-
21 comprehend
ˌkɔmprɪˈhend гл.
1) понимать, постигать, осмысливать, соображать They did not comprehend how hard he had struggled. ≈ Они не понимали, какие огромные усилия он делал. Syn: apprehend, take in, understand
2) включать, охватывать, содержать в себе;
входить в состав Egypt comprehended anciently a prodigious number of cities. ≈ Некогда в Египте имелось множество городов. 5 is comprehended in 48, 9 times. ≈Число 5 входит в число 48 9 раз. Syn: take in, comprise, include, contain понимать, уразуметь;
постигнуть;
- to * a question понимать вопрос;
- man does not yet * the universe человек еще не постиг вселенную (книжное) включать, содержать в себе, охватывать;
- establishments *ed in the firm предприятия, входящие в фирму;
- the report of the accident *ed all the facts в протокол о несчастном случае были включены все факты comprehend включать ~ охватывать, включать ~ охватывать ~ понимать, постигать ~ понимать ~ содержать в себеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > comprehend
-
22 confirmation
ˌkɔnfəˈmeɪʃən сущ.
1) подтверждение;
поддержка, одобрение order confirmation, confirmation of the order ≈ подтверждение заказа Syn: strengthening, settling, establishing
2) утверждение, принятие, ратификация official confirmation unofficial confirmation
3) церк. конфирмация подтверждение, доказательство;
- * note письменное подтверждение (договоренности) ;
- * of statement подтверждение заявления;
- this fact has found further * этот факт получил новое подтверждение;
- in * of our letter( официальное) в подтверждение нашего письма;
- don't believe rumours that lack * не верьте неподтвержденным слухам утверждение;
ратификация;
- * of an executive act by a legislative body утверждение правительственного распоряжения законодательным собранием (церковное) конфирмация;
- * class школа конфирмантов (готовящая девушек и юношей к конфирмации) bank ~ банковское подтверждение платежа bank deposit ~ подтверждение наличия вклада в банке confirmation доказательство ~ церк. конфирмация ~ конфирмация ~ подкрепление ~ подтверждение ~ подтверждение ~ вчт. подтверждение приема ~ ратификация ~ ратифицирование ~ ратифицированный ~ санкционирование ~ утверждение;
confirmation to a post утверждение в должности ~ утверждение, конфирмация, санкционирование ~ утверждение ~ утвержденный, санкционированный ~ of conveyance подтверждение передачи прав ~ of delivery подтверждение поставки ~ of engagement подтверждение назначения на должность ~ of loan undertaking подтверждение кредитной гарантии ~ of maintenance allowance подтверждение назначения пособия на содержание (при несчастном случае) ~ of order подтверждение заказа ~ of payment подтверждение платежа ~ of receipt подтверждение получения ~ of receivables подтверждение дебиторской задолженности ~ of sale подтверждение продажи ~ утверждение;
confirmation to a post утверждение в должности independent ~ самостоятельное подтверждение negative ~ негативное подтверждение official ~ официальное подтверждение positive ~ прямое подтверждениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > confirmation
-
23 first-aid
ˈfə:steɪd сущ. первая помощь, оказываемая до прибытия врача (напр., при несчастном случае) ;
скорая неотложная помощь;
тж. перен. first-aid box first-aid kit first-aid station n
1) первая помощь, скорая помощь;
2) тех. аварийный ремонт;
~ post (station) пункт первой медицинской помощиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > first-aid
-
24 miss out
упускать;
пропускать - his account of the accident misses out 1 or 2 important facts в его рассказе об этом несчастном случае не упоминаются один-два важных факта - you have not missed out on anything ничего интересного ты не пропустил - I shall * the first course я не буду есть первоеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > miss out
-
25 industrial injury benefit
пособие при несчастном случае на производстве ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > industrial injury benefit
-
26 comprehend
[͵kɒmprıʹhend] v1. понимать, уразуметь; постигнутьto comprehend a question [a purpose] - понимать вопрос [цель]
man does not yet comprehend the universe - человек ещё не постиг вселенную
2. книжн. включать, содержать в себе, охватыватьestablishments comprehended in the firm - предприятия, входящие в фирму
the report of the accident comprehended all the facts - в протокол о несчастном случае были включены все факты
-
27 miss out
[ʹmısʹaʋt] phr vупускать; пропускатьhis account of the accident misses out 1 or 2 important facts - в его рассказе об этом несчастном случае не упоминаются один-два важных факта
-
28 report form
1) общ. форма [бланк\] отчета (специальный бланк, используемый для составления отчета; также опросный лист или анкета, переписной бланк для отчета о переписи и т. п.)error report form — форма [бланк\] отчета об ошибках
accident report form — форма [бланк\] отчета о несчастном случае
See:account form 1)2) учет вертикальная форма*а) (форма отчета о прибылях и убытках, организованная сверху вниз, начиная с объема продаж и заканчивая чистой прибылью; между этими двумя показателями находятся итоговые суммы других важных показателей)See:report form balance sheet — вертикальный баланс, баланс вертикальной формы
Ant:
* * *
форма балансовой отчетности.* * * -
29 contained casualty setting
предписания при несчастном случаеАнгло-русский словарь по биотехнологиям > contained casualty setting
-
30 accident certificate
Медицина: акт о несчастном случае -
31 accident indemnity
Социология: возмещение при несчастном случае -
32 accident investigator
1) Юридический термин: следователь по делу о несчастном случае2) Авиационная медицина: расследователь происшествия -
33 act concerning an accident
