-
1 изливать
изливатьнесов, излить сов χύνω:\изливать Желчь χύνω χολή· \изливать злобу (гнев) на кого́-л. ξεσπάω τό θυμό μου (или ξεθυμαίνω) πάνω σέ κάποιον \изливать свой чувства ἐκμυστηρεύομαι τά ἀσθήματά μου. -
2 изливать
-
3 ИЗЛИВАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ИЗЛИВАТЬ
-
4 изливать
садо барвардан, овоз баровардан, садо додан; муаттар кардан, бӯй доштан, бӯй баровардан; нур пошидан, нур афкандан -
5 изливать
-
6 изливать
-
7 изливать
-
8 изливать
vent глагол: -
9 изливать
несов. - изливать, сов. - излитькнижн.1) ( источить) emettere vt; versare vt ( о жидкостях)2) перен. (выразить, высказать) sfogare vt, sfogarsi••изливать душу кому-л. — sfogarsi con qd -
10 изливать
несовер. - изливать;
совер. - излить( что-л.) ;
уст. shed;
pour out;
перен. тж. give vent (to) излить душу изливать чувства, излить (вн.) pour (smth.) out/ forth, effuse( smth.) ;
~ гнев на кого-л. vent one`s anger on smb., pour out (the vials of) one`s wrath upon smb. ;
~ кому-л. свои чувства pour out one`s feelings to smb. ;
~ душу unbosom one self;
~ся, излиться relieve one`s feelings;
~ся в выражениях благодарности pour out one`s gratitude/thanks, be* profuse in one`s thanks.Большой англо-русский и русско-английский словарь > изливать
-
11 изливать
излива́ть, изли́тьelverŝi;♦ \изливать гнев eligi koleron;\изливать го́ре konfesi malfeliĉon.* * *несов., вин. п.1) см. излить2) книжн. (издавать, распространять) esparcir vt; irradiar vt, emitir vt; dar (непр.) vt, lanzar vt (тж. звук); exhalar vt ( запах)* * *несов., вин. п.1) см. излить2) книжн. (издавать, распространять) esparcir vt; irradiar vt, emitir vt; dar (непр.) vt, lanzar vt (тж. звук); exhalar vt ( запах)* * *v1) obs. (ïðîëèáü) verter, derramar2) book. (âúðàçèáü ÷óâñáâà) desahogarse, (âúáå÷ü) verterse, (издавать, распространять) esparcir, (исходить, распространяться) emitir, (ïðîëèáüñà - î êàêîì-ë. ÷óâñáâå) manifestarse, dar, derramarse, exhalar (запах), expansionarse, explayarse, irradiar, lanzar (тж. звук), radiar, recaer (о злобе, гневе), salir -
12 изливать
(что-л.)несовер. - изливать; совер. - излить ; устар.shed; pour out; перен. тж. give vent (to)- излить душу -
13 изливать
[izlivát'] v.t. impf. (pf. излить - изолью, изольёшьь; pass. излил, излила, излило, излили)1) versareизливать душу кому-л. — confidarsi (sfogarsi, aprirsi) con qd
2) изливаться перед кем-л. sfogarsi con qd -
14 изливать
-
15 изливать
излить (вн.) уст.pour out (d.); (перен. тж.) give* vent (to)изливать душу — unburden one's heart, unbosom oneself
-
16 изливать
1. give vent toизлить; изливать — give vent to
2. shed3. vent4. poured out5. pour outСинонимический ряд:1. высказывать (глаг.) выкладывать; выливать; высказывать2. испускать (глаг.) излучать; испускать; источать; лить; распространять; струить -
17 изливать
, < излить> (изолью, льёшь; разлить) freien Lauf lassen, Luft machen ( В D), auslassen (на В an jemandem); impf. ausströmen, ausstrahlen; излить душу seinen Herz ausschütten; изливаться herausströmen, ausströmen, entströmen; sich ergießen (на В über A); sich ergehen ( перед Т jemandem gegenüber); изливать -
18 изливать
, < излить> (изолью, льёшь; разлить) freien Lauf lassen, Luft machen ( В D), auslassen (на В an jemandem); impf. ausströmen, ausstrahlen; излить душу seinen Herz ausschütten; изливаться herausströmen, ausströmen, entströmen; sich ergießen (на В über A); sich ergehen ( перед Т jemandem gegenüber); изливать -
19 изливать
, < излить> (изолью, льёшь; разлить) freien Lauf lassen, Luft machen ( В D), auslassen (на В an jemandem); impf. ausströmen, ausstrahlen; излить душу seinen Herz ausschütten; изливаться herausströmen, ausströmen, entströmen; sich ergießen (на В über A); sich ergehen ( перед Т jemandem gegenüber); изливать -
20 изливать
1) см. излить2) répandre vt (потоки света, запах); produire vt, émettre vt ( звук)
См. также в других словарях:
ИЗЛИВАТЬ — ИЗЛИВАТЬ; Излить или излиять что, из чего, во что или на что; лить из чего, разливать, выливать. *Оказывать, изъявлять, лить умственно. Река изливает воды свои в озеро. Излить на кого благость свою, злобу, желчь и пр. ся, быть изливаему; вытекать … Толковый словарь Даля
изливать — 1. см. проливать. 2. см. испускать. 3. см. высказывать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ИЗЛИВАТЬ — ИЗЛИВАТЬ, изливаю, изливаешь (книжн.). несовер. к излить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
изливать — ИЗЛИТЬ, изолью, изольёшь; ил, ила, ило; излей; излитый ( ит, ита, ито); сов., что (книжн.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
изливать; — излить или излиять что, из чего, во что или на что; лить из чего, разливать, выливать. | * Оказывать, изъявлять, лить умственно. Река изливает воды свои в озеро. Излить на кого благость свою, злобу, желчь и пр. ся, быть изливаему; вытекать,… … Толковый словарь Даля
изливать аромат — благоухать, источать аромат, испускать аромат, изливать благоухание Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Изливать душу свою — (иноск.) изъявлять, высказаться. Изліянія (иноск.) высказываніе, заявленія. Ср. Я сидѣла за своей тетрадью (записной)... Мнѣ слишкомъ было тяжко продолжать мои совершенно безплодныя изліянія. П. Боборыкинъ. Распадъ. 4. Ср. (Бездѣтная) Анна долго… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
изливать душу — См … Словарь синонимов
Изливать душу — кому, перед кем. ИЗЛИТЬ ДУШУ кому, перед кем. Экспрес. Рассчитывая на сочувствие, откровенно рассказывать кому либо о том, что волнует, беспокоит, наболело. Считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Изливать желчь — на кого. ИЗЛИТЬ ЖЕЛЧЬ на кого. Устар. Срывать на ком либо раздражение, гнев. [Чацкий:] Теперь не худо б было сряду На дочь и на отца, И на любовника глупца, И на весь мир излить всю желчь и всю досаду (Грибоедов. Горе от ума) … Фразеологический словарь русского литературного языка
ИЗЛИВАТЬ ДУШУ — кто [кому, перед кем] Рассказывать о сокровенных мыслях, чувствах. Подразумевается, что у кого л. возникла непреодолимая потребность поделиться с кем л. тем, что его волнует, мучает. Имеется в виду, что лицо (Х) обычно в личном, доверительном… … Фразеологический словарь русского языка