-
21 erbitterter Kampf
-
22 harter Kampf
прил.воен. жестокий бой, ожесточённый бой -
23 heftiger Meinungsstreit
прил.общ. бурное объяснение, горячий спор, жаркий спор, ожесточённый спорУниверсальный немецко-русский словарь > heftiger Meinungsstreit
-
24 ingrimmig
-
25 knallhart
прил.1) общ. безжалостно, безжалостный, беззастенчивый, бескомпромиссный, беспардонный, бессовестный, бесстыжий, бесчеловечный, жестокий, жестоко, жесточайший, непреклонный, по-зверски, стойкий, хладнокровно, циничный2) разг. беспощадный, беспринципный, бесцеремонный, брутальный, грубый, зверски, зверский, наглый, нахальный, нахрапистый, несгибаемый, ни стыда ни совести, развязный, упорный, упрямый3) перен. грязный4) сл. отмороженный5) фам. ожесточённый, жёсткий -
26 verbissen
прил.общ. упорный, ожесточённый, озлобленный -
27 zickig
прил.1) общ. вредный (о человеке)2) разг. дерзкий, жеманный, злобный, злой, злорадный, капризный, наглый, нахальный, нетерпеливый, ожесточённый, способный на выходки, стервозный, сумасбродный, циничный, чопорный, щепетильный3) жарг. легковоспламеняющийся, обидчивый, повышенно чувствительный (англ.: touchy; prudish; bitchily; bitchy; uptight), раздражительный, слишком чувствительный -
28 hartnäckig
прил.1) общ. настойчиво, настойчивый, непоколебимый, непреклонный, несгибаемый, упорно, упорный, упрямо, упрямый2) воен. ожесточённый3) тех. стойкий (Verschmutzung)4) юр. живучий -
29 heftig
1. a1) сильный, интенсивныйein héftiges Gewítter — сильная гроза
héftige Bewégung — резкое движение
ein héftiger Wind — сильный [порывистый] ветер
éínen héftigen Schmerz verspüren — ощутить резкую боль
héftiger Groll — сильная злоба [неприязнь]
ein héftiger Kampf — ожесточённый бой
2) резкий; вспыльчивый, несдержанный (о человеке)2. adv1) сильно, интенсивноEs schneit héftig. — Идёт сильный снег.
2) резко, грубоhéftig ántworten — резко отвечать
-
30 ingrimmig
a уст злобный, ожесточённый -
31 scharf
a1) острыйein scharfes Mésser — острый нож
2) острый (о вкусе)3) едкий (о кислоте и т. п.)4) острый, едкий (о запахе)5) резкий, яркий (о свете)6) пронзительный (о голосе и т. п.)7) резкий, пронизывающий (о ветре)8) острый (о слухе, зрении)9) резкий, отчётливый (об очертаниях и т. п.)10) проницательный (об уме и т. п.)11) резкий, строгий (о критике и т. п.)12) острый, ожесточённый (о борьбе, сопротивлении и т. п.)13) резкий, быстрый (о движениях и т. п.)14) крутой (о повороте и т. п.)15) злой (о сторожевой собаке)16) боевой (о патронах и т. п.)17) крепкий (о напитке) -
32 verbissen
1.part II от verbeißen2. part adj1) ожесточённый; упорный, яростныйein verbíssener Gégner — ярый противник
2) озлобленный, хмурыйein verbíssenes Gesícht — озлобленное [нахмуренное] лицо
3) разг мелочный, придирчивыйMan soll nicht álles so verbíssen néhmen. — Не стоит быть таким мелочным. / Не стоит так ко всему придираться.
-
33 bitter
bitter I a го́рький; bitter werden ; прого́ркнуть; ich habe einen bitteren Geschmack auf der Zunge [im Munde] у меня́ го́рько во ртуdas ist bitter вот что го́рько [неприя́тно, оби́дно]nicht bitter разг. ми́ло, неду́рноdas bittere Ende печа́льный коне́цdas ist bitterer Ernst э́то кра́йне серьё́зноj-m bitteren Kummer verursachen [bereiten] доставля́ть кому́-л. больши́е огорче́нияdie bitterste Not кра́йняя [го́рькая] нужда́; печа́льная необходи́мостьj-m die bittere Wahrheit sagen сказа́ть кому́-л. го́рькую пра́вдуbittere Worte оби́дные слова́das Leiden hat ihn bitter gemacht страда́ние озло́било [ожесточи́ло] его́die bittersten Feinde закля́тые враги́bitterer Frost си́льный [ли́тый] моро́зbitterer Haß стра́шная [лю́тая] не́навистьbittere Ironie е́дкая иро́нияbittere Kalte стра́шный хо́лодbittere Schmerzen ужа́сные бо́лиbitter II adv го́рько (пла́кать и т. п.), j-n bitter kranken бо́льно оби́деть кого́-л.; глубоко́ оскорби́ть кого́-л.bitter wenig весьма́ ма́ло, почти́ ничего́das ist bitter nötig э́то кра́йне необходи́моwenn die Maus satt ist, schmeckt das Mehl bitter посл. когда́ мышь сыта́, ей крупа́ горька́ -
34 erbittert
-
35 Form
1) vorgeformtes Modell: Back-, Druck, Guß-, Hutform; äußere Gestaltung, Erscheinungsart; körperliche und geistige Verfassung фо́рма. aus der Form geraten < kommen> теря́ть по- фо́рму. etw. in die richtige Form bringen придава́ть /-да́ть чему́-н. пра́вильную фо́рму. einer Sache eine bestimmte Form geben придава́ть /- чему́-н. определённую фо́рму. einem Hut (wieder) Form geben, einen Hut in Form bringen возвраща́ть возврати́ть <верну́ть pf> шля́пе (пре́жнюю) фо́рму. in Form von etw. von Schnee, Regen в ви́де чего́-н. nach der Form, der Form nach по фо́рме. feste Form annehmen принима́ть приня́ть <приобрета́ть/-обрести́> зако́нченную фо́рму. scharfe Formen annehmen принима́ть /- ожесточённый <о́стрый> хара́ктер. beunruhigende Formen annehmen начина́ть нача́ть внуша́ть беспоко́йство. in aller Form по всей фо́рме. ( gut) in Form sein быть в фо́рме. stimmungsmäßig auch быть в уда́ре. außer Form sein быть не в фо́рме [не в уда́ре]. in Form kommen входи́ть войти́ <приходи́ть /прийти́> в фо́рму2) Formalität форма́льность. um der Form zu genügen, (nur) der Form wegen лишь форма́льно. an der Form haften < kleben> быть формали́стом3) Umgangsformen фо́рмы обраще́ния, пра́вила Pl прили́чия. die äußeren Formen des Anstandes вне́шние пра́вила прили́чия. gute Formen haben име́ть хоро́шие мане́ры. ein Mann ohne Formen невоспи́танный челове́к. viel auf (hergebrachte) Formen halten придава́ть /-да́ть большо́е значе́ние фо́рме. rauhe Formen гру́бые мане́ры -
36 vehement
Kampf ожесточённый. Protest ре́зкий , бу́рный. Kraft (der Leidenschaft) неукроти́мый. adv: sprechen ре́зко, бу́рно. aufgeregt запа́льчиво. protestierend; um zu überzeugen горячо́ -
37 bitter
bítterI a1. го́рькийich hábe é inen bí tteren Geschmá ck auf der Zú nge — у меня́ во рту го́рько [го́речь]
2. перен. го́рький (о слезах, об опыте); ожесточё́нный, озло́бленный, злойes ist die bí ttere Wá rheit! — увы́, э́то пра́вда!
bí ttere Ironíe — е́дкая иро́ния
das Lé iden hat ihn bí tter gemá cht — страда́ние озло́било [ожесточи́ло] его́
bí tterer Frost — си́льный [лю́тый] моро́з
II adv1. го́рько ( на вкус)2. го́рько (плакать и т. п.)3.:bí tter kalt — стра́шно хо́лодно
-
38 ingrimmig
íngrimmig a устарев.зло́бный, я́ростный; ожесточё́нный -
39 knallhart
knállhárt a фам.жё́сткий; ожесточё́нный -
40 verbissen
verbíssen part adj1. озло́бленный2. ожесточё́нный; упо́рный
См. также в других словарях:
ожесточённый — ожесточённый, ожесточённая, ожесточённое, ожесточённые, ожесточённого, ожесточённой, ожесточённого, ожесточённых, ожесточённому, ожесточённой, ожесточённому, ожесточённым, ожесточённый, ожесточённую, ожесточённое, ожесточённые, ожесточённого,… … Формы слов
ОЖЕСТОЧЁННЫЙ — ОЖЕСТОЧЁННЫЙ, ожесточённая, ожесточённое (книжн.). 1. (краткие формы ожесточён, ожесточена, ожесточено). прич. страд. прош. вр. от ожесточить. Враг, ожесточённый сопротивлением. 2. (кратк. ожесточён, ожесточённа, ожесточённо). Исполненный… … Толковый словарь Ушакова
ожесточённый — ожесточённый, прил., кратк. ф. ожесточён, ожесточённа, ожесточённо, ожесточённы и ожесточённый, прич., кратк. ф. ожесточён, ожесточена, ожесточено, ожесточены … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ОЖЕСТОЧЁННЫЙ — ОЖЕСТОЧЁННЫЙ, ая, ое; ён. Полный ожесточения. О. бой. О. спор. | сущ. ожесточённость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ожесточённый — ожесточённый; кратк. форма прич. ён, ен а; кратк. форма прил. (ставший безжалостным, жестоким; упорный, напряженный) ён, ённа ( их сердц а ожесточённы; сп оры б ыли ожесточённы) … Русский орфографический словарь
ожесточённый — ая, ое; чён, чена/, чено/. см. тж. ожесточённо, ожесточённость 1) а) Ставший жестоким, безжалостным; озлобленный. О ые подростки. О ое население. б) отт. Свойственный такому человеку … Словарь многих выражений
ожесточённый — 1. ожесточённый, ён, ена, ено, ены, прич.; она была ожесточенаневзгодами 2. ожесточённый, ён, ённа, ённо, ённы, прил.; борьба была длительна и ожесточённа … Русское словесное ударение
ожесточённый — ён, ена ожесточённый, ён, ена ,и, и (прил.) ён, ённа … Словарь употребления буквы Ё
ожесточённый — 1. прич.; кр.ф. ожесточён, ожесточена/, чено/, чены/. Эти люди ожесточены тяжёлым, непосильным трудом и постоянной нуждой. 2. прил.; кр.ф. ожесточён, ожесточённа, чённо, чённы; ожесточённее. Лица собравшихся на митинг людей были ожесточённы … Орфографический словарь русского языка
ожесточённый — идут ожесточённые бои • действие, субъект, продолжение идёт ожесточённая борьба • действие, субъект, продолжение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ожесточённый — ая, ое. 1. прич. страд. прош. от ожесточить. 2. в знач. прил. (кратк. ф. чён, чённа, чённо). Потерявший душевную мягкость, ставший жестоким, безжалостным. [Белинский] полюбил его [Некрасова] за его резкий, несколько ожесточенный ум, за те… … Малый академический словарь