-
1 ощутимо
palpably наречие: -
2 ощутимо
•The presence of the shaper did not materially (or tangibly, or perceptibly) affect the velocity of this portion of the wave.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > ощутимо
-
3 ощутимо
1) General subject: appreciably, discernibly, resoundingly, tangibly, aloud, palpably2) Mathematics: materially, perceptibly3) Makarov: sensibly -
4 ощутимо
-
5 ощутимо
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > ощутимо
-
6 ощутимо воспринимаемая выгода
Advertising: perceivable benefitУниверсальный русско-английский словарь > ощутимо воспринимаемая выгода
-
7 После уплаты налогов наш доход ощутимо уменьшился
General subject: Our after tax income was sufficiently reducedУниверсальный русско-английский словарь > После уплаты налогов наш доход ощутимо уменьшился
-
8 едва ощутимо
General subject: subtly -
9 это вполне ощутимо
General subject: you could cut it with a knifeУниверсальный русско-английский словарь > это вполне ощутимо
-
10 осязаемый
1. palpably2. touchable3. tangible4. palpableСинонимический ряд:ощутимо (проч.) ощутимо; чувствительно -
11 чувствительный
прил. sensitive, sensibleСинонимический ряд:1. впечатлительно (прил.) восприимчиво; впечатлительно2. ощутимо (прил.) осязаемо; ощутимо3. слезливо (прил.) душещипательно; сентиментально; слезливо4. уязвимо (прил.) ранимо; уязвимо5. сентиментально (проч.) душещипательно; сентиментально; сердцещипательно; слезливо -
12 С-247
HE СЛАДКО кому coll Invar usu. impers predic with copula or subj-compl with copula ( subj: infin)) (in refer, to s.o. 's life, the way things in general are going for s.o. etc) sth. is unpleasant, difficult for s.o.: X-y (приходится) не сладко - life is not sweet (easy, a bowl of cherries) for X life is no picnic (party) for X things are bad (rough) for X X is not having an easy time (of it) (in limited contexts) it (doing sth.) is hard on X.Он (Коля) добился своего - Даша осталась с ним. Но и ему пришлось не сладко - кончался нэп, наступал государственный сектор (Искандер 3). Не (Kolya) got what he wanted-Dasha remained with him. But life was not sweet for him-the New Economic Policy ended, the state took over the economy (3a).Прямо напротив нас живет Настя, бывшая колхозница из-под Харькова. Во время войны ее, тогда молодую девушку, немцы угнали в Германию. После войны домой не вернулась. Здесь ей было не сладко, но и на родину ехать не решилась (Войнович 1). Nastya, a former collective-farm worker from outside Kharkov, lives right across from us. During the war, when she was a young girl, the Germans deported her to work in Germany. She didn't return to the Soviet Union after the war. Life wasn't easy for her here, even so, she couldn't bring herself to return to her native land.. (1а).Ф «Жена совершенно права. И без вас не сладко. Собачья жизнь, сумасшедший дом. Все время меж двух огней...» (Пастернак 1). "My wife is quite right. Things are bad enough without you. It's a dog's life, a madhouse. I am caught between two fires" (1a)....Сквозь мятые, подмоченные дождем строки письма ощутимо дышала горькая грусть. Не сладко, видно, и Петру вливалась служба (Шолохов 2)....The crumpled, rain-blurred lines of the letter were tinged with a bitter sadness. Evidently Petro was not having an easy time (in the army) either (2a).Пересудов людских ты боишься... Что они тебе?.. Нелюдей — себя слушай. Ты знаешь, как было. Что ни перед кем ты не виноватая... Этим себя охраняй, этим спасайся, этим. Конечно, не сладко тебе придется» (Распутин 2). "You're afraid of people's judgment....What do you care!...Don't listen to people-listen to yourself. You know what really happened: that you're not to blame before anyone....Guard yourself, save yourself with those thoughts. Of course, it'll be hard on you" (2a). -
13 не сладко
