-
81 discipline
[ˈdɪsɪplɪn]alternating priority discipline вчт. дисциплина с чередованием приоритетов batch-service discipline вчт. групповое поступление на обслуживание discipline дисциплина (отрасль знания) discipline дисциплина, порядок discipline дисциплинированность discipline дисциплинировать discipline церк. епитимья; умерщвление плоти discipline наказание discipline наказание discipline наказывать; подвергать дисциплинарному взысканию discipline перен. палка; кнут discipline порядок, дисциплина discipline тренировать dynamic priority discipline вчт. дисциплина с динамическими приоритетами first-come-first-served discipline вчт. обслуживание в порядке поступления first-in-firstout discipline вчт. обслуживание в порядке поступления last-come-first-served discipline вчт. обслуживание в обратном порядке last-in-first-out discipline вчт. обслуживание в обратном порядке military discipline воинская дисциплина noninterruptive discipline вчт. дисциплина без прерывания обслуживания ordered-service discipline вчт. обслуживание в порядке поступления output discipline вчт. порядок ухода output discipline вчт. характер выходящего потока party discipline партийная дисциплина queue discipline вчт. порядок выбора на обслуживание queued discipline вчт. организация очереди queueing discipline вчт. организация очереди random-service discipline вчт. случайный выбор на обслуживание repeat-different discipline вчт. дисциплина очереди school discipline школьная дисциплина static priority discipline дисциплина со статическими приоритетами strict queue discipline вчт. обслуживание в порядке поступления time dependent discipline вчт. дисциплина зависящая от времени -
82 department
dɪˈpɑ:tmənt сущ.
1) (подразделение в каком-л. учреждении, заведении) а) отдел, отделение accounting department accounts department infants department postnatal department admission department casualty department emergency department finance department fire department health department intelligence department line department pathologic pregnancy department personnel department police department recreation department sanitation department service department б) воен. войсковой округ в) факультет, кафедра anthropology department ≈ кафедра антропологии astronomy department ≈ кафедра астрономии biology department ≈ кафедра биологии chemistry department ≈ кафедра химии classics department ≈ кафедра классической филологии economics department ≈ кафедра экономики English department ≈ кафедра английского языка geology department ≈ кафедра геологии history department ≈ кафедра истории linguistics department ≈ кафедра лингвистики mathematics department ≈ кафедра математики music department ≈ кафедра музыки philosophy department ≈ кафедра философии physics department ≈ кафедра физики germanic philology department ≈ кафедра германской филологии political science department ≈ кафедра политологии psychology department ≈ кафедра психологии Slavic, Slavonic department ≈ кафедра славистики sociology department ≈ кафедра социологии
2) а) ведомство, департамент, министерство The regulation of other departments subordinate to the Treasury. ≈ Управление другими ведомствами, подчиненными Казначейству. State Department Department of the Navy б) департамент (единица административного деления Французской Республики)
3) область, отрасль (науки, знания) Syn: branch, province отдел;
отделение - press * отдел печати - export * отдел экспорта - accounting /accountant's/ * бухгалтерия - letters * отдел писем (в газете, журнале и т. п.) - first * первый отдел - dispatch * экспедиция помещение, занимаемое отделом и т. п. цех магазин - fancy goods * галантерейный магазин, галантерея департамент;
управление;
служба - Factory D. промышленное управление - Science and Art D. управление по делам науки и искусства - Water D. департамент водоснабжения (при муниципалитете) (американизм) министерство, ведомство - State D., D. of State государственный департамент, министерство иностранных дел - D. of Defense министерство обороны - D. of the Navy министерство военно-морского флота - D. of the Air Force министерство военно-воздушных сил - D. of the Army министерство сухопутных сил - D. of health, Education and Welfare министерство здравоохранения, просвещения и социального обеспечения власть - legislative * законодательная власть факультет;
