Перевод: с английского на русский

с русского на английский

определенный+значение

  • 61 country and western music

    сокр C and W, C&W
    Популярный музыкальный стиль, имеющий корни в народной музыке сельских районов Юга [ South] и Юго-Запада [ Southwest]. В современной форме представляет собой элемент массовой культуры. Является результатом синтеза двух различных музыкальных традиций: музыки юго-восточных штатов, имеющей британские корни, и ковбойской [ cowboy] музыки Юго-Запада, прежде всего Техаса. Оба стиля испытали на себе влияние блюза [ blues] и танцевальной музыки афро-американцев [ Afro-Americans]. Впервые исполнители кантри стали пользоваться популярностью в конце 20-х гг. Среди них - семья Картеров из Вирджинии [Carter family], исполнявшая песни на традиционном аппалачском материале; железнодорожник из штата Миссисипи Джимми Роджерс [ Rodgers, Jimmie], чьи песни включали блюзовые мотивы и хоровые концовки. В начале 30-х стал популярен стиль "вестерн свинг" [western swing] - смесь техасской народной музыки, исполнявшейся на упрощенной скрипке [fiddle], с джазом [ jazz] и поп-музыкой [pop music]. Наиболее яркий представитель этого стиля - Боб Уиллс [Wills, Bob], основавший в 1933 группу "Техасские плейбои" [The Texas Playboys]. Иногда группы использовали джазовые инструменты, прежде всего трубы и саксофоны, тем самым закладывая основы современного кантри. При помощи кино и радио такие музыканты, как Джин Отри [ Autry, Gene] по прозвищу "Поющий ковбой" ["Singing Cowboy"] и Рой Роджерс [Rogers, Roy] стали известны всей стране, и к 50-м гг. кантри стала одним из ведущих стилей в поп-музыке. Законодателем моды стала нашвиллская [ Nashville] программа "Грэнд ол оупри" [ Grand Ole Opry]. Хотя массовый интерес к кантри несколько "размыл" характерный стиль исполнения, рост интереса к блюграссу [ bluegrass music] помог становлению ее самобытности. В 60-70-е гг. определенный консерватизм Нашвилла привел к появлению нового центра кантри в г. Остине, шт. Техас [ country rock], резко возросла популярность исполнительниц-женщин, прежде всего Долли Партон [ Parton, Dolly], Лоретты Линн [ Lynn, Loretta] и Тэмми Уинетт [Wynette, Tammy]. Среди других звезд, появившихся в то время - Уилли Нелсон [Nelson, Willie], Мерл Хаггард, [Haggard, Merle] и Джордж Джонс [Jones, George]. Тем не менее, Нашвилл продолжает сохранять свое значение центра кантри. В середине 80-х между собой конкурировали два основных исполнительских стиля - популярный, сглаженный стиль таких певцов, как Кенни Роджерс [ Rogers, Kenny] и более традиционные песни таких музыкантов, как Рикки Скэггс [Skaggs, Ricky], Джон Андерсон [Anderson, John] и Джордж Стрэйт [Strait, George]. Конец 80-х - начало 90-х ознаменовались приходом на сцену нового, более эклектичного поколения музыкантов. Среди них - Рэнди Трэвис [Travis, Randy], Стив Эрл [Earle, Steve], Родни Кроуэлл [Crowell, Rodney], Нэнси Гриффит [Griffith, Nanci], Кей-Ти Ослин [K. T. Oslin], дуэт "О'Кейнз" [O'Kanes]

    English-Russian dictionary of regional studies > country and western music

  • 62 preregistration

    образ
    Досрочная регистрация в качестве вольнослушателей [ auditor] и сдающих экзамены студентов [ credit student] на определенный курс из числа предлагаемых в колледже или университете. Разрешается студентам, которые раньше других вернулись с каникул. Имеет значение при записи [registration] на весьма популярный курс, когда число слушателей ограничено

    English-Russian dictionary of regional studies > preregistration

  • 63 alleles

    Аллели — различные формы одного и того же гена, расположенные в одинаковых участках, или локусах, гомологичных (парных) хромосом. А. определяет варианты развития одного и того же признака. Распространенные в природе А., обусловливающие характерные для вида признаки, называются А. дикого типа, а происходящие от них А. с измененной структурой гена — мутантными. В нормальной диплоидной клетке может присутствовать не более двух А. одного локуса одновременно. В одной гамете два А. не могут находиться одновременно. Для большинства генов известны только два А. (аллельная пара), однако встречаются и серии множественных А., возникающие путем мутаций состояний одного локуса хромосомы и различающиеся по своему проявлению. Наследование признаков, определяемых А. (как парными, так и множественными), подчиняется законам Менделя. Учение об А. имеет большое значение в генетике, медицине и селекции. Наличие нескольких А. каждого гена обеспечивает определенный уровень генетического разнообразия (напр., три А. обусловливают существование четырех основных групп крови у человека) и проявление разных форм одного и того же заболевания (напр., анемия — малокровие), а также специфических признаков у растений и животных, в т. ч. влияющих на их хозяйственную ценность: продуктивность, устойчивость к вредителям и болезням и т. д. Син. Аллеломорфы.

    Англо-русский толковый словарь генетических терминов > alleles

  • 64 definitive

    adjective
    1) окончательный; решительный; безусловный
    2) biol. вполне развитой, дефинитивный
    Syn:
    conclusive
    * * *
    (a) окончательный
    * * *
    окончательный; решительный
    * * *
    [de·fin·i·tive || dɪ'fɪnɪtɪv] adj. окончательный, безусловный, решительный, наиболее полный
    * * *
    безусловный
    бесповоротный
    дефинитивный
    окончателен
    окончательный
    отличительный
    решительный
    * * *
    1. прил. 1) окончательный; решительный; имеющий решающее значение 2) а) определенный б) авторитетный; (наиболее) полный, точный 2. сущ.; грам. определительное слово

    Новый англо-русский словарь > definitive

  • 65 INTERNATIONAL COMMODITY AGREEMENTS

    Международные товарные соглашения
    Многосторонние соглашения, нацеленные на достижение стабилизации цен на мировых рынках сырьевых товаров, поддержку доходов производителей и создание устойчивых запасов этих товаров. В международных товарных соглашениях оговаривается «официальная» цена на определенный период времени. Если предложение на рынке превышает спрос, страны-участники начинают закупку товара для создания буферного запаса (см. Buffer stock). Если спрос превышает предложение, запасы товара распродаются. Международные товарные соглашения имеют наиболее важное значение для развивающихся стран - основных экспортеров сырья. Однако их участниками также являются страны-импортеры. Так, например, в соглашении по джуту и джутовым изделиям участвует пять стран-производителей и 26 стран-потребителей.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > INTERNATIONAL COMMODITY AGREEMENTS

  • 66 STOCK,

    запасы, ценная бумага
    1. Материально-производственные запасы (также Inventory). Часть активов компании в виде сырья, полуфабрикатов и готовой продукции. Запасы готовой продукции создаются для удовлетворения дополнительного спроса, а сырья и комплектующих - для предотвращения сбоев производства и в целях экономии на оптовых закупках. Темпы создания и расходования запасов влияют на колебания деловой активности (см. Business cycle). Несмотря на то, что увеличение или сокращение запасов происходит на основе принципа акселератора, как и увеличение или сокращение инвестиций, решение о величине запасов не всегда принимается самим предпринимателем. Могут произойти вынужденные инвестиции, если спрос окажется ниже ожидаемого. Например, запасы накапливаются в период экономического спада (см. Inventory investment). 2. Ценная бумага, выпускаемая акционерной компанией или государством для привлечения долгосрочного капитала. В некоторых странах (например в США) «stock» - это акция, т.е. доля в акционерном капитале компании, что соответствует британскому эквиваленту «share». В других странах (например в Великобритании) «stock» - это облигация с фиксированной процентной ставкой (см. Gilt-edged security), а «stockholders» - это кредиторы компании, а не ее акционеры. В США государственные облигации называются «bonds». Облигации свободно обращаются на фондовой бирже. 3. Запасы, накопления. Экономическая величина, значение которой измеряется количеством, имеющимся в данный момент времени (например богатство) в отличие от «потока» (см. Flow), величина которого измеряется количеством за определенный период времени (например расходы на инвестиции за год).

