-
121 островърх
островъ̀рх,прил. (sharply) pointed, peaked, spiked, spiry; cuspidal, cuspidate(d), cusped; бот. mucronate; \островърх покрив a gabled roof, a pointed/tent roof.* * *acuminate -
122 вдигна
вдѝгна,вдѝгам гл.1. lift, raise; \вдигна глава lift (up) o.’s head, look up; ( знаме) raise, hoist, run up; ( вежди) arch (o.’s eyebrows); ( очи, гласа си) raise, elevate; ( котва) raise, weigh; fish; (за кран) lift, take; (с крик) jack (up); ( керемиди, плочи от покрив) rip off; ( дивеч) jump; ( очи, ръце) lift, raise; \вдигна прах raise (the) dust, kick up the dust/a cloud of dust; \вдигна ръце от учудване throw up o.’s hands in surprise/astonishment; \вдигна чаша raise o.’s glass ( за някого to s.o.), drink s.o.’s health; \вдигна яката си turn up o.’s collar;2. ( премествам) move; (от земята) pick up; ( забрана, карантина) lift; ( заседание) close; ( лагер) strike/break up; ( обсада) raise;3. ( разтребвам) put away; \вдигна масата clear the table;4. ( изправям) make (s.o.) get/stand up, set (s.o.) on his feet; ( събуждам) (a)wake, awaken, rouse s.o. from his sleep; \вдигна болен ( излекувам) raise up a patient, set a patient on his feet; ( изграждам стена) raise; ( къща) build;6. ( подбуждам към борба) rouse, raise; \вдигна бунт/въстание срещу rise in revolt/rebellion against; revolt; excite a rebellion against, raise the standard of revolt; \вдигна масите/народа rouse/stir up the masses/the people to revolt; • \вдигна вой kick up a row; \вдигна врява/шум make a noise/a fuss (за about); kick up a racket/din/sl. create; прен. ( правя поразии) разг. break china; riot; \вдигна глава ( разбунтувам се) turn o.’s head high; mount on o.’s high horse, give o.s. airs; \вдигна гюрултия/скандал/пара make the dust/the feathers fly; kick up/raise a shindy/a row/adust; \вдигна къщата на главата си turn the house topsy-turvy; \вдигна на крак mobilize; raise, muster; \вдигна на оръжие call to arms; \вдигна рамене shrug o.’s shoulders; \вдигна ръка на raise o.’s hand against; \вдигна ръце прен. ( признавам се за победен) throw in o.’s hand; take it lying down; \вдигна ръце от нещо give s.th. up; \вдигна сватба begin/hold wedding festivities; \вдигна 100 км в час (за кола) hit 100 km; \вдигна си чуковете/парцалите clear out (of a place), pack up bag and baggage, decamp; \вдигна температура run a temperature; \вдигна ученик examine a pupil, call on a pupil; не \вдигна глава/очи от нещо never take o.’s eyes off s.th./off o.’s book; be entirely absorbed in o.’s work. -
123 връх върхът
връх върхъ̀т,връх м., върховѐ, (два) въ̀рха 1. (на дърво, покрив, кула, хълм, планина и пр.) top; (на планина) peak, summit; (на кубе и прен.) pinnacle; ( заострен край) point; (на език, пръст) tip; архит. ( шпиц) spire; ( по-тънък) flèche; вулканичен \връх върхът volcanic peak/cone; \връх върхът на куршум воен. nose; \връх върхът на обувка toe-cap; \връх върхът на стрела/копие gad; чаша, пълна до върха a cup filled to the brim;2. прен. height, summit, climax, acme, zenith, crest, consummation; the high-water mark; върхът! sl. that beats the band, неодобр. that takes the biscuit; върхът на глупостта the height of folly; crowning/egregious folly; върхът на съвършенството the height/acme/pink of perfection; на върха на кариерата си at the zenith of o.’s career; на върха на щастието си амер. on the top of the world;3. мат. apex, vertex; \връх върхът на триъгълник apex of a triangle; \връх върхът на ъгъл vertex of an angle;4. анат. apex, pl. -es, apices; \връх върхът на дроб apex of a lung; • вземам \връх върхът над get/gain the upper hand over, get the better of, prevail over; върховете ( управляващите) the leaders, the top people; върховете на обществото the upper strata of society; като \връх върхът на всичко to top it all; по върховете прен. at the top, on the highest level; c \връх върхът heaped up measure. -
