    Сооружение для биологической очистки сточных вод при их искусственной аэрации (т.е. при насыщении воды кислородом воздуха) в смеси с активным илом.
    [СНиП I-2]

    аэротенк

    Сооружение для биологической очистки сточных вод путём аэрации их в смеси с активным илом
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    аэротенк
    Сооружение, предназначенное для биологической очистки жидкой фракции бесподстилочного навоза или помета от органических загрязнений.
    [ ГОСТ Р 53042-2008]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bassin de boues activées

  • 11 oxytank

    1. окситенк

     

    окситенк
    Сооружение для биологической очистки сточных вод с применением аэрации чистым кислородом или воздухом, обогащенным кислородом.
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    окситенк

    Сооружение для биологической очистки жидкой фракции бесподстилочного навоза или помета с применением аэрации кислородом или воздухом, обогащенным кислородом.
    [ ГОСТ Р 53042-2008]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > oxytank

См. также в других словарях:

  • помета — см. метка Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. помета сущ. • обозначение • означение …   Словарь синонимов

  • ПОМЕТА — ПОМЕТА, пометы, жен. Знак, надпись, отметка. На документе помета о регистрации. Книга с пометами на полях. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОМЕТА — ПОМЕТА, ы, жен. 1. То же, что пометка. 2. В словарях: специальное дополнительное указание, сопровождающее толкование слова, его описание. Грамматическая п. Стилистическая п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • помета́ться — пометаться, мечусь, мечешься; пов. мечись …   Русское словесное ударение

  • Помета киноварная — красное буквенное обозначение, проставляемое у знака нотации для уточнения его распева как звуковысотно ( степенная помета), так и исполнительски ( указат. помета). Впервые исчерп. информация о степенных П. К. как указателях высоты знамен дана в… …   Российский гуманитарный энциклопедический словарь

  • помета́ть — мечу, мечешь; сов., перех. 1. также чем. Некоторое время метать1 (в 1 и 3 знач.). Пометать камнями в воду. □ Как давно оторван он от милого крестьянского труда! С какой жадностью и упоением пометал бы он сейчас сено на колхозном лугу! М. Алексеев …   Малый академический словарь

  • Помета — ж. Письменный знак, надпись, отметка. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • помета — помета, пометы, пометы, помет, помете, пометам, помету, пометы, пометой, пометою, пометами, помете, пометах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • помета — Лексикографическое указание путем принятых сокращенных обозначений, которое дается в словарной статье и содержит лексическую, грамматическую, стилистическую характеристику словарной единицы. Книжн. (книжное слово, книжного стиля), обл. (областное …   Словарь лингвистических терминов

  • помета — пом ета, ы …   Русский орфографический словарь

  • помета — (1 ж); мн. поме/ты, Р. поме/т …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»