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > STOCK,

  • 67 definite

    DEFINITE, DEFINITIVE
    Definite означает 'ясный, определенный, точный': definite answer, definite period of time. Definitive имеет значение 'окончательный': definitive decision, definitive verdict. Ср. definite opinion 'ясное, высказанное до конца мнение' и definitive opinion 'окончательно сложившееся мнение'.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > definite

  • 68 definitive

    DEFINITE, DEFINITIVE
    Definite означает 'ясный, определенный, точный': definite answer, definite period of time. Definitive имеет значение 'окончательный': definitive decision, definitive verdict. Ср. definite opinion 'ясное, высказанное до конца мнение' и definitive opinion 'окончательно сложившееся мнение'.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > definitive

  • 69 marginal

    (ЛДП)
    1) незначительный; небольшой
    highly marginal (to) весьма отдаленно связанный ( с данной темой)
    2) малый; ограниченный
    3) некоторый; определенный
    4) граничный
    5) побочный; попутный
    6) критический; предельно допустимый
    7) условный ( выигрыш)
    8) безусловный ( плотность вероятности)
    9) критический; решающий; имеющий решающее / важнейшее значение
    10) экстравагантный; экзотический; вычурный
    11) едва ощутимый ( выигрыш)

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > marginal

  • 70 most

    1) Местоимение most является формой превосходной степени от местоимений much, many.
    2) В случае, если местоимение most означает превосходную степень ("больше всех"), оно обычно употребляется с определенным артиклем the. Если же most не предполагает сравнения и имеет значение "большинство", то определенный артикль не используется.

    The most people live in China — Больше всего людей живет в Китае.

    Most people want to live long — Большинство людей хотят жить долго.

    3) Most используется при образовании превосходной степени прилагательных и наречий: см. Superlative degree: adjectives, 1; Superlative degree: adverbs.

    English-Russian grammar dictionary > most

  • 71 moving average

    English_Russian capital issues dictionary > moving average

  • 72 decisive

    [dɪˈsaɪsɪv]
    decisive бесспорный decisive несомненный decisive окончательный decisive определенный decisive очевидный decisive решающий, имеющий решающее значение decisive решающий decisive решительный (о характере, человеке) decisive решительный decisive убедительный (о фактах, уликах) decisive убедительный decisive явный

    English-Russian short dictionary > decisive

  • 73 percentage

    [pəˈsentɪdʒ]
    advance depreciation percentage предварительный процент снижения стоимости arbitrary percentage произвольный процент arrears percentage просроченные проценты borrowing percentage ставка процента на заемный капитал deduction percentage процент удержания deposit percentage процент по вкладам employment percentage процент занятых fixed percentage фиксированный процент growth percentage процент роста normal depreciation percentage нормальный процент амортизации pension percentage пенсионный процент (определенный процент от суммы дохода, учитываемый при установлении пенсии) percentage доля percentage комиссионное вознаграждение в процентах percentage процент, процентное отношение percentage процент; процентное отношение; процентное содержание; процентное отчисление percentage процентная норма percentage процентное отношение percentage процентное отчисление percentage процентное содержание percentage часть percentage разг. часть, доля; количество percentage of error относительная ошибка percentage of error ошибка в процентах percentage of limit предельное значение в процентах percentage of profits процент прибыли service percentage вчт. уровень обслуживания в процентах

    English-Russian short dictionary > percentage

  • 74 absorption

    1. потребляемая мощность
    2. поглощение
    3. поглощающая способность
    4. абсорбция (металлургия)
    5. абсорбция (компонентов природного газа)
    6. абсорбция (в оптических линиях связи)
    7. абсорбция

     

    абсорбция
    Избирательное поглощение вещества из раствора, или газовой смеси жидкостью или твердым телом в объеме.
    Примечание
    Абсорбирующее вещество называется абсорбентом.
    [ ГОСТ 17567-81]

    абсорбция

    Поглощение молекул одного вещества непосредственно другим веществом. Абсорбция может быть или физическим, или химическим процессом, физическая абсорбция включает такие факторы, как связь между растворимостью и давлением паров, а химическая абсорбция включает химические реакции между поглощенным веществом и поглощающей средой.
    [ http://www.cscleansystems.com/glossary.html]

    Тематики

    EN

     

    абсорбция
    Потеря мощности в оптическом волокне из-за преобразования оптической энергии в тепло, связанная с примесями в материале волокна, типом металлов и гидроксильных ионов, и резко возрастающая при ядерном излучении.
    [ Источник]

    Тематики

    EN

     

    абсорбция (компонентов природного газа)
    Избирательное поглощение одного или нескольких компонентов природного газа жидкостью.
    Примечание
    Жидкость, обладающая способностью к абсорбции, называется абсорбентом.
    [ ГОСТ Р 53521-2009]

    абсорбция

    Извлечение одного или нескольких компонентов из смеси газов при пропускании через жидкость.
    Примечание 1. Процесс ассимиляции или экстракции вызывает (или сопровождается) физическое либо химическое изменение в сорбенте.
    Примечание 2. Компоненты газа удерживаются в результате капиллярных или осмотических эффектов, химической реакции или растворения.
    Пример. Удаление воды из природного газа с использованием гликоля.
    [Международный стандарт ISO 14532. Природный газ. Словарь]
    [ http://www.l1l2l3.ru/%D0%90/%D0%90%D0%B1%D1%81%D0%BE%D1%80%D0%B1%D1%86%D0%B8%D1%8F]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

     

    абсорбция
    Поглощ. (извлеч.) вещ-в из газ. смеси всем объемом жидкости (абсорбентом). А. - один из процессов р-рения определен, газа в жидком р-рителе. Скорость а. определяется разностью концентраций газа в газ. среде и в жидкости. Если концентрация газа в жидкости выше, чем в газ. смеси, он выделяется из жидкости (десорбция). Извлеч. из жидкости к.-л. компонента жидкостью ранее также называлось а.; ныне такой процесс именуют экстракцией. Часто а. сопровождается образованием хим. соединений (хемосорбция) и поглощ. вещ-ва поверхностным слоем абсорбента (адсорбция). А. улучшается с повыш. давления и пониж. темп-ры.
    На а. основаны, например, очистка отходящих промышл. газов от вредных примесей (H2S, SO2> CO и др.), произ-во соды (А. СО2), HN03, HCl и H2S04 и др.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

     

    поглощающая способность

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    поглощение
    Процесс, в котором количество падающих фотонов уменьшается при прохождении вещества.
    [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]

