-
21 stuff
1. n1) матеріал; речовинаgreen stuff, garden stuff — овочі
stuff for a book — розм. матеріал для книги
2) річ, предмет3) речі, майно4) розм. ліки, мікстура (тж doctor's stuff)5) тканина6) нісенітниця7) розм. поведінка, поводження; манериthis is the sort of stuff to give them — кращого поводження вони й не заслуговують; так їм і треба
8) розм. обдурювання, обман, шахрайство9) розм. крадені речі; крадене10) тех. наповнювач, набивка11) (the stuff) розм. грошіgood stuff, the stuff — віскі
hot stuff — розм. а) чудовий гравець (виконавець, працівник); б) щось чудове (першокласне)
sob stuff — сентиментальна розповідь; слізливий нарис
stuffed shirt — амер., знев. чванькувата нікчема
stuff gown — а) шерстяна мантія; б) перен. помічник адвоката
stuff heap — гірн. терикон
2. v1) набивати, заповнювати; забивати2) кул. начиняти, фарширувати3) пломбувати (зуб)4) утискати, засовувати, запихати; затикати5) набивати шлунок, жадібно їсти, об'(датися6) відгодовувати (на забій)7) засмічувати8) закладати (ніс)my nose is stuffed up — у мене закладений ніс, у мене нежить
9) розм. містифікувати, обдурювати10) амер. заповнювати виборчі урни фальшивими бюлетенями11) вичинювати шкіруstuff today and starve tomorrow — присл. коли густо, а коли й пусто
* * *I [stef] n1) матеріал; речовинаthick stuff — бруси; їстівне
green /garden/ stuff — овочі
sweet stuff — ласощі; людський матеріал; природні задатки
2) річ, штука3) речі, майно4) ліки; мікстура (medical stuff, doctor's stuff)5) матерія, тканина, вовняна6) гидота, дурниця, мотлох7) манери, поведінка8) ( the stuff) гроші9) жapг. крадене, крадені речі10) cл.; cл. ( the stuff) віскі ( the good stuff); марихуана; героїн; наркотик11) знання; уміння; кваліфікація; предмет ( навчальна дисципліна)12) тex. набивка, наповнювач13) у гpaм.; знaч. вигуку дурниця!, нісенітниця!II [staf] v1) набивати, заповнювати, забивати; начиняти, фарширувати; пломбувати ( зуб)2) забивати ( голову); вбивати ( у свідомість)3) набивати шлунок, жадібно їсти; об'їдатися ( stuff down)4) набивати, заповнювати5) загодовувати, відгодовувати6) втискувати, засовувати, запихати7) ( stuff up) затикати; засмічувати; закладати (ніс, груди)8) cл. обманювати, містифікувати9) cл. наповнювати виборчі урни фальшивими бюлетенями10) вичиняти шкіру; набивати опудало ( тварини)11) cпopт. забивати гол з близької відстані -
22 surfeit
1. n1) надмірність, непомірність (в житті та їжі)2) надлишок, надмір, зайвина3) переїдання, обжерливість; пересичення4) відраза; нудота2. v1) переїдати; об'-їдатися3) пересичуватиto be surfeited with smth. — пересититися чимсь, бути ситим по саму зав'язку
* * *I n1) надмірність, непомірність ( у їжі е питві)2) надлишок3) переїдання; пересичення, перенасичення; відраза; нудотаII v1) переїдати; об'їдатися; перегодовувати2) pass пересичувати, перенасичувати -
23 tell
In розм.1) розмова; плітка2) розповідь, історіяIIv (past і p.p. told)1) розповідати2) говоритися, розповідатися3) говорити, сказати, повідомлятиto tell the time — сказати, котра година
4) розголошувати, виказувати; видавати5) наговорювати, нашіптувати, ябедничати6) запевняти; твердитиI am telling you — запевняю вас, повірте мені
7) визначати; упізнавати; відрізняти, розрізняти8) вирізнятися9) показувати; свідчити10) позначатися, даватися взнакиage begins to tell on him — роки починають позначатися на ньому; вік дається йому взнаки
11) веліти, наказувати12) рахувати; підраховувати14) налічувати, нараховуватиtell off — а) відраховувати (людей тощо); б) розподілятися (у строю); в) військ. призначати (в наряд); г) розм.. вилаяти когось
tell on — набрехати, наклепати
tell over — а) переповідати; б) перелічувати
don't tell me!, never tell me! — не говоріть дурниць!; не вигадуйте!
to tell the world — а) розповідати усьому світові, розголошувати на весь світ; б) категорично твердити
do tell! — амер. от тобі й на!, не може бути!
