-
1 Harms, Bernhard
перс.эк. Хармс, Бернгард (немецкий экономист, основавший в 1914 г. Институт мировой экономики в г. Киль)See: -
2 Duncan, the Rev. Henry
священник Генри Дункан (родился в 1774 г.), основавший в 1810 г. первый в мире сберегательный банк в Рутвелле (Шотландия).Англо-русский экономический словарь > Duncan, the Rev. Henry
-
3 country and western music
сокр C and W, C&WПопулярный музыкальный стиль, имеющий корни в народной музыке сельских районов Юга [ South] и Юго-Запада [ Southwest]. В современной форме представляет собой элемент массовой культуры. Является результатом синтеза двух различных музыкальных традиций: музыки юго-восточных штатов, имеющей британские корни, и ковбойской [ cowboy] музыки Юго-Запада, прежде всего Техаса. Оба стиля испытали на себе влияние блюза [ blues] и танцевальной музыки афро-американцев [ Afro-Americans]. Впервые исполнители кантри стали пользоваться популярностью в конце 20-х гг. Среди них - семья Картеров из Вирджинии [Carter family], исполнявшая песни на традиционном аппалачском материале; железнодорожник из штата Миссисипи Джимми Роджерс [ Rodgers, Jimmie], чьи песни включали блюзовые мотивы и хоровые концовки. В начале 30-х стал популярен стиль "вестерн свинг" [western swing] - смесь техасской народной музыки, исполнявшейся на упрощенной скрипке [fiddle], с джазом [ jazz] и поп-музыкой [pop music]. Наиболее яркий представитель этого стиля - Боб Уиллс [Wills, Bob], основавший в 1933 группу "Техасские плейбои" [The Texas Playboys]. Иногда группы использовали джазовые инструменты, прежде всего трубы и саксофоны, тем самым закладывая основы современного кантри. При помощи кино и радио такие музыканты, как Джин Отри [ Autry, Gene] по прозвищу "Поющий ковбой" ["Singing Cowboy"] и Рой Роджерс [Rogers, Roy] стали известны всей стране, и к 50-м гг. кантри стала одним из ведущих стилей в поп-музыке. Законодателем моды стала нашвиллская [ Nashville] программа "Грэнд ол оупри" [ Grand Ole Opry]. Хотя массовый интерес к кантри несколько "размыл" характерный стиль исполнения, рост интереса к блюграссу [ bluegrass music] помог становлению ее самобытности. В 60-70-е гг. определенный консерватизм Нашвилла привел к появлению нового центра кантри в г. Остине, шт. Техас [ country rock], резко возросла популярность исполнительниц-женщин, прежде всего Долли Партон [ Parton, Dolly], Лоретты Линн [ Lynn, Loretta] и Тэмми Уинетт [Wynette, Tammy]. Среди других звезд, появившихся в то время - Уилли Нелсон [Nelson, Willie], Мерл Хаггард, [Haggard, Merle] и Джордж Джонс [Jones, George]. Тем не менее, Нашвилл продолжает сохранять свое значение центра кантри. В середине 80-х между собой конкурировали два основных исполнительских стиля - популярный, сглаженный стиль таких певцов, как Кенни Роджерс [ Rogers, Kenny] и более традиционные песни таких музыкантов, как Рикки Скэггс [Skaggs, Ricky], Джон Андерсон [Anderson, John] и Джордж Стрэйт [Strait, George]. Конец 80-х - начало 90-х ознаменовались приходом на сцену нового, более эклектичного поколения музыкантов. Среди них - Рэнди Трэвис [Travis, Randy], Стив Эрл [Earle, Steve], Родни Кроуэлл [Crowell, Rodney], Нэнси Гриффит [Griffith, Nanci], Кей-Ти Ослин [K. T. Oslin], дуэт "О'Кейнз" [O'Kanes]English-Russian dictionary of regional studies > country and western music
-
4 Deganawida
-
5 Hiawatha
IВождь племени могаук [ Mohawk], основавший вместе с Деганавидой [ Deganawida] лигу Пяти наций ирокезов [ Iroquois]. (От ирокезского [ Iroquoian] Хайовентха [Ha-yo-went'-ha])IIЛегендарный индейский вождь, главный герой эпической поэмы Г. Лонгфелло [ Longfellow, Henry Wadsworth] "Песнь о Гайавате" ["The Song of Hiawatha"] (1855). Образ создан на основе сказаний ирокезов [ Iroquois], но перенесен в контекст легенд оджибва [ Ojibwa, Chippewa]: Гайавата добивается примирения и объединения нескольких индейских племен, учит их земледелию и письму, совершает много подвигов на благо народов. (От Hiawatha I). "Песнь" представляет собой беллетризированный пересказ индейских легенд -