Юридический термин: акт о несчастном случаеУниверсальный англо-русский словарь > act concerning an accident
-
34 common accident provision
Страхование: положение об общем несчастном случаеУниверсальный англо-русский словарь > common accident provision
-
35 confirmation of maintenance allowance
Универсальный англо-русский словарь > confirmation of maintenance allowance
-
36 conscious
['kɒnʃəs]1) Общая лексика: здравый, находящийся в сознании, ощущающий (conscious of pain - чувствующий боль), понимающий (class-conscious worker - сознательный рабочий), сознание, сознательная психическая деятельность, сознательный, сознающий (he was conscious of his guilt - он сознавал свою вину), чувствующий, волнует (he is conscious about that - его это волнует), воспринимающий (на подсознательном уровне)2) Медицина: сознательный (протекающий под контролем сознания), бодрствующий (например, о подопытном животном http://www.proz.com/kudoz/2199499)3) Горное дело: в сознании (о пострадавшем при несчастном случае)4) Дипломатический термин: осознанный5) Психология: (the conscious) сознание, обладающий духовными качествами, пребывающий в сознании, сознаваемый6) Патенты: осмысленный7) Авиационная медицина: относящийся к сознанию8) Макаров: сознательный (в отличие от автоматического) -
37 contained casualty setting
Универсальный англо-русский словарь > contained casualty setting
-
38 his account of the accident misses out 1 or 2 important facts
Универсальный англо-русский словарь > his account of the accident misses out 1 or 2 important facts
-
39 industrial accident report
Общая лексика: акт о несчастном случае на производствеУниверсальный англо-русский словарь > industrial accident report
-
40 injured
['ɪndʒəd]1) Общая лексика: задетый, обиженный, оскорблённый, повреждённый, получивший повреждения, пострадавший2) Медицина: раненый, травмированный, ушибленный3) Военный термин: поражённый4) Юридический термин: получивший телесные повреждения, потерпевший5) Автомобильный термин: потерпевший аварию6) Горное дело: пострадавший (при несчастном случае)7) Контроль качества: испорченный
См. также в других словарях:
Расследование И Учет Несчастных Случаев На Производстве (Акт О Несчастном Случае) — расследованию и учету подлежат несчастные случаи (травма, в том числе полученная в результате нанесения телесных повреждений другим лицом, острое отравление, тепловой удар, ожог, обморожение, утопление, поражение электрическим током, молнией и… … Словарь бизнес-терминов
Акт о несчастном случае на производстве — юридический документ установленного образца, подтверждающий факт повреждения здоровья работника вследствие несчастного случая на производстве, оформленный по результатам расследования этого несчастного случая, проведенного в установленном порядке … Российская энциклопедия по охране труда
сообщение о несчастном случае на производстве — rus уведомление (с) о несчастном случае, сообщение (с) о несчастном случае на производстве eng reporting of occupational accidents, accident reporting, notification of occupational accidents fra déclaration (f) d accidents du travail deu… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
уведомление о несчастном случае — rus уведомление (с) о несчастном случае, сообщение (с) о несчастном случае на производстве eng reporting of occupational accidents, accident reporting, notification of occupational accidents fra déclaration (f) d accidents du travail deu… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
форма акта о несчастном случае — rus форма (ж) акта о несчастном случае, форма (ж) сообщения о несчастном случае eng accident report form, accident notification form fra formulaire (m) de déclaration d accident, compte (m) rendu d accident deu Unfallmeldeformular (n),… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
форма сообщения о несчастном случае — rus форма (ж) акта о несчастном случае, форма (ж) сообщения о несчастном случае eng accident report form, accident notification form fra formulaire (m) de déclaration d accident, compte (m) rendu d accident deu Unfallmeldeformular (n),… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
РАССЛЕДОВАНИЕ И УЧЕТ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ НА ПРОИЗВОДСТВЕ (АКТ О НЕСЧАСТНОМ СЛУЧАЕ) — расследованию и учету подлежат несчастные случаи (травма, в том числе полученная в результате нанесения телесных повреждений другим лицом, острое отравление, тепловой удар, ожог, обморожение, утопление, поражение электрическим током, молнией и… … Энциклопедия трудового права
Гарантии и компенсации при несчастном случае на производстве и профессиональном заболевании — при повреждении здоровья или в случае смерти работника вследствие несчастного случая на производстве либо профессионального заболевания работнику (его семье) возмещаются его утраченный заработок (доход), а также связанные с повреждением здоровья… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Акт О Несчастном Случае — англ. act of accident документ, фиксирующий дату, время и место несчастного случая, наименование, адрес организации, идентификационные данные пострадавшего, обстоятельства и причины несчастного случая, медицинское заключение о нанесении ущерба… … Словарь бизнес-терминов
акт о производственном несчастном случае — rus акт (м) о производственном несчастном случае eng accident report fra rapport (m) d accident, compte (m) rendu d accident deu Unfallbericht (m) spa informe (m) de accidente, parte (m) de accidente … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
сообщать о несчастном случае — rus сообщать о несчастном случае eng report [v.] (an accident) fra déclarer (un accident) deu melden (einen Unfall), anzeigen spa notificar (un accidente), declarar (un accidente) … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки