-
1 вывод платин из зоны петлеобразования
Textile: slurring (в процессе вязания)Универсальный русско-английский словарь > вывод платин из зоны петлеобразования
-
2 зона вспомогательного петлеобразования
Textile: auxiliary knitting stationУниверсальный русско-английский словарь > зона вспомогательного петлеобразования
-
3 зона основного петлеобразования
Textile: main knitting stationУниверсальный русско-английский словарь > зона основного петлеобразования
-
4 зона петлеобразования
Универсальный русско-английский словарь > зона петлеобразования
-
5 кулирование в процессе петлеобразования
Engineering: sinking (на трикотажных машинах)Универсальный русско-английский словарь > кулирование в процессе петлеобразования
-
6 механизм петлеобразования
Sowing: loop formerУниверсальный русско-английский словарь > механизм петлеобразования
-
7 механизмы петлеобразования
Sowing: loop-forming instrumentsУниверсальный русско-английский словарь > механизмы петлеобразования
-
8 натяжение нити в процессе петлеобразования
Textile: knitting tensionУниверсальный русско-английский словарь > натяжение нити в процессе петлеобразования
-
9 прокладчик нити в процессе петлеобразования
Engineering: yarn feedУниверсальный русско-английский словарь > прокладчик нити в процессе петлеобразования
-
10 прокладывание нити в процессе петлеобразования
Engineering: yarn feedУниверсальный русско-английский словарь > прокладывание нити в процессе петлеобразования
-
11 процесс петлеобразования
Engineering: knitting action, loop forming action, loop-forming actionУниверсальный русско-английский словарь > процесс петлеобразования
-
12 сбрасывание в процессе петлеобразования
Engineering: casting off, casting-offУниверсальный русско-английский словарь > сбрасывание в процессе петлеобразования
-
13 зона основного петлеобразования
Русско-английский текстильный словарь > зона основного петлеобразования
-
14 натяжение нити в процессе петлеобразования
Русско-английский текстильный словарь > натяжение нити в процессе петлеобразования
-
15 механизм петлеобразования
loop former швейн.Русско-английский политехнический словарь > механизм петлеобразования
-
16 механизмы петлеобразования
loop-forming instruments швейн.Русско-английский политехнический словарь > механизмы петлеобразования
-
17 процесс петлеобразования
knitting action, loop forming actionРусско-английский политехнический словарь > процесс петлеобразования
-
18 оттяжка
1) General subject: heel dragging, heel-dragging, holdout, stay, tarriance, tarry, (используемая стропальщиком) tag line (амер., строительство / нефтегазовое)2) Geology: standing rope3) Naval: back-rope, backstrap, bull line, distance line, guide rope, guy, halyard (напр. антенны), haulback, inhaul, lazy guy, outhaul, outhauler, pass rope, slewing guy, stay (столба, мачты), steadying line, tie-down, tricing pendant, tripping line, vang4) Colloquial: a bender, a carouse, a high old time (отдых, расслабление a rowdy party or pastime)5) Sports: quickdraw (в скалолазании)6) Engineering: anchor rope, anchor wire, back line, back stay, backstay, brace, bracing wire, bridle (контактной сети), contra wire, guy line (трос), guy rod, guy rope (трос), guy wire (трос), guyline, guyrope, guywire, halliard (напр. антенны), halyard (антенны), hauler, holding down (в процессе петлеобразования), holding-down (в процессе петлеобразования), jack stay, main carrier cable, pennant (трала), pointing (шлицевание проволоки для волочения), span (антенны), stay bar, stay guy (опоры), stay rod, stay rope, stay wire, stay-guy (опоры), stretching wire, strut, tagging (конца прутка для волочения), tension cable, tension guy, tension member, vertical stay7) Construction: anchor stay (колонны, мачты), anchor-line, anchorage, back leg, back-guy, back-stay cable, guy cable, guy leg (вантового крана), rope guy, stretcher, tieback8) Railway term: curve bracket, curve pull-off, pull-off, pull-off wire (на кривой контактной сети), stay wire (контактная сеть), wire guy9) Architecture: anchor roost, guy roost, stay roost11) Forestry: bull rootwood, guy rootwood, haul back12) Textile: draw-off (полотна с игл вязальной машины), take-down13) Oil: anchor line, anchoring line, guy (мачты, буровой вышки), guy line, guy wiper, guyline (guy line), span rope (буровой вышки), tie-back14) Special term: guide-rope15) Oilfield: guy guy wire16) Automation: drawing-out18) Makarov: back stay (вантового крана), backing stay, beating, guy (антенны), guy-wire (антенны), haul back (при механизированной трелёвке), tie member19) oil&gas: guy-line, guy-rope, turning bottle (применяют для натяжения тросов)22) Mountain climbing: runner, sling (без карабинов) -
19 заключение
1) General subject: afterword (в книге), close, closing, completion, conclusion, confinement, consectary, consequence, contraction (брака и т. п.), corollary, custody, decision, deduction, development, duress (в тюрьму), epilogue, expertise, finality, imprisonment, inference, lastly, limbo, peroration, reclusion (одиночное), restraint (в тюрьму, сумасшедший дом и т. п.), rider, seclusion, tag, termination, upshot, bottom line, bottomline, certificate2) Naval: enclosure (напр. в оболочку)3) Medicine: conclusion decision, embedding, encompassing4) American: allow5) Church: amen6) Obsolete: ward7) Military: concluding remarks, final statement (документ)8) Engineering: conclusion (вывод), deduction (вывод), encasement (напр. в оболочку), final report (отчёт комиссии), findings (напр. комиссии), inference (вывод), postamble, summary9) Construction: conformance, finding (экспертизы)10) Mathematics: inclusion11) Religion: concluding, finis12) Law: conclusion (напр. договора), contraction (напр. займа, брака), formation (договора), opinion letter (юридическое), pronouncement, opinion, determination13) Economy: conclusion (контракта), decision (напр. эксперта), effecting, report14) Accounting: action, opinion (аудитора), opinion paragraph (второй параграф заключения аудитора с выражением оценки содержания финансовых отчётов), opinion section (второй параграф заключения аудитора с выражением оценки содержания финансовых отчётов)15) Diplomatic term: decision (эксперта), finding (комиссии и т.п.)16) Italian: finale17) Logics: illation18) Metallurgy: appraisal (напр. по рентгеноснимку)19) Textile: clearing (в процессе петлеобразования)20) Information technology: postamble (отмечающее конец записи), postambling, verdict21) Oil: postlude22) Advertising: sign-off23) Patents: action (патентного ведомства по заявке), decision (напр. экспертизы)24) Business: findings, judgment, key take-aways, key takeaways26) leg.N.P. advice, making (e.g., of an agreement, a contract, a treaty)27) Aviation medicine: evaluation, qualification28) Makarov: cope-stone, encasement (напр. в оболочку, кожух), enclosure (напр. в оболочку, кожух), final report (комиссии инспекции и т.п.), findings (комиссии инспекции и т.п.), implication, inference (напр. в экспертной системе), inquest, negotiation (договора, контракта), opinion (специалиста), prison, resulting deduction29) oil&gas: executive summary30) Camera recording: finding (в экспертных системах - AD) -
20 операция распределения
Универсальный русско-английский словарь > операция распределения
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Нитеводитель — нитевод, один из основных рабочих органов вязальной машины любого типа. Н. служит для прокладывания нити на иглы машины в процессе петлеобразования (см. Вязание). Нить, проходящая сквозь Н., подаётся на иглы под определенным углом, при… … Большая советская энциклопедия
Фанговая машина — [от нем. fangen – ловить (петлю)], ластичная машина, Трикотажная машина с 2 игольницами (фонтурами), расположенными под прямым углом. Используется для вязания деталей трикотажных изделий или полотна, лицевая и изнаночная стороны которых… … Большая советская энциклопедия
Фонтура — (франц. fonture, от fondre – плавить, отливать) игольница, в которой размещаются трикотажные иглы (См. Трикотажная игла); основной рабочий орган петлеобразующей системы трикотажной машины (См. Трикотажная машина). В зависимости от формы… … Большая советская энциклопедия
Чулочная машина — Трикотажная машина для вязания чулочно носочных изделий. Наибольшее распространение получили круглые Ч. м. (около 95% всей чулочно носочной продукции), которые характеризуются непрерывностью процесса петлеобразования, отсутствием больших… … Большая советская энциклопедия
НЕТКАНЫЕ МАТЕРИАЛЫ — полотна и изделия, изготовляемые из волокон, нитей или (и) др. видов материалов (текстильных и сочетаний их с нетекстильными, напр. пленками) без применения прядения и ткачества. По сравнению с традиц. способами произ ва в текстильной пром сти… … Химическая энциклопедия
Дисплазия соединительной ткани — Гипермобильный синдром Пример переразгибания суставов … Википедия
Отставание — [backward slip] более медленное втягивание металла в валки по сравнению с горизонтальной скоростью валков на входе в очаг деформации. Величина отставание S0 = (νвcosα ν0)vвcosα, где νв и ν0 горизонтальные скорости валков и металла на входе, α… … Энциклопедический словарь по металлургии
ПОЯСНИЧНАЯ ОБЛАСТЬ — (regio lumbalis) составляет часть задней стенки живота. Границы ее: сверху XII ребро, снизу гребень подвздошной кости, снаружи задняя подмышечная линия и медиально линия остистых отростков Lii v. Более точно верхняя граница определяется линией,… … Большая медицинская энциклопедия