-
1 подкожное вливание
hypodermic injection, intradermal injection, subcutaneous injectionБольшой англо-русский и русско-английский словарь > подкожное вливание
-
2 вливание
ср.;
мед. infusion;
injection делать внутривенное вливание ≈ to inject intravenously подкожное вливание ≈ hypodermic injection, intradermal injection, subcutaneous injectionс. infusion, injection;
~ глюкозы glucose injection;
внутривенное ~ intravenous infusion.Большой англо-русский и русско-английский словарь > вливание
-
3 subcutaneous injection
Большой англо-русский и русско-английский словарь > subcutaneous injection
-
4 subcutaneous transfusion
Большой англо-русский и русско-английский словарь > subcutaneous transfusion
-
5 hypodermic injection
подкожное вливаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > hypodermic injection
-
6 intradermal injection
подкожное вливаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > intradermal injection
-
7 subcutaneous injection
подкожное вливаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > subcutaneous injection
-
8 subcutaneous transfusion
подкожное вливаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > subcutaneous transfusion
-
9 subcutaneous transfusion
Англо-русский современный словарь > subcutaneous transfusion
-
10 subcutaneous infusion
подкожное вливание, подкожная инфузия -
11 subcutaneous transfusion
Медицина: подкожное вливание, подкожное переливаниеУниверсальный англо-русский словарь > subcutaneous transfusion
-
12 transfusion
trænsˈfju:ʒən сущ. переливание( особ. крови) ;
пересадка to administer, do, give a transfusion ≈ делать переливание to get, have a transfusion ≈ быть подверженным переливанию крови He got/received a transfusion. ≈ Ему сделали переливание. blood transfusion ≈ переливание крови drip transfusion ≈ капельное переливание крови bone-marrow transfusion ≈ пересадка костного мозга plasma transfusion ≈ переливание плазмы subcutaneous transfusion ≈ подкожное вливание переливание передача( чувств и т. п.) смешение, слияние, взаимопроникновение (медицина) переливание (крови) - * of blood переливание крови (медицина) внутривенное вливание;
трансфузия blood ~ мед. переливание крови transfusion переливание (особ. крови)Большой англо-русский и русско-английский словарь > transfusion
-
13 transfusion
[træn(t)s'fjuːʒ(ə)n], [trɑːn-]сущ.1) переливание2) перенос, передачаSyn:3) мед.а) переливание ( особенно крови)to administer / do / give a transfusion — делать переливание
to get / have a transfusion — подвергнуться переливанию крови
He got / received a transfusion. — Ему сделали переливание.
б) пересадкав) внутривенное вливание; трансфузия -
14 subcutaneous infusion
Медицина: подкожная инфузия, подкожное вливание -
15 injection
[ɪn'ʤekʃ(ə)n]сущ.1) вливание; впрыскивание, инъекцияhypodermic / intradermal / subcutaneous injection — подкожное впрыскивание
to administer / give an injection — делать инъекцию
lethal injection — смертельная инъекция, эвтаназия
Syn:2) лекарство, препарат ( для инъекций)3) денежные вложения; финансовые вливания4) тех. инжекция; вдувание, впрыскивание5) вывод искусственного спутника или космического корабля на орбиту6) мат. взаимно-однозначное соответствие -
16 medication
ˌmedɪˈkeɪʃən сущ.
1) лечение to take (a) medication ≈ лечиться, проходить курс лечения to administer, dispense, give (a) medication ≈ лечить to order, prescribe (a) medication ≈ прописать, назначить лечение to put smb. on medication ≈ назначить (кому-л.) лечение to discontinue (a) medication ≈ прерывать лечение to take smb. off medication ≈ отменять лечение effective medication ≈ эффективное лечение mild medication ≈ мягкое, неинтенсивное лечение potent, strong medication ≈ интенсивное лечение oral medication ≈ лечение таблетками parenteral medication ≈ парентеральное лечение (т.е. внутривенное вливание, подкожное впрыскивание и т.п.) topical medication ≈ местное, топическое лечение
2) препарат, лекарство, средство intramuscular medication ≈ внутримышечный препарат (для внутримышечного введения) intravenous medication ≈ внутривенный препарат( для внутривенного введения) Syn: drug, medicament лечение средство для лечения обработка, насыщение, пропитывание лекарством medication лечениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > medication
-
17 medication
[ˌmedɪ'keɪʃ(ə)n]сущ.1) лечениеmild medication — мягкое, неинтенсивное лечение
potent / strong medication — интенсивное лечение
parenteral medication — парентеральное лечение (внутривенное вливание, подкожное впрыскивание)
topical medication — местное, топическое лечение
to take (a) medication — лечиться, проходить курс лечения
to administer / dispense / give (a) medication — лечить
to order / prescribe (a) medication — прописать, назначить лечение
to put smb. on medication — назначить (кому-л.) лечение
to take smb. off medication — отменять лечение
2) препарат, лекарство, средствоSyn:
См. также в других словарях:
ВЛИВАНИЕ — (ini usio), введение больших количеств растворов в ткани, полости и органы (подкожное В. физиол. раствора, внутривенное В. раствора глюкозы, В. эфира яли риваноля в брюшную полость и пр.); под В. часто разумеют также и внутривенное введение… … Большая медицинская энциклопедия
Вливание — I Вливание (infusio) парентеральное введение в организм лекарственных растворов, кровезаменителей, крови и ее препаратов. В отличие от инъекции, при которой подкожно, внутривенно или внутримышечно вводят небольшое количество раствора (до 10 20… … Медицинская энциклопедия
вливание подкожное — (i. subcutanea) В., при котором жидкость вводится в подкожную жировую клетчатку, как правило, передненаружной поверхности бедра … Большой медицинский словарь
СЫПНОЙ — ТИТ) Рисунок 6. рГ ал Мурманская /асср^ ■/ о 1 V^ Л . ■ Архангельская ■ " / / . . . . J. V* ■/7. . 0 УхЬ пЛ J^T^?. 1/ ////CtJC»b. Двинская УВологодснаяЛ Л Уральская у Область^ ^Череповецкая^ ^Костромская… … Большая медицинская энциклопедия
Ожог — (мед.) повреждение тканей тела действием высокой температуры (свыше 60°). Различаются три степени О. При первой степени происходит только гиперемия ткани, при второй степени образуются пузыри, а при третьей омертвение (гангрена); это деление… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ОБМОРОК — ОБМОРОК, обмирание, synkope, состояние б. ч. непродолжительной полной потери сознания с падением деятельности сердца и ослаблением дыхательных движений. О. наступает б. ч. внезапно, но иногда следует за состоянием дурноты, т. е. временного общего … Большая медицинская энциклопедия
СИФИЛИС — СИФИЛИС. Содержание: I. История сифилиса...............515 II. Эпидемиология.................519 III. Социальное значение сифилиса........524 IV. Spirochaeta pallida .............,, 527 V. Патологическая анатомия...........533 VІ.… … Большая медицинская энциклопедия
ОТРАВЛЕНИЕ — ОТРАВЛЕНИЕ. Под отравлением разумеют «расстройства функций животн. организма, вызываемые экзогенными или эндогенными, химически или физико химически действующими веществами, к рые в отношении качества, количества или концентрации чужды… … Большая медицинская энциклопедия
НАРКОЗ ОБЩИЙ — НАРКОЗ ОБЩИЙ. Под общим Н. понимают искусственно вызванное глубокое усыпление, при к ром теряется сознание и наступает полная нечувствительность. Н. применяется с целью иметь возможность производить безболезненно разного рода манипуляции, гл. обр … Большая медицинская энциклопедия
ВПРЫСКИВАНИЯ — (injectio), введение в организм небольшого количества жидкости парэнтерально, т. е. в обход нормального пути через пищеварительный тракт. В. может быть подкожным, внутрикожным, внутримышечным, внутривенным, в болезненный очаг, внутрисердечным, в… … Большая медицинская энциклопедия
СЕПСИС — (sepsis, septicaemia), общее инфекционное заболевание, определяемое своеобразной реакцией организма на постоянную или периодическую инфекцию крови различными микроорганизмами и их токсинами, не сопровождающуюся какими либо специфическими… … Большая медицинская энциклопедия