-
21 iniziale
iniziale 1. agg (перво) начальный; первичный condizione iniziale — первое условие stipendio iniziale — первоначальное жалованье; первоначальный оклад capitale iniziale fin — стартовый капитал velocità iniziale fis — начальная скорость lettera iniziale — заглавная буква 2. f 1) tip инициал, начальная буква; буквица iniziale ornata — буквица 2) pl инициалы -
22 liquidazione
liquidazióne f 1) ликвидация; прекращение деятельности liquidazione giudiziaria dir — ликвидация имущества messa in liquidazione dir — объявление о несостоятельности ( при банкротстве) andare in liquidazione — потерпеть крах 2) fin окончательный отчёт, заключительный баланс ( при ликвидации предприятия) 3) распродажа ( товаров) vendita diliquidazione — полная распродажа 4) выходное пособие (при увольнении, при выходе на пенсию из расчёта: месячный оклад, умноженный на количество проработанных лет) 5): liquidazione dei danni — возмещение убытков, компенсация; страховка -
23 mensilità
mensilità f́ 1) ежемесячный выпуск ( напр журнала) 2) месячный оклад tredicesima mensilità v. tredicesima -
24 mezzo
mèzz o I 1. agg 1) половинный mezza paga — половинный оклад, пол-оклада mezza dozzina — полдюжины mezz'ora v. mezzora mezza giornata — полдня mezze misure — полумеры a mezza voce — вполголоса a mezza strada — на полпути a mezz'asta — приспущенный ( о флаге) è un nostro mezzo parente — он нам немного сродни avevo una mezza idea di (+ inf) … — была у меня мысль …, я почти решил … fare un lavoro a mezzo — сделать половину работы 2) средний mezza statura — средний рост uomo di mezza età — человек средних лет abito di mezza stagione — демисезонное пальто 2. avv наполовину, почти, отчасти mezzo morto — полумёртвый mezzo vestito — полуодетый mezz'e mezzo, mezzo mezzo — так себе, неважно, посредственно; серединка на половинку 3. m 1) половина due mezzi fanno un intero — две половины составляют целое fare qc a mezzo — делать наполовину <не до конца> portare a mezzo — довести до половины lasciare a mezzo — не доделать, бросить на половине 2) середина, центр nel bel mezzo а) в самом центре б) в самом разгаре via di mezzo v. via 1 mettere di mezzo а) впутывать <вмешивать> кого-л во что-л б) fam приплести, впутать mettersi inmezzo — вмешиваться, встревать esserci di mezzo — быть замешанным в чём-л stare di mezzo а) мешать, путаться б) (тж tener(si) dimezzo) сохранять <соблюдать> нейтралитет; держаться золотой середины 3) среда; сфера mezzo ambiente — окружающая среда mezzo atmosferico — воздушная среда 4) sport: mezz'ala v. mezzala¤ una mezza parola — брошенное вскользь словечко andare di mezzo а) потерпеть ущерб б) быть задетым ne va di mezzo l'onore — тут задета честь toglieremèzz o II ḿ 1) средство; способ действия, приём mezzi leciti e illeciti — законные и незаконные средства mezzo diplomatico — дипломатический демарш, дипломатическая акция non badare ai mezzi — быть неразборчивым в средствах usare tutti i mezzi — пустить в ход <употребить> все средства trovare mezzo — найти способ per mezzo di, a mezzo — с помощью, посредством per mezzo della stampa — через печать non c'è mezzo — ничего не поделаешь 2) (чаще pl) средства сообщения <связи> mezzi di trasporto — средства транспорта, транспорт mezzi mezzo di risalita — подъёмник ( напр у горнолыжников) che mezzo prendiamo? — на чём мы поедем? mezzi gommati — автотранспорт и троллейбус mezzi di comunicazione — средства сообщения mezzi di comunicazione di massa — средства массовой коммуникации mezzi di collegamento — средства связи 3) pl ресурсы, материальные средства privo di mezzi di sussistenza — лишённый средств к существованию 4) fis среда 5) dir мотивировка mézzo agg 1) перезрелый, прелый ( о плодах) 2) non com промокший насквозь 3) non com пьяныйdi mezzo а) убрать; прогнать, выставить б) fam убрать, убить, пришить togliersidi mezzo — уйти, убраться( подобру, поздорову); устраниться, сойти со сцены -
25 paga
paga 1. f 1) плата, заработная плата, жалованье, оклад fare la paga — выдавать зарплату tirarela paga — получать зарплату rubare la paga fam — незаслуженно получать зарплату libretto di paga — расчётная книжка ( зарплаты) giorno di paga — день выдачи зарплаты decimare la paga — резко снизить плату paga in natura — натуральная оплата 2) mil денежное довольствие 2. m, f invar non com плательщи|к, -ца una mala paga — плохой плательщик essere il paga pop — расплачиваться за всех -
26 tredicesima
-
27 cornice
карниз, строит. оклад, рама ( для картины), рамка (напр. для фотографии) -
28 stipendio
-
29 telaio
каркас, оклад, рама ( конструкция), рамка, ткацкий стан, станина, ткацкий станок, станок ( ткацкий), шасси -
30 salario
mзаработная плата, зарплата; оклад- salario di attività
- salario di base
- salario convenzionale
- salario a cottimo
- salario differito
- salario fisso
- salario garantito
- salario giornaliero
- salario indiretto
- salario mensile
- salario minimo
- salario in natura
- salario nominale
- salario orario
- salario reale
- salario settimanale
- salario a tempo -
31 mensilità
1) ежемесячный оклад, месячная зарплата2) ежемесячный взнос/платёжDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > mensilità
-
32 personale stipendiato
персонал, получающий окладDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > personale stipendiato
-
33 stipendio annuo
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > stipendio annuo
-
34 stipendio base
основной оклад, базовая заработная платаDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > stipendio base
-
35 stipendio iniziale
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > stipendio iniziale
-
36 assegno
м.1) пособие2) чек* * *сущ.1) общ. выплата, (денежное) содержание, ассигнование, пособие2) экон. денежное содержание, ассигнование (сумма), аккредитив, заработная плата, индоссамент, оклад, стипендия3) фин. тратта, чек, ассигнация (контракт, по которому одна из сторон передаёт другой по какому-либо мотиву определённую сумму денег, ценные бумаги либо другие ценности) -
37 assegno mensile
-
38 competenza
ж.1) подготовка, компетентность2) компетенция, подсудность3) компетенция, ведение4) ж. мн. competenze гонорар, вознаграждение* * *сущ.1) общ. ведение, компетентность, правомочность2) воен. довольствие3) юр. подсудность, юрисдикция4) экон. оклад, авторитетность, гонорар, жалованье, компетенция, полномочие5) фин. вознаграждение -
39 competenze dell'impiegato
сущ.экон. оклад служащегоИтальяно-русский универсальный словарь > competenze dell'impiegato
-
40 indennita
См. также в других словарях:
Оклад — Оклад: Должностной оклад (тарифная ставка) фиксированный размер оплаты труда работника за выполнение нормы труда (трудовых обязанностей) определенной сложности (квалификации) за единицу времени без учета компенсационных, стимулирующих и… … Википедия
ОКЛАД — оклада, м. 1. Размер денежного вознаграждения, заработной платы. Назначить кому н. оклад. Повысить оклад. Перевести кого н. на высший оклад. Годовой оклад. Месячный оклад. «Учинить им оклады денег по пяти рублев человеку, хлеба по пяти четвертей… … Толковый словарь Ушакова
Оклад — (должностной оклад) фиксированный размер оплаты труда работника за исполнение трудовых (должностных) обязанностей определенной сложности за календарный месяц без учета компенсационных, стимулирующих и социальных выплат. Базовый оклад (базовый… … Бухгалтерская энциклопедия
Оклад — декоративное покрытие иконы или книжного переплёта. Оклады выполнялись из золота, серебра, золочёной или серебрёной меди, украшались чеканкой, басмой, сканью, чернью, эмалями, а также жемчугом, драгоценными камнями или их имитацией.… … Художественная энциклопедия
оклад — См. жалованье … Словарь синонимов
ОКЛАД — должностной размер номинальной месячной заработной платы, установленный работнику в соответствии с занимаемой им должностью. Оклад устанавливается в соответствии со штатным расписанием и должностной вилкой, шкалой категорий. К должностному окладу … Экономический словарь
Оклад — (salary) Регулярный, обычно помесячный, платеж лицу наемного труда. Представляет собой вознаграждение служащим сферы управления – руководителям, управленцам среднего звена, конторским служащим. В отличие от заработной платы рабочих не зависит от… … Словарь бизнес-терминов
оклад — 1. ОКЛАД, а; м. 1. Установленный размер регулярно выплачиваемой заработной платы. Месячный о. Получить большой о. Повысить о. Выплатить премию в размере оклада. Зачислить с окладом в три тысячи рублей. 2. Финанс. Денежное обложение, налог… … Энциклопедический словарь
ОКЛАД — в полтора уха. Жарг. арм. Шутл. ирон. Высокий оклад офицера, который проходит службу на Севере. /em> По виду форменной зимней шапки. Югановы, 152 … Большой словарь русских поговорок
оклад — ОКЛАД, риза … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ОКЛАД — ежемесячный размер заработанной платы. Согласно ст. 81 КЗоТ РФ оплата труда руководителей, специалистов и служащих производится, как правило, на основе должностных О., которые устанавливаются администрацией предприятия в соответствии с должностью … Юридический словарь