кафедра - physics * физический факультет - the * of modern langauges кафедра новых языков административная область;
округ;
департамент (особ. во Франции) - the D. of Seine and Oise департамент Сены и Уазы войсковой, военный округ отрасль, область (знаний, науки) - * of knowledge /learning/ отрасль знаний accounting ~ бухгалтерия accounting ~ главная бухгалтерия компании accounts ~ бюро отчетности accounts ~ отдел расчетов accounts ~ отдел финансовых отчетов accounts receivable ~ отдел учета дебиторской задолженности advertising ~ отдел рекламы aerological ~ аэрологическое отделение appeals ~ отдел по апелляциям appellate ~ отдел по апелляциям archives ~ архивный отдел assistant head of ~ заместитель начальника отдела audit ~ ревизионный отдел bank ~ отделение банка bank investment ~ отдел банковских инвестиций bank trust ~ отдел доверительных операций банка bank trust ~ трастовый отдел банка billing ~ отдел выписки счетов bookkeeping ~ бухгалтерия budget ~ бюджетный отдел cartage ~ отдел перевозок cash ~ касса в банке cash ~ кассово-контрольный пункт cash ~ кассовый отдел central customs administration ~ отдел управления центральной таможни city treasurer's ~ департамент городского казначея claims ~ отдел претензий claims ~ отдел рекламаций commercial ~ коммерческий отдел commercial ~ торговый отдел complaints ~ отдел рекламаций correspondence ~ отдел корреспонденции data processing ~ вчт. отдел обработки данных department ведомство;
департамент ~ ведомство ~ войсковой округ ~ департамент ~ кафедра ~ магазин ~ министерство ~ амер. министерство;
State Department государственный департамент (министерство иностранных дел США) ;
Department of the Navy военно-морское министерство США ~ область, отрасль (науки, знания) ~ отдел, министерство, департамент ~ отдел;
отделение;
the men's clothing department отдел мужского готового платья (в магазине) ~ отдел ~ отделение ~ отрасль ~ служба ~ управление ~ факультет ~ цех, отделение ~ цех Department: Department: Inland Revenue ~ Управление налоговых сборов (Великобритания) department: department: inspection ~ отдел технического контроля Department: Department: Prime Minister's ~ канцелярия премьер-министра department: department: production ~ производственное подразделение Department: Department: State ~ государственный департамент (США) department: department: stock ~ отдел ценных бумаг( банка) Department: Department: Treasury ~ министерство финансов( США) department: department: trustee ~ отдел доверительных операций ~ attr. ведомственный;
относящийся к ведомству;
department hospital районный госпиталь ~ attr. ведомственный;
относящийся к ведомству;
department hospital районный госпиталь ~ of head office отдел главной конторы ~ of social affairs and health департамент по социальным вопросам и здравоохранению ~ амер. министерство;
State Department государственный департамент (министерство иностранных дел США) ;
Department of the Navy военно-морское министерство США dispatch ~ отдел отправки dispatch ~ экспедиция export ~ отдел экспорта finance ~ финансовый отдел fire ~ отделение пожарной охраны foreign ~ иностранный отдел forwarding ~ экспедиторское отделение goods receiving ~ отдел приемки товаров government ~ правительственное ведомство government ~ правительственное учреждение department: inspection ~ отдел технического контроля international ~ международный отдел international sales ~ отделение международной торговли inventory accounting ~ отдел учета запасов invoicing ~ отдел выписки счетов-фактур layout ~ отдел макетирования legal ~ юридический отдел loan ~ ссудный отдел банка machinery ~ машинное отделение mail ~ почтовое отделение maintenance ~ вчт. отдел технического обслуживания maintenance ~ отдел технического обслуживания marketing ~ коммерческий отдел marketing ~ отдел сбыта media ~ отдел средств рекламы ~ отдел;
отделение;
the men's clothing department отдел мужского готового платья (в магазине) municipal ~ муниципальный отдел municipal treasurer's ~ финансовый отдел муниципалитета off-line ~ самостоятельный отдел operational ~ производственный отдел order ~ отдел заказов out-patient ~ амбулаторное отделение packing ~ отдел упаковки packing ~ отдел фасовки payroll ~ отдел труда и зарплаты payroll ~ финансовая часть pension ~ пенсионный отдел personnel ~ отдел кадров personnel: ~ management руководство кадрами;