[Invar; usu. impers predic with copula or subj-compl with copula (subj: infin)]=====⇒ (in refer, to s.o.'s life, the way things in general are going for s.o. etc) sth. is unpleasant, difficult for s.o.:- [in limited contexts] it (doing sth.) is hard on X.♦ Он [Коля] добился своего - Даша осталась с ним. Но и ему пришлось не сладко - кончался нэп, наступал государственный сектор (Искандер 3). Не [Kolya] got what he wanted-Dasha remained with him. But life was not sweet for him-the New Economic Policy ended, the state took over the economy (3a).♦ Прямо напротив нас живет Настя, бывшая колхозница из-под Харькова. Во время войны ее, тогда молодую девушку, немцы угнали в Германию. После войны домой не вернулась. Здесь ей было не сладко, но и на родину ехать не решилась (Войнович 1). Nastya, a former collective-farm worker from outside Kharkov, lives right across from us. During the war, when she was a young girl, the Germans deported her to work in Germany. She didn't return to the Soviet Union after the war. Life wasn't easy for her here; even so, she couldn't bring herself to return to her native land.. (1а).Ф "Жена совершенно права. И без вас не сладко. Собачья жизнь, сумасшедший дом. Все время меж двух огней..." (Пастернак 1). "My wife is quite right. Things are bad enough without you. It's a dog's life, a madhouse. I am caught between two fires" (1a).♦...Сквозь мятые, подмоченные дождем строки письма ощутимо дышала горькая грусть. Не сладко, видно, и Петру вливалась служба (Шолохов 2)....The crumpled, rain-blurred lines of the letter were tinged with a bitter sadness. Evidently Petro was not having an easy time [in the army] either (2a).♦ "Пересудов людских ты боишься... Что они тебе?.. Нелюдей - себя слушай. Ты знаешь, как было. Что ни перед кем ты не виноватая... Этим себя охраняй, этим спасайся, этим. Конечно, не сладко тебе придётся" (Распутин 2). "You're afraid of people's judgment....What do you care!...Don't listen to people-listen to yourself. You know what really happened: that you're not to blame before anyone....Guard yourself, save yourself with those thoughts. Of course, it'll be hard on you" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не сладко
-
14 заметно
1.1. прил. кратк. см. заметный2. предик. безл. it is noticeable, one can see2. нареч.noticeably; ( ощутимо) appreciablyон заметно постарел — he looks much older (than he did), he has aged appreciably
-
15 заметно
-
16 вслух
aloud наречие: -
17 громко
-
18 заметно
-
19 сильно
-
20 осязаемо
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ощутимо — см. заметно Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. ощутимо неизм. • осязаемо • чувствительно … Словарь синонимов
Ощутимо — I нареч. качеств. 1. Так, что можно воспринять органами чувств. 2. перен. Заметно, значительно. II предик. Оценочная характеристика чего либо как заметного, значительного. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ощутимо — см. ощутимый; нареч. Ситуация ощути/мо изменилась … Словарь многих выражений
едва ощутимо — слегка, еле заметно, нежно, чуть заметно, чуть ощутимо, едва заметно, еле ощутимо, слабо, легко Словарь русских синонимов. едва ощутимо нареч, кол во синонимов: 9 • едва заметно (13) • … Словарь синонимов
еле ощутимо — легко, нежно, слабо, едва ощутимо, чуть ощутимо, еле заметно, едва заметно, чуть заметно, слегка Словарь русских синонимов. еле ощутимо нареч, кол во синонимов: 9 • едва заметно (13) • … Словарь синонимов
чуть ощутимо — едва заметно, чуть заметно, едва ощутимо, еле заметно, слегка, нежно, слабо, легко, еле ощутимо Словарь русских синонимов. чуть ощутимо нареч, кол во синонимов: 9 • едва заметно (13) • … Словарь синонимов
легко — См. свободно от этого не легче, стало легче... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. легко (за)просто, свободно, нетрудно, несложно, несомненно, совсем нечего делать, подумаешь … Словарь синонимов
нежно — умильно, слегка, чувствительно, легко, хрупко, тепло, слабо, сладко, тонко, приветливо, ласково, едва заметно, любовно, еле заметно, женственно, бархатно, бархатисто, едва ощутимо, еле ощутимо, чуть заметно, чуть ощутимо, мягко, приветно, приятно … Словарь синонимов
слабо — с грехом пополам, погано, кишка тонка, нетуго, нетвердо, неярко, неудовлетворительно, легко, нехорошо, тускло, херово, плохо, беззащитно, приглушенно, беззвучно, безвольно, неслышно, слегка, легохонько, хреново, легонько, пупок развяжется, жидко … Словарь синонимов
слегка — См … Словарь синонимов
Т-28 — У этого термина существуют и другие значения, см. Т 28 (значения) … Википедия