    поглощение
    Составляющая затухания, обусловленная трансформацией упругой волны в другие формы энергии (обычно в тепло)
    [BS EN 1330-4:2000. Non-destructive testing - Terminology - Part 4: Terms used in ultrasonic testing]
    [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]

    поглощение
    Затухание радиоволн, происходящее вследствие превращения электромагнитных волн в другой вид энергии, обычно в теплоту.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • виды (методы) и технология неразр. контроля
    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    потребляемая мощность
    Общая мощность, получаемая устройством или совокупностью устройств.
    [ОСТ 45.55-99]

    потребляемая мощность (электрическая)
    Коэффициент, по которому электроэнергия поставляется в систему или системой, частью системы или единицей оборудования. Потребляемая мощность выражается в кВТ, кВА, или других подходящих единицах на заданный момент, или в течение определенного периода времени. Основным источником "потребляемой мощности" является энергопотребляющее оборудование потребителей (Термины Рабочей Группы правового регулирования ЭРРА).
    [Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]

    EN

    demand (electric)
    The rate at which electric energy is delivered to or by a system, part of a system, or a piece of equipment. Demand is expressed in kW, kVA, or other suitable units at a given instant or over any designated period of time. The primary source of "demand" is the power-consuming equipment of the customers (ERRA Legal Regulation Working Group Terms).
    [Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]

    demand
    the magnitude of an electricity supply, expressed in kilowatts or kilovoltamperes
    [IEV ref 691-02-02]

    FR

    puissance
    importance d'une fourniture d'électricité, exprimée en kilowatts ou kilovoltampères
    [IEV ref 691-02-02]

    Параллельные тексты EN-RU

    Power demand is the energy accumulated during a specified period divided by the length of the period.
    [Schneider Electric]

    Потребляемая мощность – это значение электрической энергии, потребленной за определенный период, поделенное на продолжительность этого периода.
    [Перевод Интент]


    Тематики

    EN

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > absorption

  • 75 AUDIT

    1. ревизия
    2. контроль отчётности
    3. заказчик аудита
    4. аудит качества
    5. аудит (проверка)
    6. аудит
    7. автоматический датчик для обследования помещений АЭС без помощи персонала

     

    аудит
    Систематический, независимый и документированный процесс получения свидетельств аудита и их объективной оценки с целью установления степени соответствия критериям аудита.
    Внутренние аудиты, иногда называемые «аудитами первой стороны», как правило, проводятся самой организацией или от ее имени для внутренних целей и могут служить основой для самодекларации о соответствии. Во многих случаях, особенно для небольших организаций, независимость может быть продемонстрирована тем, что лица, осуществляющие аудит, не несут ответственности за деятельность, которая является предметом аудита.
    Примечание 2. К внешним аудитам относятся так называемые «аудиты второй стороны» или «аудиты третьей стороны». «Аудиты второй стороны» проводятся сторонами, заинтересованными в деятельности организации, например потребителями или другими лицами от их имени. «Аудиты третьей стороны» проводятся внешними независимыми организациями, например, осуществляющими регистрацию или сертификацию на соответствие требованиям стандартов ИСО 9001 и ИСО 14001.
    Примечание 3. Аудит, предметом которого одновременно являются система менеджмента качества и система экологического менеджмента, называется комбинированным аудитом.
    Примечание 4. Аудит одной организации, проводимый совместно двумя или более организациями, называется совместным аудитом.
    [ http://www.14000.ru/glossary/main.php?PHPSESSID=25e3708243746ef7c85d0a8408d768af]

    аудит
    Формальное обследование и проверка на предмет соблюдения какого-либо стандарта или рекомендаций, точности ведения записей или достижения целевых значений эффективности и результативности. Аудит может проводиться внутренними или внешними службами. См. тж. оценка соответствия; сертификация.
    [Словарь терминов ITIL® версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    аудит
    Проверка финансовой деятельности фирмы (компании, предприятия) независимым ревизором — аудитором. Независимая экспертиза и анализ финансовой отчетности хозяйствующего субъекта с целью определения ее соответствия действующему законодательству; выделяют два вида А.: внешний и внутренний. Он может осуществляться по инициативе компании (самоконтроль) и «по закону», то есть внешними контрольными службами по решению властей. См. также: Концептуальные корректировки финансовой отчетности, Корректировки финансовой отчетности сравнимых компаний - аналогов, Корректировки предыдущих периодов, Финансовая (бухгалтерская) отчетность (по МCФО), Финансовая (бухгалтерская) отчетность (по РСБУ).
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    EN

    audit
    Systematic, independent and documented process for obtaining audit evidence and evaluating it objectively to determine the extent to which audit criteria are fulfilled.
    Note 1. Internal audits, sometimes called first-party audits, are conducted by, or on behalf of the organization itself for internal purposes and can form the basis for an organizations self-declaration of conformity. In many cases, particularly in smaller organizations, independence can be demonstrated by the freedom from responsibility for the activity being audited.
    Note 2. External audits include those generally termed second- and third-party audits. Second-party audits are conducted by parties having an interest in the organization, such as customers, or by other persons on their behalf. Third party audits are conducted by external, independent auditing organizations, such as those providing registration or certification of conformity to the requirements of ISO 9001 and ISO 14001.
    Note 3. When a quality management system and an environmental management system are audited together, this is termed a combined audit.
    Note 4. When two or more auditing organizations co-operate to audit a single auditee, this is termed a joint audit.
    [ISO 19011]

    audit
    Formal inspection and verification to check whether a standard or set of guidelines is being followed, that records are accurate, or that efficiency and effectiveness targets are being met. An audit may  be carried out by internal or external groups. See also assessment; certification.
    [Словарь терминов ITIL® версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Тематики

    EN

     

    аудит (проверка)
    Систематический, независимый и документированный процесс получения свидетельств аудита и объективного их оценивания с целью установления степени выполнения согласованных критериев аудита.
    Примечания
    1. Внутренние аудиты, иногда называемые аудиты первой стороной, проводятся обычно самой организацией или от ее имени для внутренних целей и могут служить основанием для декларации о соответствии. Во многих случаях, особенно в небольших организациях, независимость может быть продемонстрирована отсутствием ответственности за работу, подвергаемую аудиту.
    2. Внешние аудиты включают в себя аудиты, обычно называемые аудиты второй стороной или аудиты третьей стороной. Аудиты второй стороной проводятся сторонами, заинтересованными в деятельности организации, например, потребителями или другими лицами от их имени. Аудиты третьей стороной проводятся внешними независимыми организациями. Эти организации осуществляют сертификацию или регистрацию на соответствие требованиям, например, требованиям ИСО 9001:2000 и ИСО 14001:2004.
    3. Если две и более системы менеджмента подвергаются аудиту вместе, это называется комплексным аудитом.
    4. Если две или несколько организаций совместно проводят аудит проверяемой организации, это называется совместным аудитом.
    [ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
    [ ГОСТ Р 53114-2008]

    аудит
    Проверка деятельности предприятия, организации, учреждения по требуемым показателям (см. аудит качества и д.р.).
    [МУ 64-01-001-2002]

    аудит
    Независимая экспертиза и анализ финансовой отчетности хозяйствующего субъекта с целью определения ее соответствия действующему законодательству или стандартам учета и отчетности, если они не установлены законодательно. Выделяют два вида А.: внешний и внутренний. Проверка финансовой деятельности компании независимым ревизором (аудитором) может осуществляться по инициативе компании (самоконтроль) и «по закону», т.е. внешними контрольными службами по решению властей.
    [ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]