personnel department отдел кадров или личного состава planning ~ отдел планирования planning ~ плановый отдел political ~ исполнительная и законодательная власть political ~ политическая власть political ~ политический отдел postal ~ почтовое отделение department: production ~ производственное подразделение production ~ производственный отдел production ~ цех основного профиля производства project ~ проектный отдел public prosecutions ~ прокуратура public relations ~ отдел по связям с общественными организациями relations: public ~ department отдел информации коммерческого предприятия;
public relations officer служащий отдела информации;
public relations man агент по рекламе public ~ department пресс-бюро;
отдел информации publicity ~ отдел рекламы и пропаганды purchasing ~ отдел закупок purchasing ~ отдел материально-технического снабжения real estate ~ отдел, ведущий операции с недвижимостью records ~ отдел учета relevant government ~ компетентный правительственный орган research ~ научно-исследовательский отдел safe-custody ~ отдел охраны банка safe-custody ~ служба охраны банка safe-deposit ~ отдел вкладов банка sales ~ отдел сбыта securities ~ отдел ценных бумаг security ~ отдел банка, специализирующийся на управлении портфелем ценных бумаг service ~ отдел обслуживания shipping ~ отдел отгрузки продукции social services ~ отдел социальных услуг spending ~ отдел расходов staff ~ отдел главной конторы staff ~ отдел кадров standards ~ отдел стандартов ~ амер. министерство;
State Department государственный департамент (министерство иностранных дел США) ;
Department of the Navy военно-морское министерство США Department: Department: State ~ государственный департамент (США) department: stock ~ отдел ценных бумаг (банка) systems ~ вчт. отдел систем trading ~ торговый отдел department: trustee ~ отдел доверительных операций vaults ~ помещение банка для сейфов veterinary ~ ветеринарное отделениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > department
-
83 department
noun1) отдел; отделение; the men's clothing department отдел мужского готового платья (в магазине)2) область, отрасль (науки, знания)3) ведомство; департамент4) amer. министерство; State Department государственный департамент (министерство иностранных дел США); Department of the Navy военно-морское министерство США5) войсковой округ6) цех, отделение7) факультет8) (attr.) ведомственный; относящийся к ведомству; department hospital районный госпиталь* * *(n) административный орган; ведомство; департамент; кафедра; область; отдел; отделение; отрасль; управление; учреждение; факультет* * *1) отдел 2) факультет 3) ведомство, министерство* * *[de'part·ment || -mənt] n. отдел, отделение; цех; департамент, министерство, ведомство; факультет; войсковой округ, военный округ; отрасль, область, сектор* * *ведомстводелянкадепартаменткафедраминистерствообластьотделотделениеотделенияотрасльуправлениеучастокфакультетцех* * *1) а) отдел б) воен. войсковой округ в) факультет 2) а) ведомство б) департамент 3) область, отрасль (науки, знания) -
84 discipline
n1. дисциплина, обязательное следование поведенческим стандартам, установленному порядку, правилам;2. отрасль научного знания;3. обучение, тренировка.* * *сущ.1) дисциплина, обязательное следование поведенческим стандартам, установленному порядку, правилам;2) отрасль научного знания;3) обучение, тренировка. -
85 sociology of training
социология обучения; отрасль социологии, изучающая социальные и культурные аспекты процесса передачи и усвоения знания.* * *социология обучения; отрасль социологии, изучающая социальные и культурные аспекты процесса передачи и усвоения знания. -
86 fack
[fak:]subst.отрасльverksamhetsområde, ämne, yrkefackkunskap -en--профессиональные знания, специальные знания————————[fak:]subst.ящик, коробка————————[fak:]subst.профсоюзfackförening; fackförbund; fackklubb (vardagligt)gå med i facket--вступить в профсоюз, стать членом профсоюза————————профессия, специальность, ремесло, отрасль -
87 знание
•A knowledge of reaction mechanisms is of more than theoretical interest.
•The study of chemistry provides a knowledge of natural processes in...
* * *Знание -- knowledge; understanding (понимание); proficiency (опытность, навыки)Both methods require an understanding of the processes by which lubricant particles form coherent films.Many government agencies use TOEFL scores to evaluate English proficiency.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > знание
-
88 department
[dɪ'pɑːtmənt]1) Общая лексика: ведомственный, ведомство, военный округ, войсковой округ, департамент, кафедра, министерство, область, отдел, отделение, относящийся к ведомству, отрасль (напр., науки, знания), цех, часть, (functional subdivision) управление банка2) Медицина: отделение - отдел (б больнице), отделение в больнице, помещение3) Военный термин: (work) цех, учреждение, кафедра (военно-учебного заведении), кафедра (военно-учебного заведения), боевая служба (корабля), боевая часть (корабля), служба (корабля), подразделение какого-либо учреждения, организации4) Техника: бюро, мастерская, орган, участок5) Железнодорожный термин: купе6) Бухгалтерия: административный орган (министерство, департамент, управление, отдел), секция (в торговом предприятии), структурное подразделение, функциональный отдел (напр. кадров, финансов)7) Горное дело: министерство (США)8) Дипломатический термин: департамент (особ, во Франции)9) Психология: область знаний, область науки10) Иммунология: отделение (в больнице)11) Патенты: подразделение12) Деловая лексика: магазин, служба, управление13) Образование: факультет14) Автоматика: сектор16) Макаров: административная область, власть, внутрицеховой, округ, помещение, занимаемое отделом (и т.п.), область (напр. науки), область (напр., науки), департамент (особ. во Франции), управление (структурное подразделение, административный орган) -
89 галіна
1) lat. golinaветка, ветвь, ответвление2) lat. golinaотрасль, область деятельности* * *I 1) ветка, ветвь;2) ветвь ( линия родства)II отрасль, область* * *галіна ж.ветвь;галіна ведыобласть знания -
90 branca
f.отрасль, область, ветвь -
91 department
[dɪˈpɑ:tmənt]accounting department бухгалтерия accounting department главная бухгалтерия компании accounts department бюро отчетности accounts department отдел расчетов accounts department отдел финансовых отчетов accounts receivable department отдел учета дебиторской задолженности advertising department отдел рекламы aerological department аэрологическое отделение appeals department отдел по апелляциям appellate department отдел по апелляциям archives department архивный отдел assistant head of department заместитель начальника отдела audit department ревизионный отдел bank department отделение банка bank investment department отдел банковских инвестиций bank trust department отдел доверительных операций банка bank trust department трастовый отдел банка billing department отдел выписки счетов bookkeeping department бухгалтерия budget department бюджетный отдел cartage department отдел перевозок cash department касса в банке cash department кассово-контрольный пункт cash department кассовый отдел central customs administration department отдел управления центральной таможни city treasurer's department департамент городского казначея claims department отдел претензий claims department отдел рекламаций commercial department коммерческий отдел commercial department торговый отдел complaints department отдел рекламаций correspondence department отдел корреспонденции data processing department вчт. отдел обработки данных department ведомство; департамент department ведомство department войсковой округ department департамент department кафедра department магазин department министерство department амер. министерство; State Department государственный департамент (министерство иностранных дел США); Department of the Navy военно-морское министерство США department область, отрасль (науки, знания) department отдел, министерство, департамент department отдел; отделение; the men's clothing department отдел мужского готового платья (в магазине) department отдел department отделение department отрасль department служба department управление department факультет department цех, отделение department цех Department: Department: Inland Revenue department Управление налоговых сборов (Великобритания) department: department: inspection department отдел технического контроля Department: Department: Prime Minister's department канцелярия премьер-министра department: department: production department производственное подразделение Department: Department: State department государственный департамент (США) department: department: stock department отдел ценных бумаг (банка) Department: Department: Treasury department министерство финансов (США) department: department: trustee department отдел доверительных операций department attr. ведомственный; относящийся к ведомству; department hospital районный госпиталь department attr. ведомственный; относящийся к ведомству; department hospital районный госпиталь department of head office отдел главной конторы department of social affairs and health департамент по социальным вопросам и здравоохранению department амер. министерство; State Department государственный департамент (министерство иностранных дел США); Department of the Navy военно-морское министерство США dispatch department отдел отправки dispatch department экспедиция export department отдел экспорта finance department финансовый отдел fire department отделение пожарной охраны foreign department иностранный отдел forwarding department экспедиторское отделение goods receiving department отдел приемки товаров government department правительственное ведомство government department правительственное учреждение department: inspection department отдел технического контроля international department международный отдел international sales department отделение международной торговли inventory accounting department отдел учета запасов invoicing department отдел выписки счетов-фактур layout department отдел макетирования legal department юридический отдел loan department ссудный отдел банка machinery department машинное отделение mail department почтовое отделение maintenance department вчт. отдел технического обслуживания maintenance department отдел технического обслуживания marketing department коммерческий отдел marketing department отдел сбыта media department отдел средств рекламы department отдел; отделение; the men's clothing department отдел мужского готового платья (в магазине) municipal department муниципальный отдел municipal treasurer's department финансовый отдел муниципалитета off-line department самостоятельный отдел operational department производственный отдел order department отдел заказов out-patient department амбулаторное отделение packing department отдел упаковки packing department отдел фасовки payroll department отдел труда и зарплаты payroll department финансовая часть pension department пенсионный отдел personnel department отдел кадров personnel: department management руководство кадрами; personnel department отдел кадров или личного состава planning department отдел планирования planning department плановый отдел political department исполнительная и законодательная власть political department политическая власть political department политический отдел postal department почтовое отделение department: production department производственное подразделение production department производственный отдел production department цех основного профиля производства project department проектный отдел public prosecutions department прокуратура public relations department отдел по связям с общественными организациями relations: public department department отдел информации коммерческого предприятия; public relations officer служащий отдела информации; public relations man агент по рекламе public department department пресс-бюро; отдел информации publicity department отдел рекламы и пропаганды purchasing department отдел закупок purchasing department отдел материально-технического снабжения real estate department отдел, ведущий операции с недвижимостью records department отдел учета relevant government department компетентный правительственный орган research department научно-исследовательский отдел safe-custody department отдел охраны банка safe-custody department служба охраны банка safe-deposit department отдел вкладов банка sales department отдел сбыта securities department отдел ценных бумаг security department отдел банка, специализирующийся на управлении портфелем ценных бумаг service department отдел обслуживания shipping department отдел отгрузки продукции social services department отдел социальных услуг spending department отдел расходов staff department отдел главной конторы staff department отдел кадров standards department отдел стандартов department амер. министерство; State Department государственный департамент (министерство иностранных дел США); Department of the Navy военно-морское министерство США Department: Department: State department государственный департамент (США) department: stock department отдел ценных бумаг (банка) systems department вчт. отдел систем trading department торговый отдел department: trustee department отдел доверительных операций vaults department помещение банка для сейфов veterinary department ветеринарное отделение -
92 political behaviouralism
пол. политический бихевиоризм (направление методологии политической науки, согласно которому поведение является центральной категорией политической науки, поведение индивида или социальных групп надо выявлять эмпирическим путем с применением количественных методов, эмпирической социологии и социальной психологии; получило развитие в 1920-30-е гг. благодаря работам Ч. Мерриама "Новые аспекты политики" (1924) и Г. Лассуэлла "Психопатология и политика" (1934); согласно политическому бихевиоризму, в содержание политической науки не входят теоретические дисциплины, опирающиеся на нормативный, ценностный подход, как политическая философия, политическая этика, история политических идей и некоторые другие; бихевиористы отрицают подлинную научность предшествующих политических теорий и уподобляют политологию естественным наукам, основанным на точных эмпирических, математических, кибернетических и тому подобных методах; в 60-х гг. 20 в. радикально настроенные политологи-бихевиористы вообще противопоставляли политическую науку политической теории, под которой понималась отрасль, занимающаяся политической этикой и историей политических идей; современные сторонники бихевиоризма обычно не столь категоричны в отрицании политической теории; однако и они признают в качестве научных лишь эмпирико-аналитические концепции, построенные на базе конкретных, эмпирических фактов и верифицируемых (проверяемых на опыте) гипотез; при этом отрицаются связанные с ценностным подходом нормативные теории, исследующие сущность и смысл существования государства и общества, разрабатывающие политические идеалы и пути их реализации, а также историко-диалектические концепции, занимающиеся критическим анализом общества, раскрытием лежащих в основе политики противоречий и закономерностей; логическим следствием бихевиористской позиции является разделение политических знаний на две части: на нормативные знания, связанные с ценностями и оценками, требованиями и пожеланиями, и на строго научные знания, основанные на фактах)See:Англо-русский экономический словарь > political behaviouralism
-
93 till
[tɪl]1) Общая лексика: в кассу, валунная глина, возделать, возделывать, возделывать землю, выжидать, денежный ящик (в магазине или банке), до тех пор, до тех пор пока, до тех пор пока не, касса, класть деньги в ящик, на, обрабатывать, пахать, пока, пока не (wait till I come - подожди, пока я не приду), разрабатывать, тиль, до, наличность кассы, не раньше (he did not write us till last week - до прошлой недели он ничего не писал нам), плуг2) Геология: валунная глина (глинистые пёстрые ледниковые образования с эрратическими валунами), вплоть, вспахивать, ледниковые наносы, морена, тилл, тилль (ледниковое отложение), тиль (глинистые пёстрые образования)4) Американизм: заниматься землепашеством5) Устаревшее слово: выдвижной ящик (для драгоценностей и т.п.)6) Сельское хозяйство: культивировать, обработать7) Строительство: выдвижной ящик (стола)8) Математика: вплоть до, до + время, до того как9) Британский английский: контрольно-кассовый аппарат10) Экономика: класть деньги в кассу11) Бухгалтерия: обрабатывать землю, обрабатывать (землю)12) Автомобильный термин: выдвижной ящик (в кузове)13) Полиграфия: поперечная балка печатного станка с направляющими отверстиями14) Банковское дело: активы банка, денежный ящик кассы15) Силикатное производство: моренная глина16) Реклама: выдвижной ящик, кассовый аппарат17) Бурение: глинистые пёстрые образования, ледниковое отложение18) Макаров: отложенная морена, возделывать (землю), пахать (землю), развивать (знания, ум), шлифовать (знания, ум), тилл (отложенная морена), тилл (отложенные морены, т. е. грубообломочные отложения ледникового происхождения), разрабатывать (отрасль науки), тилл (плотная тяжелая подпочва, крайне бедная или бесплодная почва)19) Табуированная лексика: женские наружные половые органы, совокупляться20) Золотодобыча: отложенная морена (плотная тяжелая подпочва, крайне бедная или бесплодная почва)21) Общая лексика: ледниковые отложения, ледниковые тиллиты -
94 till
̈ɪtɪl I
1. предл.
1) до
2) до, не раньше ∙ Syn: until
2. союз (до тех пор) пока (не) The child could not go for a walk till his parents came. ≈ Ребенок не мог пойти гулять, пока не вернулись его родители. Syn: until II сущ.
1) а) денежный ящик, касса( в магазине или банке) б) ящик для хранения ценностей
2) сумма денег, которая находится в кассе III гл. возделывать землю, пахать Syn: cultivate IV сущ.;
геол. тиль;
валунная глина возделывать, обрабатывать, пахать (землю) - to * the land /the earth/ обрабатывать землю - to * a farm работать на ферме развивать, шлифовать (знания, ум) ;
разрабатывать (отрасль науки) - the fields( of science) *ed by the biologists области( науки), разрабатываемые биологами (американизм) заниматься землепашеством, обрабатывать землю денежный ящик, касса (разговорное) кубышка, загашник - do we have enough in the * for a vacation? хватит нам на каникулы того, что есть у нас в загашнике? (устаревшее) выдвижной ящик( для драгоценностей и т. п.) > to be caught with one's hand in the * быть пойманным на месте преступления, быть схваченным за руку класть деньги в ящик, в кассу (геология) тилль;
валунная глина указывает на момент, вплоть до которого совершается действие: до - * now до сих пор - * tomorrow до завтра - * morning до утра - from... * с /от/... до - from morning * night с утра до вечера - to work * late at night работать допоздна - wait * after the holidays подожди до конца праздников - she read * dawn она читала до рассвета - let's work * ten давайте поработайте до десяти - true * death верный до гроба - good-bye * Monday! до понедельника! указывает на момент, вплоть до которого действие не совершалось или не будет совершаться (после отрицаний): до, (только) после - he will not come * after dinner он придет только после обеда - he did not begin * 1960 он начал только в 1960 году - he did not learn of it * the next day он узнал об этом только на следующий день - I have never heard of it * new впервые слышу об этом( устаревшее) (шотландское) указывает на достижение какого-л. места: до - * the end до конца достижение какого-л. результата - he changed * a dragon он превратился в дракона вводит придаточные предложения и обстоятельственные обороты: указывающие на момент времени вплоть до которого совершалось действие: (до тех пор) пока (не) - wait * the rain has stopped /stops/ подождите, пока (не) пройдет дождь - do not leave * he comes не уходите, пока он не придет указывающие на момент времени вплоть до которого действие не совершалось (обыкн. после отрицаний): (только) после того как, прежде чем - he will not come * you invite him он не придет, пока вы его не пригласите;
он придет только после того, как вы его пригласите - we can't begin * he's finished мы не можем начать, пока он не кончит - it was not * I saw it myself that I believed it я поверил, только когда я сам увидел это указывающие на интенсивность действия: до (того, что) - to laugh * one cries смеяться до слез( американизм) указывает на время: без - five minutes * three без пяти три (диалектизм) чем - more * one can take больше, чем можно взять до - it seemed long * the dawn came время до рассвета тянулось долго в то время, как, пока - enjoy the roses * they flourish наслаждайтесь розами, пока они цветут (после scarcely, barely и т. п. в главном предложении) как - he scarcely reached home * the rain started не успел он добраться домой, как пошел дождь (для того) чтобы - come here * I see you подождите, чтобы я мог вас рассмотреть > * the cows come home очень нескоро;
неизвестно когда;
никогда;
когда рак свистнет (шотландское) приинфинитивная частица, употребляющаяся вместо to ~ prep до, не раньше;
he did not write us till last week до прошлой недели он ничего не писал нам service ~ абонементный ящик для быстрого обслуживания банковских клиентов till активы банка ~ возделывать землю, пахать ~ денежный ящик, касса (в магазине или банке) ~ денежный ящик ~ prep до, не раньше;
he did not write us till last week до прошлой недели он ничего не писал нам ~ prep до;
till then до тех пор ~ наличность кассы ~ (до тех пор) пока (не) ;
wait till I come подожди, пока я приду ~ геол. тиль;
валунная глина until: until = till ~ prep до;
till then до тех пор ~ (до тех пор) пока (не) ;
wait till I come подожди, пока я приду -
95 till
I [tıl] v1. возделывать, обрабатывать, пахать ( землю)to till the land /the earth/ - обрабатывать землю
2. развивать; шлифовать (знания, ум); разрабатывать ( отрасль науки)the fields (of science) tilled by the biologists - области (науки), разрабатываемые биологами
3. амер. заниматься землепашеством, обрабатывать землюII1. [tıl] n1. 1) денежный ящик, касса2) разг. кубышка, загашникdo we have enough in the till for a vacation? - хватит нам на каникулы того, что есть у нас в загашнике?
2. уст. выдвижной ящик (для драгоценностей и т. п.)♢
to be caught with one's hand in the till - быть пойманным на месте преступления, быть схваченным за руку2. [tıl] vкласть деньги в ящик, в кассуII [tıl] n геол.тилль; валунная глинаIV1. [tıl] prep1. указывает на момент, вплоть до которого совершается действие доtill now [then] - до сих [до тех] пор
till morning [evening] - до утра [до вечера]
from... till - с /от/... до
good-bye till Monday! - до понедельника!
