Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

о+человеке+и

  • 41 racy

    ['reɪsɪ]
    1) Общая лексика: живой, колкий, колоритный, крепкий, непристойный, острый, породистый, с особым вкусом (о фруктах и т.п.), с особым запахом (о фруктах и т.п.), сохранивший естественный вкус, сохранивший свои естественные качества, сочный, специфический, характерный, энергичный, язвительный, яркий (о речи, стиле)
    2) Американизм: пикантный, скабрёзный
    3) Кулинария: душистый, пряный
    4) Макаров: хороших кровей, имеющий букет (о вине), породистый (о животном), чистокровный (о животном), крепкий (о запахе и т.п.), острый (о запахе и т.п.), острый (о наслаждении), сильный (о наслаждении), свежий (о продуктах питания), живой (о стиле), колоритный (о стиле), острый (о сыре и т.п.), пикантный (о сыре и т.п.), душистый (о чае и т.п.), "с изюминкой" (о человеке), живой (о человеке), энергичный (о человеке)
    5) Табуированная лексика: неприличный (см. fast)

    Универсальный англо-русский словарь > racy

  • 42 rather the worse for wear

    Разговорное выражение: никакой (обычно о сильно пьяном человеке: он никакой), плохой (обычно о сильно пьяном человеке: он никакой), совсем плохой (обычно о сильно пьяном человеке: он никакой)

    Универсальный англо-русский словарь > rather the worse for wear

  • 43 rickety old man

    2) Макаров: развалина (о человеке), старая развалина (о человеке)

    Универсальный англо-русский словарь > rickety old man

  • 44 shallow-brained

    ['ʃæləʊbreɪnd]
    2) Макаров: ограниченный (о человеке), поверхностный (о человеке)

    Универсальный англо-русский словарь > shallow-brained

  • 45 weathered

    ['weðəd]
    1) Общая лексика: выдержавший шторм (о судне), закалённый, имеющий сток для дождевой воды (о крыш), побывавший в переделках (о человеке), повидавший виды, подвергшийся атмосферным воздействиям, покатый
    2) Геология: выветрившийся
    4) Горное дело: выветрелый

    Универсальный англо-русский словарь > weathered

  • 46 study of man

    наука о человеке

    According to Вugental (1964), now that it is becoming clear that the behaviorist's search for additional knowledge about specific functions will not lead to an understanding of man in the world, psychology is finally becoming the study of man — the whole man. — Согласно Бугенталю (1964), теперь, когда становится ясно, что бихевиористские поиски дополнительных знаний об особых функциях не приведут к пониманию человека в мире, психология окончательно становится наукой о человеке — о целостном человеке.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > study of man