6 Morgan, John Pierpont
(1837-1913) Морган, Джон Пирпонт, ст.Финансист, промышленник, основавший в начале XX в. мощную монополистическую группу. Начал заниматься финансами в 1873, собственную фирму "Дж. П. Морган и Ко." создал в 1895. Во время кризиса 1895 помог правительству сохранить устойчивость доллара, внеся в казну 62 млн. долларов золотом. К 1890 стал полным или частичным владельцем ряда ведущих железнодорожных компаний ("Чесапик и Огайо" [ Chesapeake and Ohio Railroad Co.], "Сазерн Пасифик" [ Southern Pacific Company], "Норзерн Пасифик" [ Northern Pacific Railroad Co.] и др.). Его фирма "Дом Моргана" [House of Morgan] приняла участие в создании корпораций "Юнайтед Стейтс стил", "Дженерал электрик" и "Интернэшнл харвестер" [ United States Steel Corp., General Electric, International Harvester Company]. По данным Конгресса, в 1912 одиннадцать партнеров фирмы занимали 72 директорских поста в 47 крупнейших корпорациях США. Морган занимался благотворительностью, после смерти его огромная художественная коллекция была передана музею Метрополитен [ Metropolitan Museum of Art] в г. Нью-ЙоркеEnglish-Russian dictionary of regional studies > Morgan, John Pierpont
-
7 Appleseed, Johnny
( наст. имя John Chapman) Джонни ЭпплсидДжонни — Яблочное Семечко (1774—1845), национальный герой, основавший в начале XIX в. яблоневый питомник в штате Пенсильвания. Несколько десятилетий путешествовал по землям Пенсильвании, Огайо, Индианы и Иллинойса, повсюду высаживая яблони и призывая поселенцев разбивать фруктовые садыСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Appleseed, Johnny
-
8 Cadillac, Antoine de la Mothe
Кадиллак, Антуан де ла Мот (1656—1730), французский колонист, основавший Детройт в 1701США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Cadillac, Antoine de la Mothe
-
9 Du° Pont, Eleuthire Irenee
[dju:ˊpont] Дюпон, Элетер Ирене (1771—1834), промышленник, основавший пороховой завод возле Уиллмингтона ( штат Делавэр). Это положило начало деятельности компании «Дюпон де Немур»США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Du° Pont, Eleuthire Irenee
-
10 Russel, Charles Taze
Рассел, Чарлз Тейз (1852—1916), проповедник, основавший в 1872 секту евангелистов «Свидетели Иеговы» [*Jehovah’s Witnesses]. Первоначально членов секты называли расселиты [Russellites]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Russel, Charles Taze
-
11 San Diego
[ˏsændɪˊeɪgǝu] г. Сан-Диего, один из крупнейших городов штата Калифорния (с пригородами 2,5 млн.). Чистый, солнечный город, сверкающий белизной на фоне аквамаринового океана. Это образец Южной Калифорнии, жители Сан-Диего называют его раем. Все стремятся сюда, никто не хочет уезжать отсюда. Когда в аэрокосмической промышленности происходит спад и безработица увеличивается (уровень занятости в Сан-Диего всегда ниже, чем в среднем по стране), всё равно люди идут на менее оплачиваемую и менее престижную работу, лишь бы не уезжать отсюда. Город живёт прежде всего обслуживанием военных и военно-промышленных объектов (25% жителей). Военно-морской комплекс Сан-Диего включает крупнейшую на Западном побережье базу военно-морской авиации. На втором месте — промышленность, производящая аэрокосмическое оборудование и ракеты. На третьем туризм, на четвёртом — сельское хозяйство. Это крупнейший в мире район выращивания авокадо ( аллигаторова груша). Залив был открыт в 1542 португальским мореплавателем Родригесом Кабрильо [Cabrillo], получившим известность как «Колумб Калифорнии». Сан-Диего, основанный испанцами в 1769, — самое старое поселение в Калифорнии, среди его первых поселенцев