2. указывает на момент, вплоть до которого действие не совершалось или не будет совершаться ( после отрицаний) до, (только) послеhe did not learn of till the next day - он узнал об этом только на следующий день
1) достижение какого-л. места до2) достижение какого-л. результата:2. [tıl] cjI1) вплоть до которого совершалось действие (до тех пор) пока (не)wait till the rain has stopped /stops/ - подождите, пока (не) пройдёт дождь
do not leave till he comes - не уходите, пока он не придёт
2) вплоть до которого действие не совершалось (обыкн. после отрицаний) (только) после того как, прежде чемhe will not come till you invite him - он не придёт, пока вы его не пригласите; он придёт только после того, как вы его пригласите
we can't begin till he's finished - мы не можем начать, пока он не кончит
it was not till I saw it myself that I believed it - я поверил, только когда я сам увидел это
2. указывающие на интенсивность действия до (того, что)IIамер. указывает на время безIII диал.1. чемmore till one can take - больше, чем можно взять
2. до3. в то время как, покаenjoy the roses till they flourish - наслаждайтесь розами, пока они цветут
4. ( после scarcely, barely и т. п. в главном предложении) какhe scarcely reached home till the rain started - не успел он добраться домой, как пошёл дождь
5. (для того) чтобыcome here till I see you - подойдите, чтобы я мог вас рассмотреть
♢
till the cows come home - очень нескоро; неизвестно когда; никогда; ≅ когда рак свистнет
3. [tıl] шотл.приинфинитивная частица, употребляющаяся вместо to -
96 branca
-
97 branca
-
98 branca
-
99 feminology
сущ.соц. феминология (отрасль социологического знания, которая изучает всю совокупность проблем, связанных с социализацией, самоидентификацией, социально-экономическим и политическим положением женщин в обществе, эволюцию их социального статуса и функциональных ролей на различных исторических этапах развития цивилизации)See: -
100 sociology of science
соц. социология науки (отрасль социологии, которая занимается изучением закономерностей развития и функционирования науки как социального института, а также тех механизмов, которые обеспечивают взаимодействие и интеграцию индивидов и социальных групп, участвующих в производстве научного знания; также социология науки исследует формирование научных сообществ)See:
См. также в других словарях:
отрасль (знания, науки) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN department … Справочник технического переводчика
Знания — (knowledge) энциклопедический словарь Webster дает следующие определения знания: 1) понимание, приобретаемое фактическим опытом (например, знание плотницкого ремесла); 2) А: состояние осведомленности о чем то или обладание информацией, Б:… … Толковый словарь «Инновационная деятельность». Термины инновационного менеджмента и смежных областей
Юридическая психология - отрасль науки — ЮП как отрасль психологической науки имеет длительную предысторию и более чем столетнюю историю. Долгое время она именовалась «судебной психологией», а свое нынешнее название она приобрела в 1970 году, когда была официально утверждена новая… … Энциклопедия современной юридической психологии
СОЦИОЛОГИЯ ЗНАНИЯ — (SOCIOLOGY OF KNOWLEDGE) Часто упоминаемая, но вместе с тем слаборазвитая отрасль социологии. На раннем этапе ее состояние определялось полемикой с идеями К. Маркса. К. Маннгейм, один из основателей социологии знания, приложил немало усилий для… … Социологический словарь
СОЦИОЛОГИЯ ЗНАНИЯ — англ. sociology of knowledge/epistemology; нем. Wissenssoziologie. Отрасль социологии, изучающая процессы производства, хранения, распространения и использования различных типов знания соц. группами и классами, влияние культуры и общества на… … Энциклопедия социологии
СОЦИОЛОГИЯ ЗНАНИЯ — англ. sociology of knowledge/epistemology; нем. Wissenssoziologie. Отрасль социологии, изучающая процессы производства, хранения, распространения и использования различных типов знания соц. группами и классами, влияние культуры и общества на… … Толковый словарь по социологии
СОЦИАЛЬНАЯ ПЕДАГОГИКА — отрасль педагогики, изучающая социальное воспитание всех возрастных и социальных категорий людей, осуществляемое как в собственно воспитат. учреждениях, так и в разл орг циях, для к рых оно не является ведущей функцией Предмет С и исследование… … Российская педагогическая энциклопедия
Детская психология — отрасль психологии, изучающая факты и закономерности психического развития ребёнка. Имеет ряд общих проблем с педагогической психологией (См. Педагогическая психология). Тесно связана с педагогикой (См. Педагогика), а также с возрастной… … Большая советская энциклопедия
Социальная педагогика — отрасль педагогики, изучающая социальное воспитание, осуществляемое как в собственно воспитательных учреждениях, так и в различных организациях, для которых оно не является ведущей функцией. Термин С.п. введён в 19 в. Ф.А. Дистервегом. Как… … Педагогический терминологический словарь
Детская психология — отрасль психологии, изучающая факты и закономерности психического развития ребёнка. Исследования в области Д.п. имеют важное значение для педагогической практики, определения программ и методов учебно воспитательной работы, осуществления… … Педагогический терминологический словарь
ДЕТСКАЯ ПСИХОЛОГИЯ — отрасль психологии, изучающая факты и закономерности психич. развития ребёнка. Имеет ряд общих проблем с пед. психологией. Тесно связана с педагогикой, а также с возрастной морфологией и физиологией, в особенности с физиологией высш. нервной… … Российская педагогическая энциклопедия