    Тематики

    EN

     

    контроль отчётности

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    ревизия
    Проверка финансово-хозяйственной деятельности предприятий, организаций, учреждений, служебных действий должностных лиц, документов, записей уполномоченными на это органами на предмет контроля соблюдения законов, правил, инструкций, достоверности и объективного отражения в документах истинного положения, отсутствия нарушений, наличия документально зафиксированных товарно-материальных ценностей. Р. проводят разные контролирующие органы, в особенности финансовые, а также органы государственного управления в отношении подведомственных организаций. Ревизии могут быть проведены как по плану этих органов, так и по указанию других компетентных органов, в том числе правоохранительных. По объекту проверки различают Р. документальные, фактические, полные (сплошные), выборочные (частичные). По организационному признаку они могут быть: плановыми (предусмотренными в плане работы соответствующего органа) и внеплановыми (назначенными в связи с поступлением сигналов жалоб и заявлений граждан, требующих неотлагательной проверки), комплексными (проводимыми совместно несколькими контролирующими органами) При проведении документальной Р. проверяются документы, в особенности первичные денежные документы (счета, платежные ведомости, ордера, чеки), а не только отчеты, сметы и т. п. Фактическая Р. означает проверку не только документов, но и наличия денег, материальных ценностей. Под полной Р. понимают проверку всей деятельности предприятия, организации, учреждения за определенный период. При выборочной Р. контроль направлен на какие-либо отдельные стороны финансово-хозяйственной деятельности (например, проверка командировочных расходов, работы по приему налоговых и страховых взносов). Результаты Р. оформляются актом, имеющим важное юридическое значение.
    [ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]

    ревизия
    Метод финансового контроля, представляющий собой проверку финансово-хозяйственной деятельности предприятий, отдельных лиц; может быть полной и частичной, тематической и комплексной, плановой и внеплановой. См.: аудит.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    4.5 аудит (audit): Независимая оценка программных продуктов и процессов, проводимая уполномоченным лицом с целью оценить их соответствие требованиям.

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа

    3.4 аудит (audit): Проверка, выполняемая компетентным органом (лицом) с целью обеспечения независимой оценки степени соответствия программных продуктов или процессов установленным требованиям.

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99: Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа

    3.3 аудит (audit): официальное исследование, изучение или проверка фактических результатов в сопоставлении с ожидаемыми относительно предполагаемых результатов в целях соответствия и исполнения требований нормативных актов.

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 18028-1-2008: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Сетевая безопасность информационных технологий. Часть 1. Менеджмент сетевой безопасности оригинал документа

    3.5 аудит (audit): Служба, задачей которой является проверка наличия адекватных мер контроля и сообщение руководству соответствующего уровня о несоответствиях.

    Источник: ГОСТ Р ИСО/ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности

    3.1 аудит (audit): Систематический, независимый и документируемый процесс получения свидетельств аудита (3.3) и объективного их оценивания с целью установления степени выполнения согласованных критериев аудита (3.2).

    Примечания

    1 Внутренние аудиты, иногда называемые «аудитами первой стороны», проводятся самой организацией или от ее имени для анализа со стороны руководства или других внутренних целей (например, для подтверждения намеченных показателей результативности системы менеджмента или для получения информации по улучшению системы менеджмента) и могут служить основанием для декларации о соответствии. Во многих случаях, особенно в малых организациях, независимость при аудите может быть продемонстрирована отсутствием ответственности за деятельность, которая подвергается аудиту, или беспристрастностью и отсутствием конфликта интересов.

    2 Внешние аудиты включают в себя аудиты, называемые «аудитами второй стороны» и «аудитами третьей стороны». Аудиты второй стороны проводят стороны, заинтересованные в деятельности организации, например, потребители или другие лица от их имени. Аудиты третьей стороны проводят внешние независимые организации, такие как регулирующие или надзорные органы или организации, проводящие регистрацию или сертификацию.

    3 Аудит двух или нескольких систем менеджмента для различных аспектов (например, качество, охрана окружающей среды, охрана труда), проводимый одновременно, называют «комплексным аудитом».

    4 Если две или несколько проверяющих организаций объединяют свои усилия для проведения аудита одной проверяемой организации (3.7), такой аудит называют совместным.

    5 Адаптировано из ИСО 9000:2005, статья 3.9.1.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 19011-2012: Руководящие указания по аудиту систем менеджмента оригинал документа

    3.11 аудит (audit) (проверка): Систематический, независимый и документированный процесс получения свидетельств аудита и объективного их оценивания с целью установления степени выполнения согласованных критериев аудита.

    Примечания

    1 Внутренние аудиты, иногда называемые «аудиты (проверки) первой стороны», проводятся обычно самой организацией или от ее имени для внутренних целей могут служить основанием для декларации о соответствии.

    2 Внешние аудиты включают аудиты, называемые «аудиты второй стороны» или «аудиты третьей стороны».

    Аудиты второй стороны проводят стороны, заинтересованные в деятельности организации, например потребители или другие лица от их имени.

    Аудиты третьей стороны проводят внешние независимые организации, осуществляют сертификацию или регистрацию на соответствие требованиям ГОСТ Р ИСО 9001 или ГОСТ Р ИСО 14001.

    3 Аудит систем менеджмента качества и экологического менеджмента, проводимый одновременно, называют комплексным аудитом.

    4 Если аудит проверяемой организации проводят одновременно две или несколько организаций, такой аудит называют совместным.

    [ ГОСТ Р ИСО 19011-2003, пункт 3.1]

    Источник: ГОСТ Р 54298-2010: Системы экологического менеджмента. Порядок сертификации систем экологического менеджмента на соответствие ГОСТ Р ИСО 14001-2007 оригинал документа

    3.2 аудит (audit): Систематический, независимый и документируемый процесс получения «свидетельств аудита» и объективного их оценивания с целью установления степени выполнения «критериев аудита».

    [ИСО 9000:2005, пункт 3.9.1]

    Примечания

    1 Понятие «независимый» не обязательно означает внешний для организации. Во многих случаях, особенно в малых организациях, независимость может быть продемонстрирована отсутствием ответственности за деятельность, которая подвергается аудиту.

    2 Для дальнейшего разъяснения терминов «свидетельство аудита» и «критерии аудита» следует обратиться к ИСО 19011.

    Источник: ГОСТ Р 54934-2012: Системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья. Требования оригинал документа

    4.4 аудит (audit): Систематический, независимый и документированный процесс получения записей, фиксирования фактов или другой соответствующей информации и их объективного оценивания с целью установления степени выполнения заданных требований (3.1).

    Примечание - В то время как термин «аудит» относится к системам менеджмента, термин «оценка» применяется к органам по оценке соответствия, а также используется в более общем смысле.

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 17000-2009: Оценка соответствия. Словарь и общие принципы оригинал документа

    3.1.23 аудит качества (audit): Систематическая экспертиза действий и решений, относящихся к качеству, при независимой проверке или оценке рабочих требований программы качества, технических условий или требований контракта на продукцию или услугу.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 21247-2007: Статистические методы. Комбинированные системы нуль-приемки и процедуры управления процессом при выборочном контроле продукции оригинал документа

    3.2.63 аудит (audit): Систематический, независимый и документированный процесс получения свидетельств аудита и объективного их оценивания с целью установления степени выполнения согласованных критериев аудита.

    Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа

    5.18 аудит (audit): Систематический, независимый и документально оформленный процесс (6.4), целью которого является получение свидетельств аудита (5.21) в результате проведения объективной оценки, предусматривающей определение степени выполнения критериев аудита (5.20).

    Примечание 1 - Внутренние аудиты (5.18.1), называемые «аудитами первой стороны», проводятся самой организацией (3.4) или от ее лица для анализа со стороны руководства и других внутренних целей, и могут служить основой для самодекларирования соответствия. Во многих случаях, особенно в небольших организациях, независимость может быть продемонстрирована свободой от ответственности за деятельность, которая подвергается аудиту.

    Примечание 2 - Внешние аудиты, как правило, включают в себя аудиты, проводимые второй и третьей сторонами. Аудиты, проводимые второй стороной, осуществляются сторонами, заинтересованными в деятельности организации, например потребителями или другими лицами от их имени. Аудиты, проводимые третьей стороной, проводятся внешними независимыми организациями по аудиту, например организациями, обеспечивающими регистрацию или сертификацию (3.10) на соответствие требованиям, установленным в ИСО 9001 или ИСО 14001.

    Примечание 3 - Если аудиты систем менеджмента качества или системы экологического менеджмента (4.1) проводятся одновременно, то это называется комплексным аудитом.

    Примечание 4 - Если две и более аудирующие организации объединяются для проведения аудита одного аудируемого субъекта (5.26), то это называется совместным аудитом.

    [ИСО 19011:2002]

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AUDIT

  • 76 NPV

    1. чистый дисконтированный доход
    2. чистая текущая/дисконтированная стоимость
    3. чистая текущая стоимость
    4. чистая приведенная стоимость (в информационных технологиях)
    5. чистая приведенная стоимость
    6. атомоход
    7. акции, у которых нет фиксированного номинала

     

    акции, у которых нет фиксированного номинала
    Выпущенные компанией акции, не имеющие номинальной стоимости (par value) (см. также: nominal price (номинальная цена)). Дивиденды по таким акциям назначаются как просто сумма денег, приходящаяся на акцию, а не как процент от номинальной цены акции. Законы Великобритании не признают акций, у которых нет фиксированного номинала, но такие акции выпускаются некоторыми компаниями США и Канады.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

     

    атомоход
    Судно с ядерной силовой установкой.
    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    чистая приведенная стоимость
    Приведённая стоимость будущих дополнительных поступлений, ожидаемых от данных активов за вычетом текущей стоимости дополнительных выплат денежных средств
    [ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]

    чистая приведенная стоимость
    Показатель Международных стандартов финансовой отчетности — разность между приведенной стоимостью всех притоков и оттоков денежных средств, связанных с бизнесом или имуществом, рассчитанная путем дисконтирования и тех и других по требуемой ставке отдачи или целевой доходности. Это наиболее совершенный критерий для сравнения и отбора инвестиционных проектов. Рассчитывается как сумма денежных потоков, связанных с данным проектом, приведенная по фактору времени к моменту оценки. В качестве ставки дисконта используется требуемый уровень доходности, определенный с учетом инвестиционного риска. В приближенных расчетах, особенно перспективных, в качестве грубой оценки Ч.п.с. может быть заменена прибылью.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

     

    чистая приведенная стоимость
    NPV

    (ITIL Service Strategy)
    Техника, используемая для принятия решений относительно капитальных затрат. В рамках неё сравниваются входящий и исходящий денежные потоки. Положительное значение чистой приведённой стоимости указывает на оправданность инвестиций.
    См. тж. внутренняя норма прибыли доходности; возврат инвестиций.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    EN

    net present value
    NPV

    (ITIL Service Strategy)
    A technique used to help make decisions about capital expenditure. It compares cash inflows with cash outflows. Positive net present value indicates that an investment is worthwhile.
    See also internal rate of return; return on investment.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    чистая текущая стоимость

    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    чистая текущая/дисконтированная стоимость
    Разность между текущей стоимостью денежных поступлений по проекту или инвестиций и текущей стоимостью денежных выплат на получение инвестиций, либо на финансирование проекта, рассчитанная по фиксированной ставке дисконта. (Методические рекомендации по оценке эффективности инвестиционных проектов, утвержденные Минэкономики РФ, Минфином РФ, Госстроем РФ 21.06 1999).
    [ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]

    Тематики

    EN

     

    чистый дисконтированный доход
    ЧДД

    Применяемый в России, в практике оценки эффективности инвестиционных проектов показатель, сходный с показателем МСФО «чистая приведенная стоимость» — сумма годовых текущих эффектов капитальных вложений в проект, приведенная к начальному шагу по каждому шагу расчетов. Чем больше ЧДД, тем эффективнее проект, если же показатель будет отрицательным, то инвестор понесет убытки, т.е. проект неэффективен. См. также: Дисконтирование, Норма дисконта, Эффективность капитальных вложений
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > NPV

  • 77 Be

    1. превышение размера пакета
    2. основное оборудование
    3. наилучший расчёт
    4. коммутация шин
    5. бериллий
    6. балл по шкале Бофорта

     

    балл по шкале Бофорта
    (оценки силы ветра)
    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    бериллий
    Be

    Элемент II группы Периодич. системы, ат. н. 4, ат. м. 9,0122; легкий светло-серый металл. Имеет один стабильный изотоп 9Ве. Металлич. Be впервые получили в 1828 г. немец. химик Ф. Велер и франц. химикА. Бюсси независимо друг от друга.
    Be — редкий элемент, среднее содержание его в земной коре 6 • 10 %. Be находится в рудах гл. образом в форме собственных минералов, а также (обычно не более 5—10 %) в виде изоморфной примеси в породообразующих материалах. Известно около 40 минералов Be. Из них наибольшее практическое значение имеет берилл (содержащий 10—12 % ВеО), перспективны и частично используются фенакит (42-45 %), гельвин (10-12 %), хризоберилл (18-20 %), бертрандит (40-42 %).
    Кристаллическая решетка Be - ГПУ: а = = 0,2855 нм и с = 0,3584 нм. Be легче Аl, у= 1847,7 кг/м3, tm= 1284 °С, /кнп= 2450 °С. Be обладает наиб. высокой из всех металлов теплоемкостью - 1,8 кг/м3, высокой теплопроводностью - 178 Вт/м •К (при 50 °С), а = = 10,3-13,1 • 10"' (25-100 oС), Е= 3-Ю5 МПа, ств = 200-550 МПа, удлинение 0,2-2 %. Be -хрупкий металл; его ударная вязкость - 1,0— 5,0 Дж/см2; темп-pa перехода из хрупкого состояния в пластич. 200—400 °С. В хим. соединениях Be двухвалентен; обладает высокой хим. активностью, но компактный Be устойчив на воздухе благодаря образованию тонкой и прочной окисной пленки ВеО. При нагревании > 800 °С быстро окисляется. С водой до 100 °С практич. не взаимодействует. Be легко растворяется в HF, HCl, разбавл. H2SO4, слабо реагирует с концентриров. H2SO4 и разбавл. HNO3. Р-ряется в водных р-рах щелочей, образуя бериллиаты, напр. Na2BeO2. При комн. темп-ре реагирует с фтором, а при повышенных - с др. галогенами и с H2S. Взаимодействует с N2 при t > 650 °С с образованием Be3N2 и при t > 1200 °С с углеродом, образуя Ве2С. С водородом практически не реагирует во всем диапазоне темп-р. При высоких темп-pax Be взаимодействует с большинством металлов, образуя бериллиды; с Аl и Si образует эвтектич. сплавы.
    Металлич. Be и его соединения получают переработкой берилла в Ве(ОН)2 или BeSO4, из к-рых разными способами - BeF2 или ВеСl2, а затем восстановлением, в частности ВеСl2 в смеси с NaCl при 350 °С — металлич. Be. Получ. металл переплавляют в вакууме. Металл высокой чистоты получают дистилляцией в вакууме, а в неб. кол-вах — зонной плавкой; применяют также электролитич. рафинирование. Вследствие низких технологич. св. изделия из Be обычно получают методами порошковой металлургии. Be измельчают в порошок и подвергают горячему прессованию в вакууме при 1140-1180 °С. Прутки, трубы и другие профили получают выдавливанием при 800—1050 °С (горячее выдавливание) или при 400—500 °С (теплое выдавливание). Листы из Be изготовляют прокаткой горячепрессованных заготовок или полос при 760-840 °С. Применяют также ковку, штамповку, волочение. Переработка Be осложняется высокой токсичностью летучих соединений и пыли, содержащих Be, поэтому при работе с Be и его соединениями нужны специальные меры защиты.
    В Be выгодно сочетаются малая плотность, высокие модуль упругости, прочность и теплопроводность. По уд. прочности Be превосходит все металлы. Благодаря этому Be применяют в авиац., ракетной и космич. технике, гидроприборостроении.
    Однако высокая хрупкость Be при комн. темп-ре — главный фактор, сдерживающий его широкое использование как конструкц. материала. Поэтому Be в большем кол-ве используют в кач-ве легир. добавки сплавов на основе Al, Mg, Си и др. цв. металлов. Be - один из лучших материалов для заменителей и отражателей нейтронов в атомных реакторах.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

     

    коммутация шин

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    наилучший расчёт

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    основное оборудование
    Оборудование, выполняющее основные функции и находящиеся непосредственно под управлением процессора.
    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    Тематики

    EN

     

    превышение размера пакета
    Количество необязательных данных, которое сеть должна попытаться доставить дополнительно к обязательному размеру пакета (Вс) по конкретному виртуальному каналу в течение интервала времени Тс. Значения, используемые для этого параметра, устанавливаются на основе двустороннего соглашения между двумя взаимодействующими сетями на определенный промежуток времени. Значения этого параметра могут быть различными для разных направлений передачи. (МСЭ-Т Х.76, МСЭ-Т Х.84, МСЭ-Т Х.144, МСЭ-Т Х.145).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Be

  • 78 option

    1. опция
    2. опцион
    3. необязательный параметр
    4. дополнительное средство
    5. дополнительная возможность (средство)
    6. выбор
    7. выбираемое определение
    8. вариант

     

    вариант
    выбор
    версия

    Вид структуры данных, разновидность сигналов или один из нескольких возможных исходов какого-либо события.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    Синонимы

    EN

     

    выбираемое определение

    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    выбор
    селекция
    выделение


    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    выбор
    1. В теории потребления — реальное действие потребителя, основанное на предпочтении одного набора благ (товаров, услуг и т.п.) другому набору благ. См. Потребительский выбор. 2. Более общее значение — см. Альтернатива. 3. См.также Теория группового выбора.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    дополнительная возможность (средство)

    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    Тематики

    EN

     

    дополнительное средство

    [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]

    Тематики

    EN

     

    необязательный параметр
    опция
    альтернатива
    вариант
    дополнительная возможность
    дополнительное средство
    дополнительный параметр
    элемент выбора
    пункт
    режим
    выбор
    версия
    факультативная возможность


    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    опцион
    1. Законное право на приобретение или продажу чего-либо по определенной цене, обычно в течение определенного периода времени.
    2. Биржевая сделка, заключающаяся в уступке прав на будущую передачу прав и обязанностей в отношении биржевого товара или контракта на поставку биржевого товара (ст. 8 Закона РФ от 20 02 1992 № 2383-1 «О товарных биржах и биржевой торговле»).
    [ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]

    опцион
    1. Один из производных финансовых инструментов, соглашение о том, что потенциальному покупателю или потенциальному продавцу предоставляется право приобрести или продать данный товар или ценную бумагу в определенный срок и по согласованной цене. Это означает, например, что в случае повышения в процессе торговли рыночной цены на выбранный покупателем товар, покупатель может выиграть разницу в цене. На рынке ценных бумаг О. называют право купить или продать ценные бумаги по установленному курсу, обусловленное уплатой специальной премии. Различают опционы на продажу [put option] и на покупку [call option], а также двусторонние [double option]. Опционы предусматривают право, но не обязанность купить или продать что-либо (базовый актив) по заранее обусловленной цене либо на определенную дату, либо в любой момент до наступления установленного срока. Когда предоставленное по опциону право купить (или продать) реализуется на определенную дату, О. называется европейским, когда в течение определенного срока — американским. Стоимость (цена) опциона формируется пятью переменными: цена исполнения опциона; текущая цена базового актива; длительность периода исполнения; волатильность базового актива; безрисковая процентная ставка. 2. Форма лицензионного соглашения, предметом которого является предоставление лицензиату права ознакомиться с технической документацией на изобретения или ноу-хау с тем, чтобы после ознакомления принять решение о целесообразности приобретения лицензии; 3. В самом общем смысле — возможность выбора того или иного решения, когда имеется ряд альтернатив (напр., при выработке инвестиционного проекта).
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

     

    опция
    (факультативная) возможность

    Дополнительная возможность, позволяющая осуществить модификацию оборудования режимов работы или видов предоставляемых услуг.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > option

  • 79 W

    1. энергия, потребляемая теплонасосной установкой
    2. скорость течи или утечки
    3. работа на единицу массы
    4. потребляемая мощность
    5. запад
    6. ватт

     

    ватт
    Вт


    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    Синонимы

    • Вт

    EN

     

    запад

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    потребляемая мощность
    Общая мощность, получаемая устройством или совокупностью устройств.
    [ОСТ 45.55-99]

    потребляемая мощность (электрическая)
    Коэффициент, по которому электроэнергия поставляется в систему или системой, частью системы или единицей оборудования. Потребляемая мощность выражается в кВТ, кВА, или других подходящих единицах на заданный момент, или в течение определенного периода времени. Основным источником "потребляемой мощности" является энергопотребляющее оборудование потребителей (Термины Рабочей Группы правового регулирования ЭРРА).
    [Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]

    EN

    demand (electric)
    The rate at which electric energy is delivered to or by a system, part of a system, or a piece of equipment. Demand is expressed in kW, kVA, or other suitable units at a given instant or over any designated period of time. The primary source of "demand" is the power-consuming equipment of the customers (ERRA Legal Regulation Working Group Terms).
    [Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]

    demand
    the magnitude of an electricity supply, expressed in kilowatts or kilovoltamperes
    [IEV ref 691-02-02]

    FR

    puissance
    importance d'une fourniture d'électricité, exprimée en kilowatts ou kilovoltampères
    [IEV ref 691-02-02]

    Параллельные тексты EN-RU

    Power demand is the energy accumulated during a specified period divided by the length of the period.
    [Schneider Electric]

    Потребляемая мощность – это значение электрической энергии, потребленной за определенный период, поделенное на продолжительность этого периода.
    [Перевод Интент]