  • 47 clean

    1. adjective
    1) чистый; опрятный; clean room чистая комната; clean сору беловик
    2) чистый, без примеси; без пороков; clean wheat пшеница без примеси; clean timber чистосортный лесной материал (без сучков и др. дефектов)
    3) неисписанный (о листе бумаги, странице)
    4) незапятнанный, непорочный; to have a clean record иметь хорошую репутацию
    5) хорошо сложенный (о человеке)
    6) ловкий, искусный; clean stroke ловкий удар
    7) гладкий, ровный; to make a clean cut резать ровно
    to have clean hands in the matter не быть замешанным в каком-л. деле
    to make a clean sweep of smth. совершенно отделаться, избавиться от чего-л.; подчистить под метлу
    Syn:
    fresh, immaculate, spotless, stainless
    Ant:
    adulterated, contaminated, dirty, grimy, impure, marked, polluted, stained, sullied, tainted
    2. noun
    чистка, уборка; to give it a clean почистить, убрать
    3. adverb
    1) полностью, совершенно; I clean forgot to ask я совершенно забыл спросить
    2) начисто
    3) прямо; как раз; to hit clean in the eye попасть прямо в глаз
    4. verb
    1) чистить
    2) очищать; протирать; сглаживать; полировать (металл); промывать (золото)
    clean down
    clean out
    clean up
    Syn:
    cleanse, dust, sweep, tidy, wipe
    Ant:
    befoul, besmear, pollute, soil, stain
    * * *
    (a) чистый
    * * *
    * * *
    [ kliːn] n. чистка, уборка v. чистить, вычистить, очищать; полировать, сглаживать adj. чистый, опрятный, незапятнанный, непорочный; не бывший в употреблении, неисписанный, чистовой; без примеси; хорошо сложенный, гладкий, ровный; искусный, ловкий adv. совершенно, прямо, полностью, как раз, начисто, набело
    * * *
    потрошить
    почистить
    чист
    чистить
    чистый
    * * *
    1. сущ. уборка 2. прил. 1) а) чистый, очищенный от грязи; чистый б) очищенный от лишнего, от ненужных предметов; отсюда гладкий 2) а) чистый, беспримесный; хорошего качества, без пороков б) незапятнанный в) свежий, острый, тонкий (о вкусе) г) мор. порожний д) сленг "чистый" е) религ. чистый ж) незаразный (обычно о человеке) з) сленг и) (о птицах) неоперенный 3) а) хорошо сложенный, привлекательный, стройный (о человеке) б) авиац. имеющий хорошие обтекаемостные свойства 3. гл. 1) чистить, очищать от загрязнения; чиститься, приводить себя в порядок 2) а) протирать б) сглаживать в) корчевать пни г) обдирать дно корабля от наростов д) авиац. улучшать обтекаемостные свойства е) увольнять нежелательного работника ж) воен. производить зачистку местности; выжигать какое-л. явление каленым железом з) и так далее 3) сленг обчищать 4) сграбастать, отхватить, сорвать куш; сорвать банк (в азартной игре); приносить значительную прибыль 4. нареч. 1) начисто, так, что не остается грязи (может прямо не переводиться) 2) ловко 3) вполне, полностью, совершенно, совсем, начисто, напрочь

    Новый англо-русский словарь > clean

  • 48 hothead

    noun
    горячая голова (о человеке)
    * * *
    (n) горячая голова
    * * *
    * * *
    n. горячая голова, забияка
    * * *
    горячая голова (о человеке)

    Новый англо-русский словарь > hothead

  • 49 rotter

    noun slang
    дрянь (о человеке)
    * * *
    1 (0) дрянь
    2 (n) подлец
    * * *
    1) дрянь, мерзавец, подлец 2) что-л. прогнившее
    * * *
    [rot·ter || 'rɑtə(r) /'rɒt-] n. дрянь (о человеке)
    * * *
    дрянцо
    нечисть
    * * *
    1) сленг дрянь, мерзавец, подлец (о человеке) 2) что-л. прогнившее

    Новый англо-русский словарь > rotter

  • 50 tough

    1. adjective
    1) жесткий; плотный, упругий; (as) tough as leather (жесткий) как подошва (о мясе и т. п.)
    2) вязкий
    3) крепкий, сильный, несгибаемый
    4) стойкий, выносливый, упорный; tough resistance упорное сопротивление
    5) трудный; упрямый, несговорчивый; tough customer collocation человек, с которым трудно иметь дело; непокладистый человек; tough policy polit. жесткий курс; а tough problem трудноразрешимая проблема
    6) закоренелый, неисправимый; a tough criminal закоренелый преступник
    7) amer. collocation преступный, хулиганский, бандитский
    8) грубый, крутой (о человеке)
    9) geol. крепкий (о породе)
    Syn:
    strong
    2. noun collocation
    хулиган, бандит
    * * *
    (a) жесткий
    * * *
    * * *
    [ tʌf] n. хулиган, бандит adj. жесткий, плотный; прочный, твердый; стойкий, упорный, жизнестойкий; тяжелый, полный лишений; неисправимый; грубый; бандитский, крутой
    * * *
    жесткий
    жесток
    забористый
    крепкий
    крепок
    прочен
    прочный
    тверд
    твердый
    * * *
    1. прил. 1) а) жесткий (особ. о пище) б) крепкий в) геол. крепкий, прочный (о породе) 2) а) трудный, критичный (о ситуации, обстоятельствах) б) жесткий 3) а) трудный, несговорчивый, упрямый; амер., разг. не идущий на компромиссы б) буйный, непокорный, несдержанный;; амер. разг. бандитский в) грубый, крутой нравом (о человеке) 4) клейкий 2. сущ.; разг. 1) бандит 2) несгибаемый человек; человек, не идущий на компромиссы 3) сленг крутой (о человеке) 3. гл. выдержать, выдюжить 4. нареч.; разг. 1) грубо 2) амер., сленг здорово

    Новый англо-русский словарь > tough

  • 51 vulture

    noun
    1) гриф (птица); Egyptian vulture стервятник
    2) хищник (о человеке)
    * * *
    (n) американский гриф; гриф старого света; стервятник; хищник
    * * *
    * * *
    [vul·ture || 'vʌltʃə(r)] n. гриф, хищник, стервятник [зоол.]
    * * *
    гриф
    хищник
    * * *
    1) гриф (птица) 2) хищник (о человеке)

    Новый англо-русский словарь > vulture

  • 52 wizen

    adjective
    1) высохший (о растении)
    2) иссохший и морщинистый (о человеке)
    * * *
    1 (a) высохший; худой
    2 (v) высохнуть; высыхать; вянуть; завянуть; засохнуть; покрываться морщинами; сохнуть
    * * *
    высохший, сухой
    * * *
    [wiz·en || 'wɪzn] adj. иссохший и морщинистый, сморщенный, высохший
    * * *
    высохший
    высыхать
    иссохший
    иссякший
    * * *
    1. прил.; тж. wizened 1) высохший, сухой (о растениях, листве) 2) а) иссохший и морщинистый (о человеке, животном) б) пересохший (о горле) 2. гл. 1) (о растениях) сохнуть 2) (о человеке) высыхать, усыхать; покрываться морщинами

    Новый англо-русский словарь > wizen

  • 53 hotshot

    adjective amer. collocation
    отчаянный (о человеке)
    * * *
    отчаянный, лихой (о человеке)
    * * *
    n. шишка, даровитый малый adj. энергичный, пробивной
    * * *
    амер.; разг. отчаянный, лихой (о человеке)

    Новый англо-русский словарь > hotshot

  • 54 wannabe

    * * *
    разг. от "want to be/ wanna be" 1) o человеке, стремящемся во всем походить на своего кумира 2) о человеке, стремящемся к чему-либо (может использоваться как одобрительно, так и с осуждением) 3) человек, на которого стоит быть похожим

    Новый англо-русский словарь > wannabe

  • 55 wannabee

    * * *
    разг. от "want to be/ wanna be" 1) o человеке, стремящемся во всем походить на своего кумира 2) о человеке, стремящемся к чему-либо (может использоваться как одобрительно, так и с осуждением) 3) человек, на которого стоит быть похожим

    Новый англо-русский словарь > wannabee

  • 56 mark

    [̈ɪmɑ:k]
    mark граница, предел; норма; уровень; above the mark выше принятой (или установленной) нормы; below the mark не на высоте (положения) accent mark полигр. знак ударения address mark вчт. метка адреса mark граница, предел; норма; уровень; above the mark выше принятой (или установленной) нормы; below the mark не на высоте (положения) boundary mark ограничительный знак certification mark знак сертификации collective mark общая торговая марка customs mark таможенная отметка deceptive mark поддельное клеймо device mark фирменный знак устройства device mark эмблема easy (амер. soft) mark разг. доверчивый человек, простак easy (амер. soft) mark разг. легкая добыча; жертва far from (или wide of) the mark мимо цели; перен. неуместно; не по существу; beside the mark некстати freeboard mark грузовая марка mark спорт. линия старта, старт; to get off the mark стартовать, взять старт group trade mark торговая марка группы guide mark отметка, метка hash mark вчт. диез hash mark воен. разг. нарукавная нашивка highwater mark высшее достижение; высшая точка (чего-л.) highwater mark уровень полной воды mark цель, мишень; to hit (to miss) the mark попасть в цель (промахнуться) identification mark вчт. идентифицирующая метка identifying mark идентификационная отметка landing mark ав. посадочный знак leading mark направляющая отметка load line mark грузовая марка location mark док. отметка о месте хранения mark известность; to make one's mark выдвинуться, отличиться; сделать карьеру; приобрести известность; of mark известный (о человеке) manufacturer's mark марка производителя mark балл, отметка; оценка (знаний) mark выслеживать (дичь) mark граница, предел; норма; уровень; above the mark выше принятой (или установленной) нормы; below the mark не на высоте (положения) mark записывать (очки в игре) mark знак, клеймо mark знак mark известность; to make one's mark выдвинуться, отличиться; сделать карьеру; приобрести известность; of mark известный (о человеке) mark клеймить mark клеймо mark крест (вместо подписи неграмотного, напр.: John Smith - his mark) mark спорт. линия старта, старт; to get off the mark стартовать, взять старт mark марка (старинная английская монета) mark марка (денежная единица Германии) mark марка, метка mark марка mark вчт. маркер mark маркировать mark маркировка mark метить mark метка; знак; mark of interrogation вопросительный знак mark метка mark наносить маркировку mark норма mark обозначать mark обращать внимание, замечать, запоминать; mark my words! попомни(те) мои слова!; запомни(те) мои слова! mark ориентир, веха mark оставить след, пятно, рубец mark отметить mark отметка mark отмечать; обозначать mark отмечать, обозначать, регистрировать (сделку) mark отмечать mark помета mark пометить mark пометка mark помечать mark признак, показатель mark признак mark пятно, шрам, рубец mark размечать mark (за)регистрировать биржевую сделку (с включением ее в официальную котировку) mark регистрировать сделку mark ист. рубеж; марка (пограничная область); (God) save the mark с позволения сказать; боже упаси mark след, отпечаток mark ставить балл, отметку (на школьной работе) mark ставить знак; штамповать, штемпелевать; маркировать; метить (белье) mark ставить расценку mark ставить торговый знак mark ставить фабричное клеймо mark ставить фабричную марку mark (по)ставить цену (на товаре) mark стандарт mark уровень, стандарт mark уровень mark фабричная марка mark фабричное клеймо mark характеризовать, отмечать mark цель, мишень; to hit (to miss) the mark попасть в цель (промахнуться) mark штамп, штемпель; фабричная марка, фабричное клеймо mark штамп mark штемпелевать mark штемпель mark down выделять mark down записывать mark down размечать mark down снижать mark down снизить цену; занижать (оценку) mark обращать внимание, замечать, запоминать; mark my words! попомни(те) мои слова!; запомни(те) мои слова! mark метка; знак; mark of interrogation вопросительный знак mark off отделять; проводить границы; разграничивать mark out выделять, предназначать mark out размечать; расставлять указательные знаки to mark time воен. обозначать шаг на месте; перен. топтаться на месте; выжидать; тянуть время, медлить; волынить mark up вести счет mark up делать пометки mark up надбавлять mark up повысить цену mark up повышать цену mark up покрывать метками mark up получать продажную цену прибавлением к себестоимости накладных расходов и прибыли misleading mark вводящий в заблуждение знак mother's mark родимое пятно name mark название торговой марки non-registrable trade mark нерегистрируемая торговая марка mark известность; to make one's mark выдвинуться, отличиться; сделать карьеру; приобрести известность; of mark известный (о человеке) Plimsoll mark грузовая марка (на торговых судах) Plimsoll mark грузовая марка Plimsoll mark диск Плимсоля Plimsoll's mark = Plimsoll line quality mark знак качества quotation mark вчт. апостроф quotation mark вчт. кавычки registered trade mark зарегистрированный товарный знак repetition mark знак повторения mark ист. рубеж; марка (пограничная область); (God) save the mark с позволения сказать; боже упаси sealing mark клеймо sealing mark пломба service mark товарный знак standard mark пробирное клеймо tag mark вчт. метка признака tag mark ярлык tape mark вчт. ленточный маркер top mark высшая отметка top mark высший балл trade mark заводская марка trade mark товарный знак trade mark торговая марка trade mark фабричная марка trade mark фабричная марка; торговая марка trade mark фабричная марка trade mark фирменный знак up to the mark в хорошем состоянии, в добром здравии up to the mark на должной высоте warranty mark гарантийная отметка well-known trade mark популярный торговый знак within the mark в пределах принятой (или установленной) нормы word mark словесный маркировочный знак

    English-Russian short dictionary > mark

  • 57 moderate

    [̘. ̈n.ˈmɔdərɪt]
    moderate средний, посредственный (о качестве); небольшой (о количестве, силе); a man of moderate abilities человек средних способностей moderate уст. выступать в роли арбитра moderate доступный (о ценах) moderate здравый, трезвый (о мнении, точке зрения) moderate посредственный moderate председательствовать moderate председательствовать moderate сдержанный moderate сдерживать, обуздывать; урезонивать moderate сдерживать moderate смягчать moderate средний, посредственный (о качестве); небольшой (о количестве, силе); a man of moderate abilities человек средних способностей moderate средний, посредственный (о качестве) moderate средний moderate становиться умеренным; смягчаться; стихать (о ветре) moderate умеренный; выдержанный (о человеке); сдержанный, воздержанный; moderate in drinking трезвый, воздержанный moderate умеренный, выдержанный (о человеке) moderate умеренный moderate умерять; смягчать moderate умерять, смягчать moderate человек, придерживающийся умеренных взглядов (особ. в политике), умеренный moderate человек, придерживающийся умеренных взглядов (особ. в политике) moderate умеренный; выдержанный (о человеке); сдержанный, воздержанный; moderate in drinking трезвый, воздержанный moderate price доступная цена price: moderate moderate доступная цена moderate moderate умеренная цена

    English-Russian short dictionary > moderate

  • 58 автомат

    муж.
    1) automatic machine, slot-machine, vending machine телефон-автоматautomatic telephone игорный автомат ≈ slot-machine билетный автоматticket machine
    2) воен. submachine gun, sub-machine-gun;
    machine carbine амер.;
    tommy-gun разг.
    3) automaton перен. (о человеке)
    м.
    1. (машина) automatic machine;
    (действующий при опускании монеты) slot-machine;
    ~ для размена денег coin-exchange box;
    игровые ~ы playing game machines;
    месте, помещении) arcade;

    2. (о человеке) automaton;
    robot;

    3. (оружие) submachine-gun;
    tommy-gun разг.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > автомат

  • 59 больной


    1. прил. sick, ill ( о человеке, животном) ;
    diseased (об органе) ;
    sore( о поврежденной части тела) тж. перен.;
    morbid перен. больное сердце ≈ diseased heart;
    bad heart разг. психически больнойmentally diseased/ill больное воображениеmorbid imagination
    2. муж.;
    скл. как прил. patient, invalid чувствовать себя больным ≈ to feel/be unwell/ill амбулаторный больной ≈ out-patient/outpatient, walking patient хронический больнойchronic invalid больной туберкулезомconsumptive
    больн|ой -
    1. прил. (о человеке) ill, sick;
    (о животном) sick;
    частях тела) sore, bad;
    перен. sore;
    он болен туберкулёзом he has consumption;
    ~ая рука bad hand;
    ~ое воображение morbid imagination;

    2. в знач. сущ. м. invalid, sick person, sick man*;
    (пациент) patient, case;
    ~ вопрос sore subject;
    ~ое место sore/weak point;
    свалить с ~ головы на здоровую shift the blame on to somebody else.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > больной

  • 60 высокий

    прил.
    1) high;
    tall (о человеке) ;
    loftyгоре, доме) высокая вода высокая местность высокий урожай высокая талия
    2) (возвышенный, значительный) elevated, lofty, high высокий стиль высокие цели
    3) муз. high, high-pitched ∙ быть высокого мнения (о ком-л./чем-л.) ≈ to think highly (of), to have a high opinion (of) высокий лоб высокий гость в высокой степени
    высок|ий -
    1. high;
    (о человеке, животном) tall;
    ~ мальчик tall boy;
    ~ дом tall/high building;
    ~ая местность high locality, high ground;
    комната с ~им потолком room with a high ceiling;
    ~ая вода high water;
    (при приливе) high tide;

    2. (большой, значительный) high;
    ~ урожай high yield, big crop, bumper crop/harvest;
    ~ая производительность труда high productivity of labour;

    3. (отличный, хороший) great;
    ~ое мастерство great skill;
    ~ая оценка high appreciation/assessment;

    4. (почётный, важный) high;
    ~ая награда high award;
    ~ая честь great honour;
    ~ гость honoured guest;

    5. (возвышенный) elevated, lofty;
    ~ порыв lofty urge/impulse;

    6. (о звуках) high, high-pitched;
    ~ая грудь high breast;
    ~ лоб high forehead;
    lofty brow;
    ~ая талия short waist;
    быть ~ого мнения о ком-л. have* a high opinion of smb., think* highly of smb.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > высокий

См. также в других словарях:

  • человеке нормальным слухом — 3.2 человеке нормальным слухом (ontologically normal person): Человеке нормальным состоянием здоровья, у которого отсутствуют признаки и симптомы ушных заболеваний, причем наружные слуховые проходы свободны от выделений, и который в течение жизни …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Духless. Повесть о ненастоящем человеке — Дyxless. Повесть о ненастоящем человеке …   Википедия

  • Повесть о настоящем человеке — У этого термина существуют и другие значения, см. Повесть о настоящем человеке (значения). Повесть о настоящем человеке …   Википедия

  • Повесть о настоящем человеке (опера) — У этого термина существуют и другие значения, см. Повесть о настоящем человеке (значения). Опера Повесть о настоящем человеке Композитор Сергей Прокофьев Автор(ы) либретто Сергей Прокофьев, Мира Мендельсон Прокофьева …   Википедия

  • Внешнее и внутреннее в человеке: проблема соотношения — В процессе О. людей их внутренние, сущностные стороны раскрываются, выражаются внешним образом, становятся, в той или иной степени, доступными для других. Это происходит благодаря взаимосвязи внешнего и внутреннего в человеке. При самом общем… …   Психология общения. Энциклопедический словарь

  • Повесть о настоящем человеке (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Повесть о настоящем человеке (значения). Повесть о настоящем человеке …   Википедия

  • О человеке, о его смертности и бессмертии —    философский трактат Радищева. Написан в период илимской ссылки (1792–1796). Одно из наиболее сложных для понимания и историко философской оценки произв. рус. мысли, породившее разнообразные т. зр. среди исследователей. Трактат впервые увидел… …   Русская Философия. Энциклопедия

  • Игры о Человеке-пауке — По мотивам приключений супергероя Marvel Comics Человека паука было разработано множество компьютерных и видеоигр. Содержание 1 До 1990 х 2 1990 е 3 2000 е 4 Примечания …   Википедия

  • Притча о человеке, просящем хлеба в полночь — Настойчивый друг (Джон Эверетт Милле, 1864) Притча о человеке, просящем хлеба в полночь у своего друга  одна из притч Иисуса Христа, содержащаяся в …   Википедия

  • Дyxless. Повесть о ненастоящем человеке — Автор: Сергей Минаев Жанр: Повесть Язык оригинала: Русский Выпуск: 2006 Дyxless. Повесть о ненастоящем человеке дебютная книга Сергея Минаева, написана в 2006 году. По словам автора, все истории и персонажи в кни …   Википедия

  • Повесть о настоящем человеке (значения) — Повесть о настоящем человеке: Повесть о настоящем человеке повесть Бориса Полевого. Повесть о настоящем человеке фильм по одноимённой повести Бориса Полевого. Повесть о настоящем человеке опера Сергея Прокофьева по мотивам повести Бориса Полевого …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»