-
61 mine
шахта; рудник; подземная выработка; залежь; пласт; II разрабатывать; добывать -
62 gravity plane
горн.бремсберг, спуск ( наклонная подземная выработка без выхода на земную поверхность) -
63 winze
горн. -
64 air-gate
1. n заслонка2. n горн. вентиляционная подземная выработка -
65 winze
n горн. гезенк, подземная выработка -
66 hole
дыра, отверстие; яма; шурф; вертикальная подземная выработка; вертикальный ствол ( шахты)English-Russian dictionary of aviation and missile bases > hole
-
67 adit
горизонтальная подземная выработка, штольня, галерея; проход, вход; туннель•
- deep adit
- drainage adit
- hanging adit
- inclined adit
- side adit
- working adit -
68 winze
гезенк; подземная выработка, слепой ствол; уклон; скат, спуск•
- inclined winze
- rectangular winze -
69 hoisting slope
наклонная подземная выработка, оборудованная подъемом -
70 road
путь, дорога, штрек, подземная выработка, отделение (ствола) -
71 winze
[wɪnz]winze горн. гезенк, подземная выработка -
72 hydraulic tunnel
гидротехнический туннель
Ндп. гидротехнический тоннель
Подземная выработка, используемая в качестве водовода.
[ ГОСТ 19185-73]
гидротехнический туннель
туннель
Водовод замкнутого поперечного сечения, устроенный в горных породах без вскрытия вышележащего массива.
[СО 34.21.308-2005]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
тоннель гидротехнический
Тоннель, используемый в качестве водовода с напорным или безнапорным движением воды
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hydraulic tunnel
-
73 breast
камера
1. В горном деле - горизонтальная тупиковая подземная выработка, примыкающая к головной выработке под прямым углом
2. На инженерных сетях - прямоугольное в плане сооружение для узлов, габариты которых не вписываются в круглые колодцы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > breast
-
74 chamber
- рудное тело
- расширять (забой скважины)
- простреливать (шпур или скважину)
- помещать в камеру
- патронник
- котёл (после прострелки шпура или скважины)
- камерное месторождение
- камера
камера
1. В горном деле - горизонтальная тупиковая подземная выработка, примыкающая к головной выработке под прямым углом
2. На инженерных сетях - прямоугольное в плане сооружение для узлов, габариты которых не вписываются в круглые колодцы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
камерное месторождение
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
котёл (после прострелки шпура или скважины)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
патронник
Участок канала ствола, в котором размещается патрон.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
cartridge
chamber
Part of the rifle bore where a cartridge is placed.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
простреливать (шпур или скважину)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
расширять (забой скважины)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
рудное тело
(геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
3.1.6 камера (chamber): Часть испытательного стенда, используемая для управления параметрами потока и поглощения звука.
Примечание - Примером камеры является камера всасывания по ГОСТ 10921.
Источник: ГОСТ 31353.1-2007: Шум машин. Вентиляторы промышленные. Определение уровней звуковой мощности в лабораторных условиях. Часть 1. Общая характеристика методов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > chamber
-
75 underground digging
Англо-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > underground digging
-
76 underground mine working
English-Russian mining dictionary > underground mine working
-
77 underground digging
-
78 longwall
['lɒŋwɔːl]1) Геология: лонгволл2) Техника: длинный забой, лава3) Горное дело: выемка лавами, сплошная система разработки, сплошной, сплошной забой, столбовая система разработки -
79 excavation
[ˌekskə'veɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: выдалбливание, выемка, выкапывание, вырытая яма, горная выработка, земляные работы, копка, откапывание (из земли), раскапывание, раскопка, раскопки, рытьё, экскавация, экскавационные работы2) Геология: землечерпание, исполиновый котёл, разработка карьером3) Морской термин: яма4) Медицина: вдавление, карман, образование полости, полость, снятие (кариозного дентина), углубление, удаление, экскавация (диска зрительного нерва)5) Военный термин: рытье траншей для трубопровода, отрывка (котлована)6) Техника: выемка грунта, грунт выемки, грунт из выемки, землеройные работы, карьерная разработка, котлован, открытая горная выработка, очистная выработка, разработка грунта, рытьё котлована, выемка (грунта)7) Химия: земляная работа8) Строительство: отрывка грунта, экскаваторные работы, выемка (в грунте)9) Железнодорожный термин: вынутый грунт, карьер, разработка карьера10) Автомобильный термин: углубление для колёс11) Археология: раскоп12) Архитектура: выработка13) Горное дело: открытая разработка, открытые работы, проходка горной выработки, разнос, разрез15) Социология: землеройно-транспортные работы16) Сварка: выборка17) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: подземная работа18) Макаров: выкапывание (из земли), выемка (напр. дорожная)19) Цемент: разработка месторождения -
80 stall
[stɔːl]1) Общая лексика: вводить в заблуждение, делать стойла (в конюшне, хлеву), делать стойло в конюшне, держать животное в стойле (особ. для откорма), доильный станок, забой, заглушать (двигатель), заглушение мотора, занимать стойло, застревать (в грязи, глубоком снеге и т. п.), застрять, кабина, киоск, конюшня, кресло в партере, лоток, место в партере, место стоянки автомашин, напалок, напальчник, находиться в стойле, останавливать, останавливаться, отгороженное место в церкви, палатка, помещать, поставить в стойло, потеря скорости, прилавок, сан каноника, сделать стойло в конюшне, сиденье в алтаре или на хорах (для духовных лиц), скамья со спинкой, снабжать сиденьями (зрительный зал, церковь), ставить в стойло, ставить животное в стойло, ставить животное в стойло, конюшню, стойло, стопорить, стопориться, увязать (в грязи, снегу), хлев, буксовать (Реформы буксуют - The reforms are stalled), ларёк, мурыжить2) Геология: забой угля4) Разговорное выражение: ввести в заблуждение, мешать, обмануть, обманывать, ставить палки в колёса, увиливать, уклоняться, зависать, забуриться, заглохнуть5) Американизм: задержать, задерживать, канителить, остановить, предлог (особ. с целью оттяжки), сфабрикованное алиби, тянуть, увёртка6) Спорт: играть на проигрыш (за взятки и т.п.), умышленно играть ниже своих возможностей (за взятки и т.п.)7) Техника: витрина, выемочная панель (при разработке пологих рудных залежей малой мощности), глохнуть, глохнуть; опрокидывание, заглохнуть; опрокидывание, сваливаться (о воздушном судне), срыв потока, стенд, широкая выработка (в угольном пласте), срыв потока с лопастей (местный в одной или двух ступенях; в центробежных машинах), опрокидывать (о двигателе), сваливание (самолёта на крыло)8) Сельское хозяйство: бокс9) Строительство: "захлёбывание" вентилятора, нарушение аэродинамической устойчивости режима вентилятора, будка, жить, кресло в партере театра, ларь, обитать10) Религия: снабжать церковь сиденьями11) Железнодорожный термин: боксовать, стоянка для паровоза (в депо)12) Автомобильный термин: заглухание, место стоянки, отдельное помещение ("бокс"), глохнуть (о двигателе)13) Архитектура: место стоянки автомобиля, партер, торговая палатка, кресла (в театре), (в церковной архитектуре) резное деревянное сидение в ряду таких же сидений (если откидное - то резное с изнаночной - оборотной - стороны самого сидения), (в церковной архитектуре) резное каменное сидение в ряду таких же сидений (если откидное - то резное с изнаночной - оборотной - стороны самого сидения)14) Горное дело: выемочная панель (при разработке маломощных пологих рудных залежей), камера, останавливаться (о машине), подземная конюшня, рабочее пространство, широкая выработка в угольном пласте, сваливаться (на крыло)15) Металлургия: подтягивать, штабель, стойло (для отжига руды), поднимать вверх (напр. валки)16) Текстиль: бункер17) Сленг: арестовывать карманников, грязный номер, держаться в стороне, задерживать акцию, запущенная комната, играть роль, лавка, магазин, ограбление, околачиваться, оплачивать, основание для задержки, основание для откладывания, основание для переноса, отвлекать внимание жертвы при воровстве, отвлекать от главного, платить, прикрывать карманника, слоняться, стоящий "на атасе", фальшивое объяснение, покупать (для кого-то), участник грабежа, стоящий на стреме, особ. мешающий полиции, направляющий её по ложному следу (и т.п.), обращаться (к кому-либо), грязная комната, задерживать карманников, морочить голову, напарник карманника, отказ, откладывать акцию, причина для задержки, стоящий на стреме, фальшивое алиби, чинить препятствия18) Нефть: заклинивание, заклиниваться (о долоте), замедлять скорость, стойловая печь, терять обороты, тормозить, останов19) Космонавтика: блокировать, срыв20) Реклама: затяжка, киоск (торговые), проволочка21) Деловая лексика: палатка (на ярмарке)22) Американский английский: кабинка в общественном туалете23) Автоматика: опрокидываться, остановка, потеря скорости при срыве потока, терять скорость при срыве потока, опрокидывание (двигателя)24) Общая лексика: пробуксовка (гидротрансформатора)25) Макаров: застопориться, канава, место стоянки автомашины, подручный вора, отвлекающий внимание жертвы, станок, кабина для научной работы (в книгохранилище и т.п.), сваливание (воздушного судна), сваливание в штопор (воздушного судна), помещать животное в стойло, конюшню (и т.п.), ставить животное в стойло, конюшню (и т.п.), срыв потока с лопастей (местный, в одной или двух ступенях; в центробежных машинах), палатка (на ярмарке и т.п.), потеря скорости (при срыве потока)26) Газовые турбины: помпаж (Англо-русский словарь по газотурбинным установкам), срыв потока (Англо-русский словарь по газотурбинным установкам)27) Электротехника: опрокидываться (о двигателе)28) Парашютный спорт: свал
См. также в других словарях:
ОРТ (подземная выработка) — ОРТ (нем. Ort), горная горизонтальная подземная выработка (см. ГОРНЫЕ ВЫРАБОТКИ) , проведенная в толще полезного ископаемого под углом к простиранию месторождения и не имеющая непосредственного выхода на земную поверхность … Энциклопедический словарь
Выработка — ж., горн. 1) Общее название всех полостей в земной коре, образовавшихся в результате проведения горных работ. К концу промыслового года приготовить и доставить мне план всех выработок действующих приисков. Ф. 610, о. 1, д. 2, л. 39 (1845 г.);… … Словарь золотого промысла Российской Империи
ВЫРАБОТКА ВОССТАЮЩАЯ — вертикальная или наклонная подземная горная выработка, проходимая снизу вверх. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 … Геологическая энциклопедия
Выработка — Подземная полость горного промысла. (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995) … Архитектурный словарь
выработка — 3.4 выработка емкость: Подземная горная выработка, часть подземного резервуара, предназначенная для хранения продукта. Источник: СП 123.13330.2012: Подземные хранилища газа, нефти и продуктов их переработки Смотри также родственные термины: 3.2… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Подземная разработка — твёрдых полезных ископаемых, совокупность работ по вскрытию, подготовке месторождения и выемке полезного ископаемого (руд, нерудных полезных ископаемых и углей). Иной технологией отличается П. р. при помощи буровых скважин (например, при… … Большая советская энциклопедия
выработка вспомогательная — 3.3 выработка вспомогательная : Подземная горная выработка на период строительства шахтного хранилища, предназначенная для удобства прохода людей, перемещений оборудования и транспорта, пропуска воздушной струи для вентиляции выработок. На период … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
полевая выработка — 3.44 полевая выработка : Подземная выработка, проводимая по породам на некотором расстоянии от залежи (пласта) полезного ископаемого и, как правило, параллельно поверхности залежи или пласта. Источник: СП 91.13330.2012: Подземные горные выработки … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Аккумулирующая выработка — горная, подземная выработка для сбора и перемещения добытого в забоях шахты (рудника) полезного ископаемого к главной транспортной магистрали. А. в. может быть горизонтальной (Штрек, Орт), наклонной или вертикальной. Горизонтальные А. в.… … Большая советская энциклопедия
Камера подземная — (позднелат. camera комната * a. underground chamber; н. Untertagekammer; ф. chambre souterraine; и. camara subterranea) подземная горн. выработка, имеющая при сравнительно больших поперечных размерах небольшую длину; предназначена для… … Геологическая энциклопедия
Полевая выработка — (a. stone drift; н. Ausrichtungsbau; ф. galerie au rocher, voie au rocher; и. galeria en roca) подземная горн. выработка, проводимая по породам на нек ром удалении от пласта (залежи) полезного ископаемого и, как правило, параллельно её… … Геологическая энциклопедия