    Тематики

    EN

    FR

     

    работа на единицу массы

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    скорость течи или утечки

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    энергия, потребляемая теплонасосной установкой

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > W

  • 80 environment

    1. условия эксплуатации (электрооборудования)
    2. условия окружающей среды
    3. среда
    4. операционная среда
    5. окружающие породы, вмещающие породы
    6. окружающая среда (в экологическом менеджменте)
    7. окружающая среда
    8. обстановка седиментации
    9. оборудование
    10. вычислительная среда
    11. внешняя среда

     

    внешняя среда
    Объекты, не принадлежащие рассматриваемому объекту, но оказывающие на него влияние.
    [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.
     Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]

    Тематики

    • автоматизация, основные понятия

    EN

     

    вычислительная среда
    Набор технических, программных и инструментальных средств, обеспечивающих определенный режим обработки информации или их совокупность, определяющая конфигурацию сети или системы. См. electromagnetic -, hostile ~, space ~, WE, WAE.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    оборудование
    Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
    [ГОСТ ЕН 1070-2003]

    оборудование
    -

    [IEV number 151-11-25 ]

    оборудование
    Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
    [ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]

    EN

    equipment
    single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
    NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
    [IEV number 151-11-25 ]

    equipment
    material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
    [IEC 60204-1-2006]

    FR

    équipement, m
    matériel, m
    appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
    NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
    [IEV number 151-11-25]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    окружающая среда
    По ГОСТ Р 22.1.02-95
    Совокупность средств обитания и общественно-производственной деятельности человека, включающая окружающую природную среду и элементы культурной или социально-экономической среды, совместно и непосредственно оказывающих влияние на людей и их хозяйство.
    [СО 34.21.307-2005]

    среда окружающая

    Природные и искусственные материальные, общественные и духовные факторы, определяющие условия существования, формирования и деятельности человека
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    окружающая среда
    Совокупность компонентов природной среды, природных и природно-антропогенных объектов, а также антропогенных объектов
    [Федеральный закон от 10 января 2002 г. № 7-ФЗ. «Об охране окружающей среды»]

    окружающая среда
    Внешняя среда, в которой функционирует организация, включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну, человека и их взаимодействие
    [ ГОСТ Р ИСО 14001-98]
    [ ГОСТ Р ИСО 14050-99]
    [ ГОСТ Р 52104-2003]
    Примечание.
    В данном контексте внешняя среда простирается от среды в пределах организации до глобальной системы.
    [Защита атмосферного воздуха от антропогенного загрязнения. Основные понятия, термины и определения (справочное пособие). Санкт-Петербург 2003 г.]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    окружающая среда (в экологическом менеджменте)
    Среда, в которой функционирует организация, включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну, людей, а также их взаимодействие.
    Примечание
    В данном контексте окружающая среда простирается от среды в пределах организации до систем глобального масштаба.
    [ http://www.14000.ru/glossary/main.php?PHPSESSID=25e3708243746ef7c85d0a8408d768af]

    EN

    environment
    Surroundings in which an organization operates, including air, water, land, natural resources, flora, fauna, humans, and their interrelations.
    Note
    Surroundings in this context extend from within an organization to the global system.
    [ISO 14001]

    Тематики

    EN

     

    окружающие породы, вмещающие породы

    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    EN

     

    операционная среда

    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    Тематики

    EN

     

    условия окружающей среды
    -

    [IEV number 151-16-03]

    EN

    ambient conditions
    environmental conditions
    characteristics of the environment which may affect performance of a device or system
    NOTE – Examples of ambient conditions are pressure, temperature, humidity, radiation, vibration.
    [IEV number 151-16-03]

    FR

    conditions ambiantes, f, pl
    caractéristiques du milieu ambiant qui peuvent influer sur le fonctionnement d'un dispositif ou d'un système
    NOTE – Des exemples de conditions ambiantes sont la pression, la température, l'humidité, les rayonnements, les vibrations.
    [IEV number 151-16-03]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    DE

    FR

     

    условия эксплуатации
    Совокупность значений внешних воздействующих факторов, которые во время эксплуатации электротехнического изделия (электротехнического устройства, электрооборудования) могут на него влиять.
    [ ГОСТ 18311-80]

    КЛАССИФИКАЦИЯ (по ГОСТ Р МЭК 61439-1-2012)

    • Условия эксплуатации:
      • Нормальные условия эксплуатации:
        • температура окружающей среды:
          • при внутренней установке (при установке внутри помещения);
          • при наружной установке (при установке вне помещения);
        • атмосферные условия:
          • относительная влажность воздуха;
          • степень загрязнения;
        • высота над уровнем моря;
      • Особые условия эксплуатации:
        • значения температуры окружающей среды, относительной алжности воздуха, высоты над уровнем моря, отличающиеся от нормальных условий эксплуатации;
        • места установки, в которых температура окружающей среды и/или атмосферное давление могут изменяться так быстро, что внутри НКУ будет происходить образование конденсата в значительном количестве;
        • сильное загрязнение воздуха пылью; наличие в воздухе дыма, коррозионных или радиоактивных частиц, испарений или соли;
        • воздействие сильных электрических или магнитных полей;
        • воздействие экстремальных климатических условий;
        • образование плесени или воздействие микроорганизмов;
        • установка в пожаро- или взрывоопасных местах;
        • воздействие сильной вибрации или ударов;
        • способ установки, приводящий к снижению допустимых токовых нагрузок или отключающей способности устройств, например, встаривание в машину или нишу в стене;
        • воздействие наведенных или излучаемых помех, кроме электромагнитных и электромагнитных помех, кроме указанных в п. 9.4;
        • повышеннные перенапряжения.

    НКУ должно эксплуатироваться в нормальных условиях эксплуатации.

    НКУ, соответствующие требованиям настоящего стандарта, должны эксплуатироваться в указанных ниже условиях....

    6.1.1 Температура окружающего воздуха

    6.1.1.1 Температура окружающего воздуха при внутренней установке...
    6.1.1.2 Температура окружающего воздуха при наружной установке...

    6.1.2 Атмосферные условия

    6.1.2.1 Атмосферные условия при установке внутри помещений...
    6.1.2.2 Атмосферные условия при наружной установке...

    6.1.2.3 Степень загрязнения...

    6.1.3 Высота над уровнем моря мест установки...

    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

    Параллельные тексты EN-RU

    The operation characteristic of Molded Case Circuit Breaker including short-circuit, overload, endurance and insulation is often influenced largely by external environment and thus should be applied appropriately with conditions of the place where it is used taken into consideration.
    [LS Industrial Systems]

    Рабочие характеристики автоматического выключателя в литом корпусе, такие, как срабатывание защиты от короткого замыкания и перегрузки, коммутационная износостойкость и изоляционное расстояние, часто в значительной степени зависят от окружающей среды. Поэтому при установке выключателя необходимо учитывать условия, существующие в месте предстоящей эксплуатации выключателя.
    [Перевод Интент]


     

    Тематики

    Действия

    Синонимы

    Сопутствующие термины

    EN

    3.3.3 среда (environment): Связь между синтаксисом и семантикой.

    Примечание - В контексте настоящего стандарта объект environment привязывает к объекту generic_variable (синтаксису) соответствующее ему значение (семантику), представленное объектом variable_semantics.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 13584-20-2006: Системы автоматизации производства и их интеграция. Библиотека деталей. Часть 20. Логический ресурс. Логическая модель выражений оригинал документа

    3.5 окружающая среда (environment): Окружение, в котором функционирует организация (3.16), включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну, людей и их взаимодействие.

    Примечание - Понятие «окружение» в данном контексте распространяется на среду в пределах от организации (3.16) до глобальной системы.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14001-2007: Системы экологического менеджмента. Требования и руководство по применению оригинал документа

    3.6 окружающая среда (environment): Окружение в котором функционирует организация (3.20), включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну, людей в их взаимодействии.

    Примечание - Понятие окружение в данном контексте распространяется на среду в пределах от организации (3.20) до глобальной системы.

    [ИСО 14001:2004, 3.5]

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14004-2007: Системы экологического менеджмента. Общее руководство по принципам, системам и методам обеспечения функционирования оригинал документа

    2.5 окружающая среда (environment): Внешняя среда, в которой функционирует организация, включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну, человека и их взаимоотношения.

    Примечание - В настоящем стандарте термин окружающая среда распространяется как на среду внутри организации, так и на окружающую среду.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14015-2007: Экологический менеджмент. Экологическая оценка участков и организаций оригинал документа

    3.1 окружающая среда (environment): Окружение, в котором функционирует организация, включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну, человека и их взаимодействие.

    Примечание - Понятие «окружение» в данном контексте распростирается на среду в пределах от организации до глобальной системы.

    [ ГОСТ Р ИСО 14001-2007, пункт 3.5]

    Источник: ГОСТ Р 54298-2010: Системы экологического менеджмента. Порядок сертификации систем экологического менеджмента на соответствие ГОСТ Р ИСО 14001-2007 оригинал документа

    2.15 окружающая среда (environment): Окружение, в котором работает организация, включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну, людей и их взаимоотношения.

    [ИСО 14001:2004]

    Примечание 1 - Термин «окружение» в этом контексте расширен от окружения в рамках организации до глобальной системы.

    Примечание 2 - Для целей применения настоящего стандарта окружающая среда считается специфической заинтересованной стороной (2.47). Интересы данной специфической заинтересованной стороны (2.47) могут представлять компетентные органы (2.36), местные сообщества (2.7) или другие группы, например неправительственные организации (NGO).

    Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа

    2.15 окружающая среда (environment): Окружение, в котором работает организация, включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну, людей и их взаимоотношения.

    [ИСО 14001:2004]

    Примечание 1 - Термин «окружение» в этом контексте расширен от окружения в рамках организации до глобальной системы.

    Примечание 2 - Для целей применения настоящего стандарта окружающая среда считается специфической заинтересованной стороной (2.47). Интересы данной специфической заинтересованной стороны (2.47) могут представлять компетентные органы (2.36), местные сообщества (2.7) или другие группы, например неправительственные организации (NGO).

    Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа

    3.5 окружающая среда (environment): Окружение, в котором функционирует организация (3.16), включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну, людей и их взаимодействие.

    Примечание - Понятие «окружение» в данном контексте распространяется на среду в пределах от организации (3.16) до глобальной системы.

    Источник: ГОСТ Р 54336-2011: Системы экологического менеджмента в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа

    3.30 окружающая среда (environment): Окружение, являющееся внешним по отношению к домену предприятия, которое влияет на его развитие и поведение и которое не контролируется самим предприятием.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа

    2.15 окружающая среда (environment): Окружение, в котором работает организация, включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну, людей и их взаимоотношения.

    [ИСО 14001:2004]

    Примечание 1 - Термин «окружение» в этом контексте расширен от окружения в рамках организации до глобальной системы.

    Примечание 2 - Для целей применения настоящего стандарта окружающая среда считается специфической заинтересованной стороной (2.47). Интересы данной специфической заинтересованной стороны (2.47) могут представлять компетентные органы (2.36), местные сообщества (2.7) или другие группы, например неправительственные организации (NGO).

    Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа

    2.12 окружающая среда (environment): Внешние и внутренние условия, влияющие на существование, развитие и характеристики процесса.

    Источник: ГОСТ Р 52380.1-2005: Руководство по экономике качества. Часть 1. Модель затрат на процесс оригинал документа

    3.1 окружающая среда (environment): Окружение, в котором организация (3.4) функционирует, включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну, людей и их взаимодействие.

    Примечание - В данном контексте понятие «окружение» распространяется на среду в пределах организации и до глобальной системы.

    [ИСО 14001:2004]

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа

    3.69 окружающая среда (environment): Окружение, являющееся внешним по отношению к домену предприятия, которое влияет на его развитие и поведение и которое не контролируется самим предприятием.

    Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > environment

См. также в других словарях:

  • имевший определенный значение — прил., кол во синонимов: 1 • означавший (21) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Значение злаков в жизни человека —         Значение злаков в жизни человека настолько велико и разнообразно, что заслуживает специального рассмотрения. На первое место следует поставить хлебные и крупяные культуры, из которых пшеница, рис и кукуруза справедливо считаются основными …   Биологическая энциклопедия

  • значение — содержание, связываемое с тем или иным языковым выражением. Вопрос о 3. языковых выражений исследуется лингвистикой, семиотикой и логической семантикой. В последней наибольшим признанием пользуется концепция 3., предложенная немецким математиком… …   Словарь терминов логики

  • Определенный артикль — Артикль (в старой литературе используется также название член) часть речи, используемая для выражения категории определённости/неопределённости. В русском языке категория артикля отсутствует. Содержание 1 Типы артиклей 2 Грамматические функции… …   Википедия

  • Среднеквадратическое (действующее) значение напряжения — 31 Источник: ГОСТ Р 54130 2010: Качество электрической энергии. Термины и определения оригинал документа Смотри также родственные термины …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ИЗМЕРЕННОЕ ЗНАЧЕНИЕ — 3.11 ИЗМЕРЕННОЕ ЗНАЧЕНИЕ: Наилучшая оценка истинного значения величины, полученная исходя из ПРИБОРНОГО ЗНАЧЕНИЯ с учетом всех соответствующих ПОПРАВОЧНЫХ КОЭФФИЦИЕНТОВ. Примечание Истинное значение значение, определяемое в соответствии с… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • среднеквадратическое (действующее) значение напряжения (тока) — 31 среднеквадратическое (действующее) значение напряжения (тока): Корень квадратный из среднего арифметического значения квадратов мгновенных значений напряжения (тока), измеренных в определенный интервал времени и в определенной полосе частот.… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • измеренное значение шумовой характеристики — 3.2 измеренное значение шумовой характеристики (measured noise emission value): Полученный по измеренным значениям усредненный по времени корректированный по А уровень звуковой мощности LWAили уровень звука излучения LpA, или корректированный по… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • среднее значение величины — 3.14 среднее значение величины: Средневзвешенное значение величины за определенный период времени (час, сутки). Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • измеренное значение шумовой характеристики L, дБ — 3.2.5 измеренное значение шумовой характеристики L, дБ (measured noise emission value): Определенный путем измерений один из следующих усредненных по времени уровней звука: уровень звука излучения, корректированный по А уровень звуковой мощности… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • среднее значение параметра потока отказов единицы — 61 среднее значение параметра потока отказов единицы [составной части единицы] (железнодорожного) тягового подвижного состава: Отношение числа отказов совокупности одноименных единиц [составных частей единиц] железнодорожного ТПС за определенный… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»