-
41 unburden
[ʌnʹbɜ:dn] v1) облегчать ношу, бремя2) отвести, облегчить душуto unburden one's mind - высказать то, что наболело
to unburden oneself - высказаться, отвести душу
she longed for a person to whom she could unburden herself - она жаждала найти человека, с которым можно отвести душу
to him she might unburden herself fully of the anxieties which beset her - с ним она могла бы поделиться обуревавшими её тревогами
-
42 unburden
[ʌnˈbə:dn]unburden облегчать бремя, ношу unburden перен. сбросить тяжесть; to unburden one's mind высказать то, что накопилось; to unburden oneself отвести душу unburden перен. сбросить тяжесть; to unburden one's mind высказать то, что накопилось; to unburden oneself отвести душу unburden перен. сбросить тяжесть; to unburden one's mind высказать то, что накопилось; to unburden oneself отвести душу -
43 soulager
vt1) облегчать; освобождать от лишнего грузаsoulager une poutre — уменьшить нагрузку на балкуsoulager son cœur — облегчить сердце, излить душу3) разгружать; уменьшать нагрузку4) (qn de qch) разг. шутл. стащить, украсть ( у кого-либо)• -
44 desafogar
-
45 ξαλαφρώνω
1. μετ.1) облегчать (кого-л.), освобождать от части груза; 2) перен. облегчать чью-л. душу; 2. αμετ. 1) чувствовать облегчение, освобождаясь от лишнего груза; 2) перен. чувствовать облегчение (на душе) -
46 könnyít
[\könnyített, \könnyítsen, \könnyítene] (átv. is) облегчать/облегчить, átv., biz. разгружать/разгрузить; átv. {enyhít} смягчать/смягчить;az orvosság \könnyített a betegen — лекарство облегчило больного; \könnyít magán/elfoglaltságán — облегчаться/ облегчиться, разгружаться/разгрузиться; \könnyít a lelkén — отводить/отвести душу; beismeréssel/ megbánással \könnyít a lelkén — очищать совесть признанием/раскаянием\könnyít — а kocsi rakományán облегчать повозку;
-
47 relieve
[̈ɪrɪˈli:v]relieve освобождать (от чего-л.); let me relieve you of your suitcase позвольте мне понести ваш чемодан relieve быть рельефным; выступать (на фоне) relieve вносить разнообразие, оживлять relieve выручать relieve тех. деблокировать; to relieve oneself (или nature) испражняться; помочиться relieve делать рельефным relieve облегчать, уменьшать (тяжесть, давление); ослаблять (напряжение) relieve облегчать relieve облегчить; освобождать (от ответственности) relieve оказывать помощь, выручать relieve оказывать помощь relieve освобождать (от чего-л.); let me relieve you of your suitcase позвольте мне понести ваш чемодан relieve освобождать от должности, увольнять; to relieve a person of his position лишить (кого-л.) места; освободить (кого-л.) от должности relieve освобождать от ответственности relieve ослаблять relieve сменять (на посту) relieve воен. снимать осаду relieve увольнять relieve уменьшать relieve успокаивать; to relieve one's feelings отвести душу to relieve a person of his cash (или of his purse) шутл. обокрасть (кого-л.) relieve освобождать от должности, увольнять; to relieve a person of his position лишить (кого-л.) места; освободить (кого-л.) от должности relieve тех. деблокировать; to relieve oneself (или nature) испражняться; помочиться -
48 desahogarse
1. прил.1) общ. отвести душу2) разг. выговориться3) книжн. (выразить чувства) изливать, (выразить чувства) излиться, (дать исход) излить2. гл.общ. изливать душу, облегчать душ, отдыхать, освобождаться (от чего-л.) -
49 unburden
[ʌn'bɜːd(ə)n]гл.1) облегчать бремя, ношу2) высказать, выложить; излить ( душу)to unburden oneself of a secret — рассказать о какой-л. тайне
He finally unburdened himself to his family. — Наконец-то он всё рассказал своей семье.
to unburden one's mind — высказать то, что накопилось
-
50 unburden
1. v облегчать ношу, бремя2. v отвести, облегчить душуto unburden oneself — высказаться, отвести душу
Синонимический ряд:1. confess (verb) confess; disclose; divulge; reveal; tell2. rid (verb) clear; disburden; disencumber; lose; release; relieve; rid; shake; shake off; throw off; unload -
51 relieve
I [rıʹli:v] v1. 1) облегчать, ослаблятьto relieve shortages - устранять нехватку /дефицит/ (чего-л.)
2) успокаивать, утешатьto relieve smb.'s mind - успокоить /утешить/ кого-л.
I'm much relieved to hear it - вы меня успокоили, рад это слышать
2. 1) оказывать помощь, выручатьto relieve from poverty [from need] - выводить из нищеты [из нужды]
2) воен. снять осаду, деблокировать3. сменять, обеспечивать сменуto relieve a sentry - сменить дежурного /караульного/
to relieve the deck - амер. сменять дежурного по кораблю
you will be relieved at ten - вас сменят /ваш сменщик придёт/ в 10 часов
4. 1) освобождать (от чего-л.)to feel relieved of a great weight - ≅ словно тяжесть с души свалилась
to relieve smb. of responsibility - снять с кого-л. ответственность
to relieve smb. of his purse - шутл. обокрасть кого-л.
the thief relieved him of his watch - шутл. вор стащил у него часы
let me relieve you of that bag - разрешите, я понесу эту сумку
2) юр. освобождать (от ответственности, уплаты штрафа и т. п.)5. освободить кого-л. (от должности и т. п.)to relieve smb. of his rank - лишить кого-л. звания
6. вносить разнообразие, оживлятьto relieve the tedium of the journey - внести некоторое разнообразие в скучное путешествие
to relieve the monotony we went for a walk - чтобы развлечься, мы пошли гулять
black bodice relieved by /with/ white lace - чёрный лиф, отделанный белым кружевом
7. спец. разгружать ( от напряжений)8. тех. затыловать, снимать задний уголII [rıʹli:v] v♢
to relieve nature /oneself/ - эвф. ≅ оправиться; отдать долг природе1) делать рельефным, выпуклым; выделять2) выделяться, выступатьa white spot relieved against a dark background - белое пятно чётко выделялось на тёмном фоне
-
52 erleichtern
1. vtj-n um eine Geldsumme erleichtern — разг. взять ( отнять, украсть) деньги у кого-л.; обмануть кого-л. ( в деньгах); ввести кого-л. в излишние расходы2. (sich)1) сознаваться, признаваться, облегчить свою душу (признанием)3) разг. отправлять естественную потребность -
53 alléger
vt1) облегчать, уменьшать тяжесть; разгружатьalléger les charges — облегчить налоги2) успокаивать, смягчать -
54 décharger
1. vt1) выгружать, разгружать, сваливать2) освобождать от груза; разгружать3) перен. облегчатьdécharger sa conscience — облегчить свою совестьdécharger un compte — зачеркнуть уплаченные суммыdécharger son cœur уст. — излить душуdécharger sa rate, décharger sa bile разг. — излить жёлчьdécharger son estomac — очистить желудок; "облегчиться"4) освобождать5) стрелять; разряжатьdécharger un fusil — разрядить ружьё6) физ. разряжать7) юр. давать благоприятное показаниеdécharger un accusé — показывать в пользу обвиняемого2. vi1) мор. стоять под разгрузкой, разгружаться3) физиол. изливать семя• -
55 dégonfler
1. vt2) мед. устранять вздутие, набухание, распухание4) разг. разоблачать, развенчивать; низвести; преуменьшать значение чего-либоdégonfler les prix — снизить цены2. viопадать, спадать (об опухоли и т. п.) -
56 despampanar
1. vt1) подрезать ( виноградную лозу)2) обрезать (ростки, побеги)3) обескураживать; изумлять2. vi разг.облегчать ( изливать) душу -
57 ulżyć
глаг.• облегчать• облегчить• ослаблять• полегчать• развьючить• смягчать• смягчить• уменьшать• успокаивать* * *ulży|ćсов. облегчить;\ulżyć komuś w nauce, pracy облегчить кому-л. учёбу, работу; \ulżyć1о komuś кому-л. стало легче (полегчало);● \ulżyć sercu отвести душу
* * *сов.облегчи́тьulżyć komuś w nauce, pracy — облегчи́ть кому́-л. учёбу, рабо́ту
ulżyło komuś — кому́-л. ста́ло ле́гче (полегча́ло)
-
58 ελαφρώνω
1. μετ.1) облегчить;τό φόρτωμα — облегчить груз;ελαφρώνω τα μαλλιά μου — подстричься;
2) перен. облегчать; смягчить, успокаивать;μου ελάφρωσες την καρδιά ты мне душу облегчил; 2. αμετ. успокаиваться; чувствовать облегчение; ελάφρωσε η ψυχή μου душа моя успокоилась; ελαφρωσε ο πόνος боль утихла; ήπια μιά λεμονάδα και ελάφρωσα я выпил стакан лимонада, и мне стило легче -
59 dégonfler
гл.1) общ. спадать (об опухоли и т.п.), спускать, уменьшать давление, опадать, выпускать (воздух, газ)2) мед. набухание, распухание, устранить вздутие3) разг. развенчивать, низвести, преуменьшать значение (чего-л.), разоблачать4) перен. облегчать (сердце, душу), изливать чувства5) тех. уменьшать набухание, выпускать газ (напр., из аэростата), опадать (после набухания)6) кож. устранять нажор -
60 despampanar
1. vt1) подрезать ( виноградную лозу)2) обрезать (ростки, побеги)3) обескураживать; изумлять2. vi разг.
См. также в других словарях:
облегчать душу — См … Словарь синонимов
ОБЛЕГЧАТЬ ДУШУ — устар. кто Находить успокоение, утешение. Имеется в виду, что лицо (Х) вследствие откровенного разговора, признания, плача испытывает радостное чувство избавления от тяжёлого нравственного чувства. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ Х… … Фразеологический словарь русского языка
облегчать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я облегчаю, ты облегчаешь, он/она/оно облегчает, мы облегчаем, вы облегчаете, они облегчают, облегчай, облегчайте, облегчал, облегчала, облегчало, облегчали, облегчающий, облегчаемый, облегчавший,… … Толковый словарь Дмитриева
Облегчить душу свою — Облегчить душу свою. Спасти душу свою. Ср. Объясняю (наши неурожаи), ваши превосходительства, тѣмъ, что много ужъ очень свободъ у насъ развелось. Такъ что ежели еще немножечко припустить, такъ, пожалуй, и совсѣмъ хлѣбушка перестанетъ произрастать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
облегчить душу свою — Спасти душу свою. Ср. Объясняю (наши неурожаи), ваши превосходительства, тем, что много уж очень свобод у нас развелось. Так что ежели еще немножечко припустить, так, пожалуй, и совсем хлебушка перестанет произрастать Dixi et апитат levavi, или,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
признаваться — Сознаваться, каяться, виниться; исповедываться, открыться кому, открыть (выложить) кому душу, доверять кому свои тайны. Повиниться в краже. Изливать (облегчать) душу. А ты нам душу выложи! . Некр. . Прот. запираться … Словарь синонимов
душа — Дух, сердце, грудь. Дух бодр, плоть же немощна. Стеснилась грудь ее тоской . Пушк. И щемит, и ноет, болит ретивое . Кольц. . Ср … Словарь синонимов
быть удовлетворенным — ▲ чувствовать ↑ удовлетворенность удовлетворить, ся. ублаготворить, ся. получить удовлетворение. потирать руки (довольно #). сердце радуется (# на них глядя). | на радость кому (# врагам). вкусить (# славы). | в радость. таять (# от похвал).… … Идеографический словарь русского языка
высказывать — Выражать(ся), выпаливать, бацнуть, брякнуть, бухнуть, ляпнуть, выдавать, проболтаться, оговориться, обмолвиться; рубить с плеча. Выпалил все, что на душе было, открыл (облегчил) сердце, излил чувства. брякнул он вдруг, для самого себя неожиданно … Словарь синонимов
Крестьяне — Содержание: 1) К. в Западной Европе. 2) История К. в России до освобождения (1861). 3) Экономическое положение К. после освобождения. 4) Современное административное устройство К. I. К. в Западной Европе. Судьбы крестьянского или земледельческого … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
КАНАДА — (Canada, Le Canada) Общие сведения Официальное название Канада. Расположена в северной части Северной Америки (с прилегающими островами, в т. ч. Канадским Арктическим архипелагом). Площадь 9 976 140 км2. По размеру территории 2 е место в мире… … Энциклопедия стран мира