-
41 подпольный
-ая, -ое, мн. ч. -ые прил. нуувчинәр ноолддг, нуувчинәр ноолдлһна; подпольная работа нуувчинәр ноолддг көдлмш -
42 подпольный
пинҳон, пинҳонӣ, махфӣ, ғайриқонуни; подпольная работа пинҳонкорӣ, кори махфӣ, амалиёти (фаъолияти) ғайриқонунӣ -
43 employment
ɪmˈplɔɪmənt работа( по найму), служба - to begin * начать работу - to terminate * уволить с работы, прекратить трудовые отношения - to obtain * as stenographer in a newspaper office получить работу в качестве стенографистки в редакции газеты - a large proportion of the population is engaged in industrial * большая часть населения работает /занята/ в промышленности занятие, работа - knitting is a comforting * вязание - успокаивающее занятие, вязание успокаивает нервы занятие, профессия занятость( рабочей силы) - full * полная занятость, отсутствие безработицы - * figures статистика занятиости - those in and out of * работающие и безработные прием( на работу) ;
наем( работников) - in the * of the staff при приеме на службу применение, использование - * of modern machinery применение современной техники - * of children использование детского труда atypical ~ нетипичная занятость (неполный рабочий день, временное трудоустройство, прерывающаяся занятость, сезонная работа, работа на дому и выполнение субконтрактов) clandestine ~ подпольная занятость (в нарушение законодательных положений) competitive ~ конкурентная занятость (вид трудового найма, при котором инвалиды нанимаются на работу на тех же условиях, что и другие работники) converted into full-time ~ переведенный на работу в течение полного рабочего дня designed ~ предназначенная занятость (рабочие места для национальных или социальных меньшинств, инвалидов) employment занятие ~ занятость;
работа по найму ~ занятость ~ использование ~ личный дом ~ наем работников ~ прием на работу ~ применение, использование;
employment of industrial capacity использование производственных мощностей ~ применение ~ профессия ~ работа, занятие ~ работа по найму ~ служба;
занятие, работа;
out of employment без работы;
full employment эк. полная занятость ~ служба ~ agent агент по найму;
employment book расчетная книжка ~ attr.: ~ bureau бюро найма( рабочих и служащих) ;
employment exchange биржа труда и страховая касса ~ agent агент по найму;
employment book расчетная книжка ~ attr.: ~ bureau бюро найма (рабочих и служащих) ;
employment exchange биржа труда и страховая касса ~ attr.: ~ bureau бюро найма (рабочих и служащих) ;
employment exchange биржа труда и страховая касса exchange: employment ~ биржа труда ~ применение, использование;
employment of industrial capacity использование производственных мощностей exemplary ~ типичное рабочее место (наиболее точно отражающее характер работы, оплату и т. д.) ;
типовое (стандартное) рабочее место;
образцовое трудоустройство (как пример работы бюро по трудоустройству) fixed-term ~ прием на работу на определенный срок ~ служба;
занятие, работа;
out of employment без работы;
full employment эк. полная занятость full ~ полная занятость full-time ~ занятость в течение полного рабочего дня gainful ~ доходная работа gainful ~ доходное занятие have double ~ рын.тр. быть занятым на двух работах have secondary ~ рын.тр. иметь вторую работу in active ~ при большой занятости income from ~ доход от труда independent ~ самостоятельная занятость industrial ~ занятость в промышленности informal ~ неформальная занятость, нерегулярная занятость, случайная работа level of ~ уровень занятости level: ~ of employment уровень занятости non-farm ~ занятость на несельскохозяйственной работе в сельской местности open ~ получение работы на открытом рынке труда (т. е. на основе конкуренции) ~ служба;
занятие, работа;
out of employment без работы;
full employment эк. полная занятость overfull ~ нехватка рабочей силы overfull: ~ чрезмерно повышенный;
overfull employment эк. чрезмерно высокий уровень занятости part-time ~ занятость неполное рабочее время part-time ~ занятость неполный рабочий день permanent ~ постоянная занятость permanent ~ постоянная работа probationary ~ наем на работу с испытательным сроком probationary ~ принятие на работу с испытательным сроком productive ~ производительное применение труда promotion of ~ содействие занятости protected ~ защищенная занятость retire from ~ увольняться с работы salaried ~ работа на твердом окладе seasonal ~ сезонная занятость seek ~ искать работу sheltered ~ защищенная (законом) занятость (инвалидов) temporary ~ временная занятость youth ~ занятость молодежиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > employment
-
44 employment
[ɪmˈplɔɪmənt]atypical employment нетипичная занятость (неполный рабочий день, временное трудоустройство, прерывающаяся занятость, сезонная работа, работа на дому и выполнение субконтрактов) clandestine employment подпольная занятость (в нарушение законодательных положений) competitive employment конкурентная занятость (вид трудового найма, при котором инвалиды нанимаются на работу на тех же условиях, что и другие работники) converted into full-time employment переведенный на работу в течение полного рабочего дня designed employment предназначенная занятость (рабочие места для национальных или социальных меньшинств, инвалидов) employment занятие employment занятость; работа по найму employment занятость employment использование employment личный дом employment наем работников employment прием на работу employment применение, использование; employment of industrial capacity использование производственных мощностей employment применение employment профессия employment работа, занятие employment работа по найму employment служба; занятие, работа; out of employment без работы; full employment эк. полная занятость employment служба employment agent агент по найму; employment book расчетная книжка employment attr.: employment bureau бюро найма (рабочих и служащих); employment exchange биржа труда и страховая касса employment agent агент по найму; employment book расчетная книжка employment attr.: employment bureau бюро найма (рабочих и служащих); employment exchange биржа труда и страховая касса employment attr.: employment bureau бюро найма (рабочих и служащих); employment exchange биржа труда и страховая касса exchange: employment employment биржа труда employment применение, использование; employment of industrial capacity использование производственных мощностей exemplary employment типичное рабочее место (наиболее точно отражающее характер работы, оплату и т. д.); типовое (стандартное) рабочее место; образцовое трудоустройство (как пример работы бюро по трудоустройству) fixed-term employment прием на работу на определенный срок employment служба; занятие, работа; out of employment без работы; full employment эк. полная занятость full employment полная занятость full-time employment занятость в течение полного рабочего дня gainful employment доходная работа gainful employment доходное занятие have double employment рын.тр. быть занятым на двух работах have secondary employment рын.тр. иметь вторую работу in active employment при большой занятости income from employment доход от труда independent employment самостоятельная занятость industrial employment занятость в промышленности informal employment неформальная занятость, нерегулярная занятость, случайная работа level of employment уровень занятости level: employment of employment уровень занятости non-farm employment занятость на несельскохозяйственной работе в сельской местности open employment получение работы на открытом рынке труда (т. е. на основе конкуренции) employment служба; занятие, работа; out of employment без работы; full employment эк. полная занятость overfull employment нехватка рабочей силы overfull: employment чрезмерно повышенный; overfull employment эк. чрезмерно высокий уровень занятости part-time employment занятость неполное рабочее время part-time employment занятость неполный рабочий день permanent employment постоянная занятость permanent employment постоянная работа probationary employment наем на работу с испытательным сроком probationary employment принятие на работу с испытательным сроком productive employment производительное применение труда promotion of employment содействие занятости protected employment защищенная занятость retire from employment увольняться с работы salaried employment работа на твердом окладе seasonal employment сезонная занятость seek employment искать работу sheltered employment защищенная (законом) занятость (инвалидов) temporary employment временная занятость youth employment занятость молодежи -
45 noir
1. adj ( fém - noire)1) чёрныйnoir comme de l'encre [du cirage, du charbon, de l'ébène] — чёрный-пречёрныйcabinet noir — 1) комната без окон; тёмная комната 2) секретный отдел полиции ( ведающий перлюстрацией почты)corps noir физ. — абсолютно чёрное телоlumière noire физ. — невидимый, "чёрный" светnoir de coups — весь в синяках••point noir — 1) опасное место ( на дорогах) 2) трудность2) смуглыйil est tout noir — он весь потемнел, загорел3) тёмный, пасмурныйnuit noire — тёмная, безлунная ночьfroid noir — холод в пасмурную погоду; туманное холодное время4) грязный, чёрныйnoir de qch — почерневший, чёрный от...5) негритянский; чернокожий6) мрачныйhumour noir — юмор висельника; чёрный юмор••faire un tableau noir de qch — представить что-либо в мрачном светеse faire [avoir] des idées noires — быть в мрачном настроении, предаваться мрачным мыслямregarder qch d'un œil noir — смотреть на что-либо недовольно, с раздражением7) злой; гнусныйdes crimes si noirs — столь гнусные преступления8) полный ужасов; детективныйroman noir — роман ужасов; детективный роман9) разг. пьяный10) незаконный; неофициальныйtravail noir — работа "налево"; работа в незаконных условияхcaisse noir — незаконная, подпольная касса2. m1) чёрный цвет(en) noir et blanc — чёрно-белый, не цветнойnoir au blanc — воспроизведение текста белым шрифтом на чёрном фоне••passer du blanc au noir — переходить из одной крайности в другую2)un (petit) noir разг. — чашечка чёрного кофеnoir animal — костяной угольnoir de carbone, noir de fumée — голландская сажа; ламповая сажа4) грязный след; чёрное пятноs'habiller de noir — одеваться в чёрное; носить чёрное платье7) чернота, темнота••être dans le noir (le plus complet) — ничего не понимать в чём-либо8) жив. чёрный тон; pl тени; тёмные места изображения9) синякvoir tout en noir — видеть всё в мрачном светеpousser qch au noir — изображать что-либо в чёрном светеavoir le noir разг. — хандритьs'enfoncer dans le noir — впасть в меланхолию11) чернь ( болезнь растений)12) тех. сажа13) тех. потемнение, почернение14) разг. чёрный рынок; незаконная работаau noir — незаконно; незаконныйacheter au noir — покупать на чёрном рынке, у спекулянтов -
46 undergrunnsarbeide
-
47 sale
seɪl сущ.
1) продажа;
реализация, сбыт to make a sale ≈ продавать cash sale ≈ продажа за наличные be available for sale ≈ иметься в продаже be for sale ≈ продаваться be on sale ≈ продаваться Syn: market
1., selling
2) продажа с аукциона, с торгов public sale ≈ публичные торги, аукцион to put up for sale ≈ продавать с молотка sheriff's sale ≈ распродажа имущества с молотка (как исполнение решения суда) Syn: auction
1.
3) распродажа по сниженной цене on sale ≈ продается to conduct, have, hold, run разг. a sales ≈ устраивать распродажу annual sale ≈ ежегодная распродажа bargain sale, clearance sale, closeout sale ≈ распродажа fire sale ≈ распродажа по сниженным ценам garage sale, yard sale, tag sale ≈ распродажа вещей домашнего обихода на дому jumble sale ≈ распродажа подержанных вещей на благотворительном базаре по низким ценам rummage sale ≈ распродажа подержанных вещей на благотворительном базаре по низким ценам storewide sale ≈ распродажа всех товаров, полная распродажа warehouse sale ≈ распродажа со склада white sale ≈
1) распродажа бельевого товара (постельного, столового белья)
2) распродажа холодильников, плит (и др. предметов домашнего обихода, обычно покрытых белой эмалью)
4) обыкн. мн. а) объем продаж, товарооборот б) валовой доход, валовая выручка Syn: gross receipts продажа;
сбыт - (goods) for * (товары) в продаже /поступившие в продажу/ - "For S." "продается" (ярлык, объявление и т. п.) - cash * продажа за наличный расчет - * on credit продажа в кредит - bill of * закладная;
купчая - * value продажная стоимость - is this car for *? эта машина продается? - I have made no * today сегодня я ничего не продал - there is no * for these articles эти товары не имеют сбыта - these goods have a good * эти товары хорошо идут, это ходкие товары - to find a quick /ready/ * быстро распродаваться, расходиться( о товаре) ;
пользоваться спросом - to find no * не находить покупателя;
залежаться( о товаре) - to command /to enjoy/ a large * пользоваться большим спросом торговля;
торговая сделка - no * took place during the day за день не было заключено ни одной торговой сделки - *s are up this year в этом году торговля идет лучше - the magazine is not on general * этот журнал в общую продажу не поступает продажа с аукциона, продажа с торгов (тж. an auction *) - forced /compulsory/ * принудительная продажа с торгов /с молотка/ - there will be a * of all the furniture вся мебель будет продаваться с торгов - to put up for * продавать с молотка - to knock smth. down to smb. at a * продать кому-л. что-л. с аукциона часто pl распродажа по сниженным ценам - winter *(s) зимняя распродажа (по сниженным ценам) - on * продающиеся по сниженным ценам, уцененные (о товарах) - to have a * on suits продавать уцененные костюмы - marked down *s продажа с уценкой > * work (редкое) товар, изготовленный для рынка;
работа на скорую руку > * goods (редкое) товар, изготовленный для рынка > * and /or/ return соглашение, по которому книготорговец имеет право вернуть издателю непроданные экземпляры издания add-on ~ дополнительный объем продаж add-on ~ прирост продаж advance ~ предварительная продажа advantageous ~ выгодная продажа bargain and ~ договор купли-продажи ~ (обыкн. pl) распродажа по сниженной цене в конце сезона;
bargain (или clearance) sale распродажа по сниженным ценам sale: bargain ~ распродажа sale продажа;
сбыт;
to be for( или on) sale продаваться bilateral commercial ~ коммерческая распродажа двумя сторонами bulk ~ массовая продажа bulk ~ продажа большого количества bulk ~ продажа всего товарного запаса bulk ~ продажа груза целиком cash ~ продажа за наличные closing-down ~ распродажа в связи с закрытием предприятия combination ~ перекрестная продажа complete a ~ осуществлять торговую сделку compulsory ~ принудительная продажа с торгов, продажа с молотка compulsory ~ принудительная продажа с торгов compulsory ~ принудительное отчуждение compulsory ~ продажа с молотка conclude a ~ заканчивать продажу consignment ~ продажа со склада комиссионера credit ~ продажа в кредит distress ~ продажа описанного имущества duty-free ~ беспошлинная продажа effect a ~ осуществлять продажу enforced ~ вынужденная продажа enforced ~ принудительная продажа execution ~ продажа имущества должника по решению суда fictitious ~ фиктивная продажа fire salvage ~ распродажа имущества, спасенного от пожара first ~ первоначальная продажа flat ~ малый объем продаж forced ~ вынужденная продажа forced ~ принудительная продажа foreclosure ~ продажа заложенной недвижимости forward ~ бирж. продажа на срок forward ~ бирж. форвардная продажа government securities ~ продажа правительственных ценных бумаг instalment ~ продажа в рассрочку intermediate ~ предварительная продажа judicial ~ продажа имущества по решению суда judicial ~ продажа по решению суда mail-order ~ реализация товаров по почте mock ~ имитация продажи noncommercial ~ некоммерческий сбыт one-sided commercial ~ односторонняя коммерческая продажа outright ~ продажа с безотлагательным расчетом наличными over-the-counter ~ продажа в розницу panic ~ паническая продажа panic ~ срочная распродажа poor ~ слабый сбыт preinventory ~ продажа до инвентаризации private ~ продажа по частному соглашению private ~ частная торговля proceeds from ~ доход от продажи promote the ~ содействовать увеличению сбыта ~ продажа с аукциона, с торгов;
to put up for sale продавать с молотка quick ~ быстрый сбыт rapid ~ быстрая распродажа real estate ~ продажа недвижимости realization ~ распродажа retail ~ розничная продажа rummage ~ распродажа случайных вещей (обыкн. с благотворительной целью) sale продажа;
сбыт;
to be for (или on) sale продаваться ~ продажа ~ продажа с аукциона, с торгов;
to put up for sale продавать с молотка ~ продажа с аукциона ~ продажа с торгов ~ распродажа ~ (обыкн. pl) распродажа по сниженной цене в конце сезона;
bargain (или clearance) sale распродажа по сниженным ценам ~ распродажа по сниженным ценам ~ реализация ~ сбыт, продажа ~ сбыт ~ торговая сделка ~ торговля Sale: Sale: ~ of Goods Act Закон о продаже товаров (Великобритания) sale: sale: ~ of government papers продажа государственных обязательств ~ at cut prices продажа по низким ценам ~ at cut prices продажа по сниженным ценам ~ by auction аукцион ~ by auction продажа с аукциона ~ by commission комиссионная продажа ~ by description продажа по описанию ~ by instalments продажа в рассрочку ~ by order of court продажа по постановлению суда ~ by order of court продажа по приказу суда ~ by order of court продажа по распоряжению суда ~ by order of court продажа по решению суда ~ by order of court of single piece of property продажа по распоряжению суда одной единицы имущества ~ by private treaty продажа по частному соглашению ~ by retail продажа в розницу ~ by sample продажа по образцу ~ by weight продажа на вес ~ in bulk массовая продажа ~ in bulk продажа без упаковки ~ in bulk продажа всего товарного запаса ~ in bulk продажа груза целиком ~ in bulk продажа насыпью ~ in series продажа в серии ~ of ascertained goods продажа индивидуализированных товаров ~ of bonds and debentures продажа закладных и долговых расписок ~ of bonds and debentures продажа облигаций и долговых обязательств ~ of companies продажа компаний ~ of goods продажа изделий ~ of goods продажа товаров sale: ~ of government papers продажа государственных обязательств ~ of government papers продажа правительственных ценных бумаг ~ of land продажа земли ~ of loan переуступка займа банком ~ of loan продажа долгового обязательства другому кредитору ~ of pledge продажа залога ~ of real property продажа недвижимости ~ of securities продажа ценных бумаг ~ of shares продажа акций ~ of shares продажа доли собственности ~ of subsidiary продажа дочерней компании ~ of subsidiary продажа дочерней фирмы ~ on commission комиссионная продажа ~ on consignment продажа по консигнации ~ on consignment продажа со склада комиссионера ~ on sample продажа по образцу ~ on trial продажа на пробу ~ to ascertain damages продажа для определения ущерба self-help ~ продажа в рамках самопомощи sham ~ фиктивная продажа short ~ продажа без покрытия на срок short ~ продажа на срок без покрытия spot ~ продажа с немедленной поставкой за наличный расчет surreptitious ~ подпольная продажа tax-free ~ беспошлинная продажа tie-in ~ продажа с нагрузкой tie-in ~ продажа с принудительным ассортиментом tie-in ~ условная продажа uncovered ~ продажа без покрытия volume ~ оптовая продажа volume ~ продажа крупными партиями wash ~ фиктивная продажа ценных бумаг -
48 gizli
Iприл.1. тайный:1) представляющий тайну для других, неизвестный другим. Gizli danışıqlar тайные (секретные) переговоры, gizli müqavilə тайный договор, gizli görüşlər тайные встречи, gizli əlaqələr тайные связи2) не обнаруживающий себя, действующий скрытно. Gizli düşmən тайный враг, gizli qüvvələr тайные силы3) скрываемый в душе, затаённый (о мыслях, чувствах, переживаниях). Gizli arzu тайное желание, gizli məhəbbət тайная любовь, gizli iztirab тайное страдание, gizli həyəcan тайная тревога, gizli bir hiss тайное предчувствие4) служащий для ведения секретных дел. Gizli agentura тайная агентура, gizli polis тайная полиция5) никому не ведомый, неизвестный. Gizli yol тайная дорога, gizli cığır тайная тропа2. подпольный, нелегальный, конспиративный. Gizli qəzet нелегальная газета, gizli təşkilat нелегальная организация, gizli iclas конспиративное собрание, gizli mətbəə подпольная типография, gizli fəaliyyət нелегальная деятельность, gizli dərnək подпольный кружок3. потайной (секретный по своему устройству или расположению). Gizli qapı потайная дверь, gizli yol потайной ход, gizli cib потайной карман4. секретный (тайный для других). Gizli iş секретная работа, gizli sənəd секретный документ, gizli kağızlar разг. секретные бумаги5. скрытый:1) такой, который не виден, скрыт от чьих-л. глаз, о т чьего-л. взора. Gizli yer скрытое место2) не обнаруживаемый явно. Gizli narazılıq скрытое недовольство, gizli düşmənçilik скрытая вражда6. конфиденциальный (не подлежащий огласке; секретный). Gizli məlumat конфиденциальное сообщение, danışıqlar gizli xarakter daşıyır переговоры носят конфиденциальный характерIIнареч.1. тайно, втайне, тайком. Gizli hərəkət etmək действовать тайно, gizli görüşmək встречаться тайно, gizli gəlmək тайно приходить куда-л.2. секретно, по секрету, конфиденциально. Gizli xəbər vermək сообщить по секрету (конфиденциально)
См. также в других словарях:
Подпольная и партизанская печать — ПОДПÓЛЬНАЯ И ПАРТИЗÁНСКАЯ ПЕЧÁТЬ. Занимала важное место в системе политич. работы Коммунистич. партии во временно оккупир. р нах: поднимала население на вооруж. борьбу против нем. фаш. захватчиков, разоблачала антисов. пропаганду, учила методам… … Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия
Музей «Подпольная типография 1905—1906 гг.» — Координаты: 55°46′54″ с. ш. 37°35′35″ в. д. / 55.781667° с. ш. 37.593056° в. д. … Википедия
Музей «Подпольная типография 1905-1906 гг.» — Координаты: 55°46′54″ с. ш. 37°35′35″ в. д. / 55.781667° с. ш. 37.593056° в. д. … Википедия
Гамбургская антифашистская организация — подпольная организация, действовавшая в Гамбурге с конца 1941 под руководством компартии Германии. Насчитывала около 200 участников. Возглавлялась Б. Бестлейном, Ф. Якобом, Р. Абсхагеном. Антифашисты распространяли листовки, призывавшие к … Большая советская энциклопедия
ГАМБУРГСКАЯ АНТИФАШИСТСКАЯ ГРУППА СОПРОТИВЛЕНИЯ — подпольная орг ция, действовавшая в Гамбурге с конца 1941 до конца 1943. Во главе группы, насчитывавшей ок. 200 участников, стояли коммунисты: Б. Бестлейн, Ф. Якоб, Р. Абсхаген и др. Антифашисты выпускали и распространяли листовки, призывавшие к… … Советская историческая энциклопедия
Панкова, Софья Сергеевна — Софья Сергеевна Панкова … Википедия
Скрябина, Ариадна Александровна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Скрябина. Ариадна Скрябина Сарра Фиксман (Кнут) … Википедия
Бисениек, Анастасия Александровна — Анастасия Александровна Бисениек … Википедия
подпольный — , ая, ое. Функционирующий в условиях строгой секретности, конспирации. * Подпольная работа. ◘ Товарищ Н. в своих воспоминаниях, посвященных подпольной работе в тылу у белых, вскользь упомянул и об описанном случае с пекарней. Житков, 1988 … Толковый словарь языка Совдепии
Итальянская социалистическая партия — Partito Socialista Italiano Лидер: Филиппо Турати, Пьетро Ненни, Сандро Пертини, Франческо де Мартино, Джакомо Манчини, Беттино Кракси Дата основания: 1892 Дата роспуска: 1994 И … Википедия
Малиновский, Павел Петрович (архитектор) — Малиновский, Павел Петрович Файл: Malinovski, Pavel Petrovich.jpeg Дата рождения: 6 мая 1869(1869 05 06) Место рождения: Нижний Новгород … Википедия