был легендарный францисканец Фрэй ( Джуниперо) Серра [*Serra, Junipero], основавший 9 миссий, связанных дорогой, известной как Камино-Реаль [*Camino Real]. Житель: сандиегец [San Diegan]. Залив: Сан-Диего [*San Diego Bay]. Районы, улицы, площади: Старая городская площадь [Old Town Plaza], Бальбоа-Парк [Balboa Park]. Комплексы, монументы, памятники: Национальный памятник «Кабрильо» [Cabrillo National Monument]. Музеи, памятные места: Исторический музей Сан-Диего [San Diego Historical Museum], дом испанского коменданта Хосе Эстудильо [Casa de Estudillo], Музей естественной истории [Museum of Natural History], Морской музей [Maritime Museum], Институт океанографии Скриппса [Scripps Institute of Oceanography]. Художественные музеи, выставки: Художественная галерея Тимкена [Timken Art Gallery], Галерея изобразительных искусств [Fine Arts Gallery], Музей современного искусства Ла-Джолла [La Jolla Museum of Contemporary Art]. Культурные центры, театры: Старый театр «Глобус» [Old Globe Theater], «Мандевилл-Сентер» [Mandeville Center], Театр «Маркиз» [Marquis Public Theater], Театр «Коронадо» [Coronado Playhouse], Симфонический оркестр Сан-Диего [San Diego Symphony], Оперный театр Сан-Диего [San Diego Opera Company], Балет Сан-Диего [Ballet Society of San Diego], Молодёжный симфонический оркестр Сан-Диего [San Diego Youth Symphony]. Учебные заведения, научные центры: Калифорнийский университет ( отделение в Сан-Диего) [University of California at San Diego], Университет Сан-Диего [University of San Diego], колледж Пойнт-Лома [Point Loma College]. Периодические издания: «Ивнинг трибюн» [‘Evening Tribune’], «Юнион» [‘Union’]. Парки, зоопарки, аквариумы, пляжи: Шелтер-Айленд [Shelter Island], курорт Харбор-Айленд [Harbor Island], парк Мишн-Бэй [Mission Bay], океанариум «Мир моря» [Sea World], зоопарк Сан-Диего [San Diego Zoo]. Спорт: Открытый чемпионат по гольфу им. Энди Уильямса [Andy Williams San Diego Open Golf Tournament], соревнования по регби [Rugby Tournament]. Отели: «Литл-Америка Уэстгейт» [‘Little America Westgate’], «Межконтинентальный» [‘Intercontinental’]. Рестораны: «Звезда Энтони» [‘Anthony’s Star of the Sea Room’]. Достопримечательности: кладбище Эль Кампо Санто [El Campo Santo], рыбацкий посёлок [Seaport Village], набережная-причал [Embarcadero], обзорная площадка для наблюдения за китами [Whale Point], морские пещеры [Sea Caves], сосновый заповедник Торрей [Torrey Pines State Reserve]. Фестивали, праздники: Шекспировский фестиваль [Shakespeare Festival], Ежегодное родео в Кэмп-Пенделтоне [Annual Camp Pendleton Rodeo], неделя под девизом «Боже, благослови Америку» [God Bless America Week], фестиваль джаза [Jazz Festival], День независимости Мексики [Mexican Independence Day], конкурсы музыкантов, играющих на скрипках и банджо [Fiddle and Banjo Contests]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > San Diego
-
12 Serra, Junipero
[ˊserǝ] [dʒuˊnɪpǝrǝu] Серра, Джуниперо, францисканский монах, основавший в конце XVIII в. 9 миссий в КалифорнииСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Serra, Junipero
-
13 Spalding, Henry Harmon
Сполдинг, Генри Герман (1804—74), миссионер в Айдахо, основавший школу для индейцев (1836). Был первым фермером в округе и отцом первого белого ребёнка, родившегося в АйдахоСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Spalding, Henry Harmon
-
14 Washakie
Уошейки (1804—1900), вождь индейского племени шошонов [*Shoshone], установивший мирные отношения с правительством США и основавший резервацию Уинд-Ривер [Wind River Reservation] для своего народа -
15 Patent Law Amendment Act
Брит. Закон, основавший патентное ведомство Великобритании ( 1852) -
16 hacker
в программистском сообществе, где возник этот термин (MIT, конец 1950-х годов), означал лицо, пользующееся своими знаниями для достижения "нестандартных" целей. Среди молодых людей того времени существовала даже определённая хакерская культура, базирующаяся на принципах открытого обмена программами и приёмами конструирования аппаратуры между друзьями. Не случайно одним из истинных хакеров был Ричард Столман (Richard Stallman), написавший редактор EMACS, а затем основавший FSF. Слово hacker возникло, скорее всего, от hack through - "прорубиться". Позже, после выхода в 1983 г. фильма War Games, это слово стало ассоциироваться со словом " cracker" и людьми, злонамеренно взламывающими программы и проникающими в чужие компьютеры, к защищённым ресурсам, - зловредными хакерами (malicious hacker), или чёрными хакерами (dark-side hacker)Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > hacker
См. также в других словарях:
основавший — прил., кол во синонимов: 19 • заложивший (42) • заложивший основы (14) • … Словарь синонимов
Индия — I Название. Так европейцы давно называли богатые страны Южной Азии, о которых имели лишь смутные понятия; об Индеи богатой упоминают и наши былины. Колумб, как известно, думал достигнуть И. западным путем и когда открыл сначала Багамские и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
— В статью включены персонажи древнегреческой мифологии, связанные с городами Ионии на побережье Малой Азии. О мифологии Хиоса и Самоса см. Мифы островов Эгейского моря. Содержание 1 Персонажи 1.1 Клазомены 1.2 Колофон 1.3 … Википедия
Мифы Ионии — В статью включены персонажи древнегреческой мифологии, связанные с городами Ионии на побережье Малой Азии. О мифологии Хиоса и Самоса см. Мифы островов Эгейского моря. Содержание 1 Персонажи 1.1 Клазомены 1.2 … Википедия
Египет — I (греч. Αϊγυπτος; лат. Aegyptus; фр. Egypte; англ. Egypt; нем. Aegypten; итал. Egytto; арабск. Masz). Положение, границы. Страна Е. (в узком, историческом смысле слова) лежит между 24°5 и 31°35 северной широты и 28°50 и 34°41 восточной долготы… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Россия. Русский язык и Русская литература: История русской литературы — История русской литературы для удобства обозрения основных явлений ее развития может быть разделена на три периода: I от первых памятников до татарского ига; II до конца XVII века; III до нашего времени. В действительности эти периоды резко не… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ШВЕЙЦЕР — (Schweitzer) Альберт (1875 1965) протестант. теолог, органист и музыковед, врач, основавший в 1913 госпиталь в Ламбарене (Габон), лауреат Нобелевской премии мира (1952). В 1893 занимался теологией и философией в Страсбург, ун те, в 1898… … Энциклопедия культурологии
Провансальская литература — I. Старопровансальская литература (X XV вв.). II. Провансальская литература XVI XVIII вв. III. Новопровансальская литература. Библиография. I. СТАРОПРОВАНСАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА (X XV вв.). Первые литературные памятники окцитанского языка (langue… … Литературная энциклопедия
Парагвай — 1) река, пп Параны, Юж. Америка; Бразилия, Парагвай, частично по границе с Аргентиной. Название Парагвай (Paraguay) индейского происхождения. Элемент гуай (guay) на языке тупи река ; но элемент пара (para) … Географическая энциклопедия
Албания — (Shqipëria), Республика Албания (Republika е Shqipёrisё), государство в Южной Европе, на Балканском полуострове, омывается Адриатическим морем. 28,7 тыс. км2. Население 3,2 млн. человек (1996), около 98% албанцы. Городское население 37,3% (1995) … Энциклопедический словарь
Манко Капак — согласно устному инкскому преданию, первый инка (см. Инки), сын Солнца и Луны, основавший г. Куско, который позднее стал столицей государства Тауантинсуйу. * * * МАНКО КАПАК МАНКО КАПАК (кечуа «Великий Манко»), согласно устному инкскому преданию … Энциклопедический словарь