124 кривнал
крѝвнал,мин. св. деят. прич. (за покрив) sagging. -
125 мансарден
манса̀рден,прил., -на, -но, -ни garret, attic (attr.); \мансарденен покрив French roof. -
126 откъртя
откъ̀ртя,откъ̀ртвам гл. break/split off; lever out; ( врата) force; ( покрив и пр. за вятър) tear off; ( камък и пр.) dislodge, lever out; ( заспивам) разг. go out like a light; sl. flop; откъртих му един сън I had a good sound sleep/snooze;\откъртя се break loose, give way; (за мазилка и пр.) come off; (за камък и пр.) become dislodged; • въздишка се откърти от гърдите му a sigh escaped him. -
127 покрия
покрѝя,покрѝвам гл.1. cover; overlay; encase (с in); ( слагам покрив на) roof (in); (с плочи) slate; техн. (по краищата) overlap; колкото да покрие дъното на чашата just enough to wet the bottom of the glass; \покрия отчасти overlap; \покрия с боя overlay/coat with paint;2. ( разстояние, разходи) cover; ( разходи и) defray; ( норма) fulfil; \покрия норма спорт. reach the standard;3.: \покрия карта take a card with a higher one; (с коз) trump a card; (с по-висок коз) overtrump a card;\покрия се 1. cover o.s.; be covered; техн. overlap; \покрия се с пяна scum; \покрия се с руменина blush;2. ( съвпадам) tally, coincide (с with);3. ( крия се) sl. go to earth, lie doggo, hunker down, lie low.
См. также в других словарях:
покривіти — дієслово доконаного виду розм … Орфографічний словник української мови
покрив — і заст. покров 1. і покрив великий Те саме, що воздух; 2. Пелена, якою накривають престол та жертовник, а також предмети й посуд, що на них знаходяться на час, коли не правлять богослужінь; напрестольна пелена; покривало … Словник церковно-обрядової термінології
покрив великий — див. покрив … Словник церковно-обрядової термінології
покрив — у, ч. 1) Верхній шар, який покриває що небудь. || Більш або менш суцільне покриття на якійсь поверхні. || Клітинні тканини, які вкривають ззовні тіло та органи тваринного або рослинного організму. •• Живи/й по/крив мохово лишайникова, трав яниста … Український тлумачний словник
покривіти — і/ю, і/єш, док., розм. Стати кривим, покалічитися … Український тлумачний словник
покрив — [по/криеў] иеву, м. (на) иев і, мн. иевие, иев іў … Орфоепічний словник української мови
покрив — същ. стряха същ. дом, къща, жилище, убежище, приют същ. гостоприемство … Български синонимен речник
покрив — I (те, що покриває більш / менш суцільно якусь поверхню; верхній шар чогось), покров, пелена, габа, у[в]брання; саван (перев. сніговий); покриття, накриття, намет (те, що накриває собою / приховує під собою що н.) II ▶ див. покривало … Словник синонімів української мови
покрив — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
великий покрив — див. покрив … Словник церковно-обрядової термінології
бориславсько-покутський покрив — тектонічна структура, складова частина Передкарпатського прогину. З півд. заходу перекрита структурою Скибового покриву з амплітудою насуву понад 20 км. На півн. сході насунута на Самбірський покрив. Флішовий комплекс крейдового та палеогенового… … Гірничий енциклопедичний словник