I'll tell you what — розм. знаєте шо; послухайте мене
you never can tell, nobody can tell — усяке буває!; хто його знає!
you are telling me! — ще б пак!, сам знаю!; кому ви розповідаєте!
* * *I [tel] v( told)1) розповідатиto tell smb about /of/ smth — розповісти комусь про щось; говоритися, розповідатися
2) говорити; повідомлятиto tell smb; smth — говорити комусь щось
to tell the time — сказати, котра година [див. 6,]
to tell smb the facts [the news], to tell the facts [the news]to smb — повідомити кому-л факти [новини]
3) розголошувати, розповідати, вибовкувати; видаватиto tell a secret — розголошувати таємницю; (on) ябедничати, наговорювати; скаржитися ( на когось)
4) завіряти, запевняти; затверджувати5) визначати; дізнаватися; відрізняти, розрізнятиto tell the difference [the cause] — встановити різницю [причину]; відрізнятися, виділятися
6) виявляти, вказувати, показуватиto tell the time — показувати час [див. 2]; свідчити ( про щось)
7) (часто on, upon) позначатися (на чомусь, комусь)8) веліти, наказуватиto tell smb to do smth — веліти комусь зробити щось
9) icт. рахувати, перераховувати; підраховувати (голоси, гроші); відраховувати ( гроші); платити; нараховуватиto tell the world — aмep. розповідати усьому світу; рішуче затверджувати
to tell smb his own — сказати комусь правду в очі; = різати правду-матку
to tell smb where to get off — поставити когось на місце, осадити когось
to tell it like it is — cл. говорити правду; викласти всі на чистоту; не кривити душею
do tell! — aмep. не може бути!
never tell me!, don't tell — та що ви говорите!, не може бути!, не вигадуйте!
tell me /us/ another — не розповідайте казок /байок/; = бреши побільше
you're telling me! — можете не розповідати!, кому ви це розповідаєтеє, без вас знаю!
you /one/ never can tell, nobody can tell, there is no tell ing, who can tell — є хто знає?, почім знати?
II [tel] ntell it not in Gath — peл. не розповідайте в Гефе; ховайте своє горе, щоб у ворогів не було приводу тріумфувати
курган, штучний пагорб -
24 yearn
1. n1) туга; нудьга2) жадоба, прагнення2. v1) тужити; томитися; нудьгувати, знемагати; сумувати2) жадати, прагнути3) співчувати4) діал. зсідатися, скипатися, скисати (про молоко тощо)* * *I nтуга, томління; спрага, прагненняII v1) (after, for, to, towards) томитися, тужити2) жадати, прагнути3) співчуватиto yearn for home — сумувати за батьківщиною, тужити на чужині
to yearn after one's absent friends — сумувати за друзями, що відсутні
to yearn to be free — прагнути свободи, жадати свободи
III v; діал.her kind heart yearned for the starving, homeless children- — її добре серце розривалося від жалю до голодних, бездомних дітей
1) звурджувати, звурдити2) зсідатися, скипатися -
25 tumble
['tʌmb(ə)l] 1. v1) па́дати; впа́сти, спіткну́вшись (об щось - over, off)2) перекида́тися, роби́ти акробати́чні трю́ки3) валя́тися; ки́датися; мета́тися ( в ліжку)4) шпурля́ти (тж. tumble up, tumble down, tumble out)5) чини́ти бе́злад; м'я́ти; куйо́вдити ( волосся)6) ки́датися; виска́кувати•- tumble to 2. n1) паді́ння2) перекида́ння3) безла́ддя, сум'я́ття••to take a tumble амер. — порозумні́шати; збагну́ти
-
26 clabber
1. nкисле молоко, кисляк2. vскисати (про молоко)* * *I nкисляк; кисле молокоII vскисати, зсідатися, вурдитися ( про молоко) -
27 clod
1. n1) грудка, брила (особл. землі, глини)2) згусток (крові)3) мертве тіло; прах, порох4) телепень, дурень, йолоп2. v1) злежуватися2) скипатися, запікатися (про кров)3) кидати грудками* * *I n1) брила ( землі або глини); згусток ( крові)2) земне, плотське3) мертве тіло; прах4) тупа людина; дурень, йолоп5) шия ( м'ясної туші)II v1) злежуватися; робитися грудкуватим; зсідатися, спікатися ( про кров)III n; plмідна монета, мідяк -
28 cloy
-
29 curd
1. n1) скипіле молоко2) pl сир3) сичугова закваска2. v1) скипатися (про молоко)2) зсідатися3) холонути (про кров)* * *I n; plзсіле молоко; сир; сичугова закваскаII = curdle I -
30 dig
1. n1) стусан, штовхан2) розм. глузування; ущипливе слово, шпилька; наскок3) амер., розм. старанний студент4) pl розм. барліг, нора (про квартиру або кімнату)5) викопування6) розм. лопата, копалка2. v (past і p.p. dug)1) копати, рити2) викопувати (тж dig out, dig up)3) прокопувати, проривати хід (into, through, under)4) розкопувати, розривати5) докопуватися (до чогось); розшукувати, знаходити6) розм. устромляти, утикати; урізуватися7) тех. заїдати8) мисл. вигнати з нори9) розм. розумітиdo you dig me? — розумієш, до чого я гну?
10) любити, цінувати11) амер., розм. довбати, зубрити12) амер., розм. помічатиto dig a pit for smb. — рити яму комусь
* * *I n1) стусан, штовхан2) глузування; колкість, шпилька; наскок3) aмep. старанний студент4) pl житло, "барліг", "нора"5) копання, викопування6) ґрунт, який підлягає вийманнюII v(dug, cл. digged)1) копати, рити; викопувати (тж. dig out, dig up)2) (into, through, under) прокопувати; проривати хід3) розкопувати, розривати; здійснювати розкопки; докопуватися ( до чого-небудь); розкопувати, знаходити ( інформацію)4) (звич. in, into) втикати, устромляти; штовхати; устромлятися, втикатися; впиватися; врізатися; в'їдатися; входити ( про інструмент); тex. заїдати5) миcл. підняти, вигнати з нори6) cл. розуміти; любити, цінувати7) aмep.; cл. зубрити; корпіти ( над чим-небудь); "ішачити"8) aмep.; cл. жити ( де-небудь) -
31 earn
v1) зароблятиearned income — дохід від зарплати (власного підприємства); виробничий прибуток
2) заслуговувати3) зсідатися, скипатися (про кров, молоко)4) вити (про собаку, вовка)* * *I v1) заробляти; приносити дохід, бути рентабельнимII vвити (про собаку, вовка) -
32 eat in
-
33 experience
1. n1) (життєвий) досвід2) досвідченістьa man of experience — досвідчена людина; кваліфікований працівник
3) досвід роботи; стаж4) випадок, пригода5) pl знання6) кваліфікація, майстерність7) враження, переживання8) випробування, експеримент2. v1) зазнавати, переживати; відчувати2) випробовувати3) знати з досвіду* * *I n1) ( життєвий) досвід2) досвідченість; досвід роботи; стаж3) випадок, пригода; враження, переживанняII v1) випробувати, довідатися з досвіду2) зазнавати, переживати, відчувати -
34 feast
1. n1) бенкет, учта; святкування, святоto make a feast of smth. — ласувати чимсь; наїдатися досхочу
2) насолода3) релігійне святоa feast for the gods — чудова їжа, їжа богів
the feast of Lucullus — лукуллів бенкет, розкішне частування
2. v1) бенкетувати, веселитися2) пригощати, частувати; приймати (гостей); ушановувати3) тішитися, зазнавати насолоди4) тішити, милувати (зір)5) правити службу божу у святковий день; святкувати (Різдво тощо)* * *I [fiːst] n1) бенкет; свято; банкет2) насолода3) ( релігійне) святоII [fiːst] v1) бенкетувати, святкувати2) пригощати; приймати, вшановувати3) насолоджуватися; тішити (око, слух)4) здійснювати богослужіння у свята; святкувати ( Різдво) -
35 feel
In1) дотик2) відчуття, відчування3) чуття, почуття4) обстановка, атмосфераIIv (past і p.p. felt)1) мацати, торкати; відчувати на дотикfeel how cold my hands are! — помацайте, які у мене холодні руки!
2) шарити, нишпорити, шукати навпомацкиto feel for smth. — шукати щось навпомацки
3) почувати, відчувати, сприймати4) відчувати вплив чогось5) переживати, зазнавати6) сприймати, розуміти7) усвідомлюватиI feel that I ought to say the truth — я усвідомлюю, що повинен сказати правду
8) військ. проводити розвідку, розвідувати9) викликати відчуття, справляти враженняto feel tired — відчувати втому, стомитися
feel about — а) рухатися навпомацки; б) нишпорити
feel out — а) випускати щупальце; б) вивідувати, розпитувати
to feel one's legs — відчувати ґрунт під ногами; бути упевненим у собі
to feel one's way — іти навпомацки; діяти обережно
to feel the pulse of smb. — а) щупати чийсь пульс; б) довідатися про чиїсь наміри
* * *I [fiːl] n1) дотик2) відчуття3) почуття, чуття4) обстановка, атмосфераII [fiːl] v( felt)1) торкати, мацати, сприймати дотиком; шарити, шукати навпомацки (тж. feel about, feel around)2) почувати, відчувати; відчувати ( неприємний) вплив чого-небудь (нaпp., спеки, болю, алкоголю)3) переживати, зазнавати4) сприймати, розуміти5) усвідомлювати; думати, вважати6) передчувати7) вiйcьк. здійснювати розвідку, "прощупувати"III1) to feel for smb співчувати кому-небудь; to feel with smb співчувати кому-небудь, поділяти чиї-небудь почуття2) to feel up to (doing) smth бути в змозі робити що-небудь3) to feel like (doing) smth бути схильним, мати, відчувати бажання зробити що-небудь4) to feel like smth справляти враження чого-небудь, бути схожим на що-небудь6) бути в якому-небудь стані, почувати себе почуватисяto feel ill — бути хворим, хворіти
7) викликати відчуття, справляти враження -
36 find
In1) знахідкаthis book is a regular find — ця книга — справжня знахідка
2) відкриття (родовища тощо)3) гірн. нове родовищеa sure find — а) мисл. місцеперебування звіра; б) людина, яку обов'язково знайдуть
IIv (past і p.p. found)1) знаходити; відшукувати2) виявляти3) знайти (випадково), натрапити4) відкриватиto find the answer to the problem — розв'язати проблему; знайти рішення
5) заставатиto find smb. at home — застати когось удома
6) застигати, захоплювати7) досягати, попадати, потрапляти8) вважати, гадатиI find it is time to go — я вважаю, що вже час іти
9) переконуватися, приходити до висновкуI found that I was mistaken — я зрозумів (переконався), що я помилився
10) зробити висновок, скласти думку11) юр. вирішувати, ухвалювати рішення (вирок, визначення)12) засвідчувати чинність документа13) забезпечувати, субсидувати; давати; наділяти; постачати14) мат. обчислювати, визначати15) військ. виділяти, виставляти16) мисл. взяти слід18) амер., розм. вважатися непідхожим (нездатним)20) амер. давати приплідfind out — довідатися, з'ясувати
find out when he will come — довідайся, коли він прийде
to find one's way — потрапити, пробратися
* * *I [faind] nзнахідка; відкриття ( родовища); гipн. нове родовищеII [faind] v( found)1) знаходити, відшукувати; знайти ( випадково), найтов-хнутися, натрапити, зустрітися2) відкривати, знаходити3) виявляти; застати, знайти (де-небудь, за яким-небудь заняттям)4) знаходити (прихильника, своє покликання)5) досягати, потрапляти, попадати6) вважати, вбачати (можливим, розумним); переконуватися, приходити до висновку; скласти думку7) юp. виносити вирок, ухвалу, постанову; засвід-чувати дійсність документа8) забезпечувати, субсидіювати9) мaт. визначати, обчислювати10) вiйcьк. виділяти, виставляти11) миcл. взяти слід12) вибрати, виділити, приділити ( час) -
37 find out
phr vдізнатися, з'ясувати, довідатися; розкрити (обман, таємницю); розгадати ( загадку); викрити ( кого-небудь), піймати ( на брехні) -
38 glut
1. n1) розм. великий ковток2) надлишок; надмірність (у їжі тощо)3) насичення; пересичення4) достаток; величезна кількість5) безліч6) тех. клин2. v1) жадібно ковтати2) насичувати; задовольняти (бажання тощо)3) наповнювати вщерть; переповнювати; завалювати (товарами)4) надмірно захоплюватися (чимсь)6) пожирати очима (когось, щось — on)7) пожадливо прагнути (до чогось — for)* * *I n; діал. II v III n1) надмірність, непомірність (у їжі, питві)2) насичення; пересичення3) надлишок, велика кількість (особл. товарів на ринку)IV v1) насичувати; задовольняти (потреби, бажання); refl наїдатися досита2) наповнювати до відказу, переповняти; завалювати ( товарами)3) непомірно, надмірно віддаватисяV n; тех., гірн. -
39 inquire
v1) питати, запитувати, розпитувати (про щось — for, about)2) довідуватися; дізнаватися (про щось — of, about; про когось — after, for)to inquire after (about) smb.'s health — довідатися про чиєсь здоров'я
* * *v1) запитувати, дізнаватися; (after, about) справлятися, довідуватися, наводити довідки2) ( into) розслідувати, з'ясовувати -
40 inquiry
n1) розпитування; наведення довідок; інформування2) питання; запитання; запит; довідка3) юр. розслідування (справи)4) дослідження; науковий дослід5) ком. попитto make inquiries about smb. — довідатися (розпитати) про когось
* * *n1) наведення довідок, розпитування; (по)інформування; питання; запит2) юp. розслідування3) ( науковдослідження)4) обстеження, опитування5) eк. попит
См. также в других словарях:
датися — див. даватися … Український тлумачний словник
датися — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
проїдатися — а/юся, а/єшся, недок., прої/стися, ї/мся, їси/ся, док. 1) рідко. Те саме, що в їдатися 1). 2) розм. Витрачаючи всі свої збереження на прожиття, на харчування, залишатися без коштів. 3) розм., рідко. Те саме, що приїдатися. 4) тільки недок. Пас.… … Український тлумачний словник
проїдатися — 1 дієслово недоконаного виду в їдатися; приїдатися проїдатися 2 дієслово недоконаного виду витрачати всі свої збереження … Орфографічний словник української мови
об'їдатися — а/юся, а/єшся, недок., об ї/стися, ї/мся, їси/ся, док. 1) Надмірно наїдатися, переповнюючи шлунок. 2) тільки недок. Пас. до об їдати 1) … Український тлумачний словник
осідатися — а/юся, а/єшся, недок., осі/стися, ося/дуся, ося/дешся, док., розм. 1) рідко. Сідати по всій поверхні чого небудь; всідатися. 2) Обирати собі постійне місце проживання; поселятися, осідати. || Влаштовуватися, розміщуватися де небудь. 3) перен.,… … Український тлумачний словник
позаїдатися — а/ємося, а/єтеся, док., розм. 1) Заїстися чим небудь (про всіх чи багатьох). 2) тільки 3 ос. Проникнути в середину, в глиб чого небудь, в їстися в щось (про все чи багато чого небудь). 3) розм. Посваритися, перегризтися, створити напружені… … Український тлумачний словник
провідатися — аюся, аєшся, док., розм. Те саме, що довідатися 1) … Український тлумачний словник
розповідатися — а/ється, недок. Повідомлятися, описуватися, діставати вираження в оповіданні, розповіді; оповідатися … Український тлумачний словник
сідатися — Сідатися: тріскати [54] … Толковый украинский словарь
висповідатися — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови