Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

шия

  • 1 neck

    шия {ж}

    English-Bulgarian small dictionary > neck

  • 2 to sew

    шия

    English-Bulgarian small dictionary > to sew

  • 3 neck

    {nek}
    I. 1. врат, шия
    stiff NECK схванат врат (от настинка), прен. инат, упорство
    to bend one's NECK превивам врат, унижавам се
    to break one's NECK счупвам си врата, умирам
    прен. sl. полагам свръхусилия, претрепвам се от работа
    to break the NECK of NECK a task преодолявам най-трудното, виждам края на една работа
    2. месо от врата
    3. вратна извивка, деколте
    V (shaped) /low NECK остро/голямо деколте
    high NECK без деколте
    4. гърло, шия, отвор (на бутилка)
    5. муз. шийка (на цигулка и пр.)
    6. анат. шийка (на орган)
    7. геогр. провлак, тесен пролив, клисура
    8. геол. цилиндричен интрузив, кратер на вулкан
    9. тех. мундщук, накрайник
    10. ам. район, облаcт
    my NECK of the woods моят край
    11. sl. нахалство
    to get it in the NECK изпащам си, ям калай, хубаво ме накастрят
    to stick out one's NECK sl. търся си белята, излагам се на критика/опасност
    NECK and crop изцяло, с всичкия багаж/всички партакеши
    NECK and NECK глава до глава, един до друг, редом, почти наравно (при състезание, избори и пр.)
    NECK or nothing отчаяно, без да мисля за последствията
    it's NECK or nothing тук трябва всичко да се рискува
    II. 1. sl. прегръщаме се, натискам се, галя
    2. sl. пия, къркам
    3. стеснявам (се), свивам (се)
    * * *
    {nek} n 1. врат, шия; stiff neck 1) схванат врат (от настинка); 2) (2) {nek} v 1. sl. прегръщаме се; натискам се; галя; 2. sl. пия,
    * * *
    шия; шиен; шийка; удушавам; врат; гриф; деколте; обезглавявам;
    * * *
    1. 1 sl. нахалство 2. high neck без деколте 3. i. врат, шия 4. ii. sl. прегръщаме се, натискам се, галя 5. it's neck or nothing тук трябва всичко да се рискува 6. my neck of the woods моят край 7. neck and crop изцяло, с всичкия багаж/всички партакеши 8. neck and neck глава до глава, един до друг, редом, почти наравно (при състезание, избори и пр.) 9. neck or nothing отчаяно, без да мисля за последствията 10. sl. пия, къркам 11. stiff neck схванат врат (от настинка), прен. инат, упорство 12. to bend one's neck превивам врат, унижавам се 13. to break one's neck счупвам си врата, умирам 14. to break the neck of neck a task преодолявам най-трудното, виждам края на една работа 15. to get it in the neck изпащам си, ям калай, хубаво ме накастрят 16. to stick out one's neck sl. търся си белята, излагам се на критика/опасност 17. v (shaped) /low neck остро/голямо деколте 18. ам. район, облаcт 19. анат. шийка (на орган) 20. вратна извивка, деколте 21. геогр. провлак, тесен пролив, клисура 22. геол. цилиндричен интрузив, кратер на вулкан 23. гърло, шия, отвор (на бутилка) 24. месо от врата 25. муз. шийка (на цигулка и пр.) 26. прен. sl. полагам свръхусилия, претрепвам се от работа 27. стеснявам (се), свивам (се) 28. тех. мундщук, накрайник
    * * *
    neck [nek] I. n 1. врат, шия; a stiff
    eck
    схванат врат (от настинка); прен. инат, упорство; to be up to o.'s
    eck in work
    до гуша съм затънал в работа; to bend o.'s
    eck
    превивам врат, раболепнича, угоднича, унижавам се; to break the
    eck of a task
    преодолявам най-трудното в една работа; to make a long
    eck
    протягам врат; to risk ( save) o.'s
    eck
    рискувам (спасявам) си кожата; to get ( catch) it in the
    eck
    плащам си; хубаво ме накастрят (насоляват); уволняват ме; to go out on o.'s
    eck
    sl изчезвам, офейквам, обирам си крушите;
    eck and crop
    напълно, съвсем; с всичкия багаж; бързо, стремително;
    eck and
    eck
    сп. глава до глава, един до друг, редом; to win by a
    eck
    печеля с малко;
    eck or nothing
    отчаяно, безразсъдно, без да мисля за последствията; shot in the
    eck
    aм. sl пийнал, сръбнал; to breathe down s.o.'s
    eck
    дишам във врата на някого, притеснявам някого; to speak through ( the back) of o.'s
    eck
    говоря рязко; говоря нелепости (глупости, врели-некипели); to stick o.'s
    eck out
    изказвам смело мнение, навличам си (излагам се на) критика; to tread on s.o.'s
    eck
    притеснявам, потискам някого; to wash o.'s
    eck
    sl пийвам си, сръбвам си;
    eck of the woods
    район, област, определена част от територия; 2. вратна извивка, деколте; a V-shaped
    eck
    остро деколте; a low
    eck
    голямо деколте; a high
    eck
    без деколте; 3. гърло, шия, отвор (на бутилка); 4. гриф (на цигулка и пр.); 5. анат. шийка (на матката); 6. геогр. провлак; тесен пролив; 7. геол. цилиндричен интрузив; 8. тех. мундщук, наставка, наустник; наконечник, накрайник; 9. разг. нахалство; to have a
    eck
    нахален съм; II. v 1. ам. sl флиртувам; прегръщам, галя, милвам, целувам; 2. sl пия, смуча ( алкохол); 3. тех. свивам, стеснявам, образувам шийка; 4. to
    eck in
    огъвам ръб навътре, изработвам фланец ; III. neck n последен сноп от жетвата.

    English-Bulgarian dictionary > neck

  • 4 cervix

    {'S3:viks}
    1. и лат. (pi cervices) анат. шия
    2. стеснена част на орган, шийка (особ. на матка), ервикс
    * * *
    {'S3:viks} и лат. (pi cervices {-visi:z}) анат. 1. шия;. с
    * * *
    шийка; шия;
    * * *
    1. и лат. (pi cervices) анат. шия 2. стеснена част на орган, шийка (особ. на матка), ервикс
    * * *
    cervix[´sə:viks] n анат. шия; шийка; цервикс.

    English-Bulgarian dictionary > cervix

  • 5 needle

    {'ni:dl}
    I. 1. игла (шевна, за инжекция, на дърво и np.), игличка, игла/шиш/кука за плетене
    as sharp as a NEEDLE остър като игла, прен. умен, прозорлив
    to look for a NEEDLE in a haystack прен. търся игла в купа сено
    2. стрелка (на компас и пр.), указател
    true as the NEEDLE to the pole надежден, верн
    3. арх. обелиск
    4. арх. шпил, остра готическа кула
    5. геол. за острен/ъгловиден/иглообразен кристал
    6. остра канара/скала/планински връх
    7. стр. конзолна греда, временна подпора
    8. sl. нерви, нервна възбуда/състояние
    to get the NEEDLE ядосвам се, хващат ме нервите
    to give someone the NEEDLE нервирам някого
    II. 1. шия, промушвам с игла, ам. бродирам
    2. sl. нервирам, дразня, подстрекавам, предизвиквам
    3. ам. разг. подсилвам (питие) с добавка от неразреден спирт
    4. стр. подпирам (стена и пр.) с конзолни греди
    to NEEDLE one's way through/between пробивам си път през/между
    * * *
    {'ni:dl} n 1. игла (шевна, за инжекция, на дърво и np.), иглич(2) {'ni:dl} v 1. шия; промушвам с игла; ам. бродирам; 2. sl.
    * * *
    шия; шпил; обелиск; бода; дразня; заострен; игла; игличка; нервирам;
    * * *
    1. as sharp as a needle остър като игла, прен. умен, прозорлив 2. i. игла (шевна, за инжекция, на дърво и np.), игличка, игла/шиш/кука за плетене 3. ii. шия, промушвам с игла, ам. бродирам 4. sl. нерви, нервна възбуда/състояние 5. sl. нервирам, дразня, подстрекавам, предизвиквам 6. to get the needle ядосвам се, хващат ме нервите 7. to give someone the needle нервирам някого 8. to look for a needle in a haystack прен. търся игла в купа сено 9. to needle one's way through/between пробивам си път през/между 10. true as the needle to the pole надежден, верн 11. ам. разг. подсилвам (питие) с добавка от неразреден спирт 12. арх. обелиск 13. арх. шпил, остра готическа кула 14. геол. за острен/ъгловиден/иглообразен кристал 15. остра канара/скала/планински връх 16. стр. конзолна греда, временна подпора 17. стр. подпирам (стена и пр.) с конзолни греди 18. стрелка (на компас и пр.), указател
    * * *
    needle[´ni:dl] I. n 1. игла, игличка; игла, кука (за плетене); игла (за грамофон, спринцовка и пр.); as sharp as a
    eedle
    умен, прозорлив; to pass through the eye of a
    eedle
    прен. минавам през иглено ухо; to look for a
    eedle in a bundle of hay
    ( haystack) прен. търся игла в купа сено; to thread the
    eedle
    свършвам трудна работа; on pins and
    eedles
    на тръни; 2. стрелка (на компас); true as the
    eedle to the pole
    надежден, верен; 3. обелиск; 4. архит. шпил; остра готическа кула; 5. заострен, ъгловиден кристал; 6. остра канара (скала); 7. временна подпора (на стена и пр.); 8. sl нерви, нервно състояние; to have the
    eedle
    в лошо настроение съм, раздразнен съм, нервен съм; to get the
    eedle
    ядосвам се, хващат ме нервите; to give s.o. the
    eedle
    нервирам някого; II. v ост., рядко 1. шия, бода; 2. пробивам си път през, провирам се през (и to
    eedle o.'s way through
    ); 3. мед. правя операция на катаракта; 4. sl нервирам, дразня; подбуждам, подстрекавам; 5. ам. разг., прен. поливам ядене с алкохол; 6. кристализирам във форма на иглички; 7. подпирам временно (стена и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > needle

  • 6 sew

    {sou}
    v (sewed, sewn, sewed) шия, ушивам
    sew in зашивам, пришивам, слагам, вшивам
    sew on пришивам, слагам (копче и пр.)
    sew together съшивам, зашивам
    sew up sew together
    sl. уреждам (сделка и пр.)
    sl. изтощавам, обърквам, напивам, ам. разг. спечелвам пълен контрол (върху нещо), осигурявам си (поддръжка, гласове)
    * * *
    {sou} v (sewed {soud}; sewn {soun}, sewed) шия, ушивам; sew i
    * * *
    шия; ушивам; пришивам; вшивам;
    * * *
    1. sew in зашивам, пришивам, слагам, вшивам 2. sew on пришивам, слагам (копче и пр.) 3. sew together съшивам, зашивам 4. sew up sew together 5. sl. изтощавам, обърквам, напивам, ам. разг. спечелвам пълен контрол (върху нещо), осигурявам си (поддръжка, гласове) 6. sl. уреждам (сделка и пр.) 7. v (sewed, sewn, sewed) шия, ушивам
    * * *
    sew [sou] v ( sewed [soud]; sewn [soun], sewed) 1. шия, ушивам; to \sew a skirt ушивам пола; 2. отводнявам, изпускам вода;

    English-Bulgarian dictionary > sew

  • 7 stitch

    {stitʃ}
    I. 1. бод
    long STITCH едър шев
    to put STITCHes in зашивам (рана)
    to take out the STITCHes изваждам конците (на рана)
    without a STITCH of clothing on, not a STITCH on гол-голеничък
    not a dry STITCH on мокър до кости
    a STITCH in time нещо, направено навреме
    2. бримка
    to drop/take up/pick up a STITCH изпущам/хващам бримка
    in STITCH es разг. в неудържим смях
    3. плетка
    4. остра болка, бодеж (особ. встрани, при бързо тичаче)
    II. v шия
    to STITCH up зашивам, закърпвам, печ. подшивам, броширам
    * * *
    {stitsh} n 1. бод; long stitch едър шев; to put stitches in зашивам (рана(2) {stitsh} v шия; to stitch up зашивам; закърпвам; печ. подшивам,
    * * *
    шия; бод; бримка; конец;
    * * *
    1. a stitch in time нещо, направено навреме 2. i. бод 3. ii. v шия 4. in stitch es разг. в неудържим смях 5. long stitch едър шев 6. not a dry stitch on мокър до кости 7. to drop/take up/pick up a stitch изпущам/хващам бримка 8. to put stitches in зашивам (рана) 9. to stitch up зашивам, закърпвам, печ. подшивам, броширам 10. to take out the stitches изваждам конците (на рана) 11. without a stitch of clothing on, not a stitch on гол-голеничък 12. бримка 13. остра болка, бодеж (особ. встрани, при бързо тичаче) 14. плетка
    * * *
    stitch[stitʃ] I. n 1. бод; long \stitch едър шев; to put \stitches in зашивам ( рана); to take out the \stitches изваждам конците; to be in \stitch es превивам се от смях, смея се неудържимо; without a \stitch of clothing on, not a \stitch on гол-голеничък; he has not a dry \stitch on той е целият мокър (мокър до кости); a \stitch in time saves nine навреме свършената работа е по-лека; 2. бримка; to drop ( take up) a \stitch пускам (ловя) бримка; 3. плетка (и knitting \stitch); 4. мед. бодеж, остра болка; II. v шия; to \stitch up 1) зашивам; печ. подшивам, броширам; 2) разг. накисвам ( някого), обвинявам несправедливо; измамвам, изигравам; 3) разг. уреждам (споразумение), заформям (сделка).

    English-Bulgarian dictionary > stitch

  • 8 tailor

    {'teilə}
    I. n шивач, крояч (обик. на дрехи по поръчка)
    II. 1. кроя и шия дрехи по поръчка
    who TAILORs you? кой ти шие
    2. приспособявам, нагаждам за
    3. изработвам майсторски, изкусурявам
    * * *
    {'teilъ} n шивач, крояч (обик. на дрехи по порьчка).(2) {'teilъ} v 1. кроя и шия дрехи по поръчка; who tailors you? кой
    * * *
    шивач; шия; ушивам; терзия; крояч;
    * * *
    1. i. n шивач, крояч (обик. на дрехи по поръчка) 2. ii. кроя и шия дрехи по поръчка 3. who tailors you? кой ти шие 4. изработвам майсторски, изкусурявам 5. приспособявам, нагаждам за
    * * *
    tailor[´teilə] I. n шивач; the \tailor makes the man дрехите правят човека; to ride like a \tailor яздя лошо; II. v шия (дрехи); шивач съм; who \tailors you? кой ви шие?

    English-Bulgarian dictionary > tailor

  • 9 throat

    {θrout}
    1. гърло, гръклян, гуша, шия, врат
    THROAT lozenge таблетка/бонбонче против гърлобол
    a THROAT of brass силен/гръмък глас
    full up to the THROAT сит, заситен
    to cut the THROAT of прен. провалям, унищожавам
    to cut one's own THROAT сам си прерязвам гръкляна (и прен.), самоунищожавам се
    to cut one another's THROATs съсипваме се чрез конкуренция, взаимно се унищожаваме
    to force/ram/thrust something down someone's THROAT натрапвам някому нещо (идеи, мнение и пр.)
    2. тесен отвор, устие, гърло, ждрело
    3. тех. гърло, уста
    * * *
    {drout} n 1. гърло; гръклян; гуша, шия, врат; throat lozenge таблет
    * * *
    устие; шия; врат; гуша; гърло; гръклян; ждрело;
    * * *
    1. a throat of brass силен/гръмък глас 2. full up to the throat сит, заситен 3. throat lozenge таблетка/бонбонче против гърлобол 4. to cut one another's throats съсипваме се чрез конкуренция, взаимно се унищожаваме 5. to cut one's own throat сам си прерязвам гръкляна (и прен.), самоунищожавам се 6. to cut the throat of прен. провалям, унищожавам 7. to force/ram/thrust something down someone's throat натрапвам някому нещо (идеи, мнение и пр.) 8. гърло, гръклян, гуша, шия, врат 9. тесен отвор, устие, гърло, ждрело 10. тех. гърло, уста
    * * *
    throat[urout] n 1. гърло, гръклян, гръцмул, глътка; гуша, шия, врат; sore \throat мед. 1) фарингит; 2) ангина; putrid sore \throat мед. гангренозен фарингит; septic sore \throat мед. септичен (стрептококов) фарингит; ulcerated \throat мед. язвен фарингит; \throat of brass силен (груб) глас; full up to the \throat сит, нахранен; прен. богат; to clear o.'s \throat изкашлям се; to cut the \throat of прерязвам гърлото на, убивам; прен. унищожавам, направям на бъзе и коприва; турям край на, провалям; to cut o.'s own \throat вървя срещу себе си, сека клона, на който седя; to cut each others \throats ядем се като кучета; съсипваме се чрез конкуренция; to fly at the \throat of нахвърлям се върху, нападам; to grab (s.o.) by the \throat завладявам, заинтригувам, грабвам вниманието (на някого); to have a sore \throat боли ме гърлото; clergyman's ( sore) \throat ларингит; to jump down s.o.'s \throat прекъсвам, пресичам, възразявам, запушвам устата на; to give a person the lie in his \throat обвинявам някого открито в лъжа; a smell that catches o.'s \throat миризма, от която на човек му се гади; to ram ( cram) s.th. down s.o.'s \throat натяквам нещо някому; to stick in o.'s \throat спирам (засядам) в гърлото (за кост и др.); пресядам (и прен.); 2. тесен проход, тесен отвор, устие, гърло, ждрело; 3. тех. гърло, гърловина, уста.

    English-Bulgarian dictionary > throat

  • 10 swan-neck

    {'swɔnnek}
    1. лебедова шия
    2. предмет с форма на лебедова шия
    * * *
    {'swъnnek} n 1. лебедова шия; 2. предмет с форма на лебедов
    * * *
    1. лебедова шия 2. предмет с форма на лебедова шия

    English-Bulgarian dictionary > swan-neck

  • 11 backstitch

    {'bækstitʃ}
    v шия бод зад игла
    * * *
    {'bakstitsh} v шия бод зад игла.
    * * *
    v шия бод зад игла
    * * *
    backstitch[´bæk¸stitʃ] I. n бод зад игла; II. v шия зад игла.

    English-Bulgarian dictionary > backstitch

  • 12 buttonhole

    {'bʌtnhoul}
    I. 1. илик, дупка за копче
    to take someone (down) a BUTTONHOLE (lower) прен. понижавам някого с една стелен
    2. бутониера, петлица
    3. цвете в/за бутониера
    II. 1. шия илици, обшивам с фестонен бод
    2. прен. задържам натрапчиво някого с дълъг разговор
    * * *
    {'b^tnhoul} n 1. илик, дупка за копче; to take s.o. (down)(2) v 1. шия илици; обшивам с фестонен бод. 2. прен. за
    * * *
    илик;
    * * *
    1. i. илик, дупка за копче 2. ii. шия илици, обшивам с фестонен бод 3. to take someone (down) a buttonhole (lower) прен. понижавам някого с една стелен 4. бутониера, петлица 5. прен. задържам натрапчиво някого с дълъг разговор 6. цвете в/за бутониера
    * * *
    buttonhole[´bʌtn¸houl] I. n 1. илик; to take s.o. down a \buttonhole ( lower) прен. понижавам някого с една степен; 2. бутониера, петлица; 3. цвете в бутониерата (петлицата); II. v 1. шия илици; обшивам с фестонен бод; 2. задържам в дълъг разговор.

    English-Bulgarian dictionary > buttonhole

  • 13 herring-bone

    {'heriŋboun}
    I. 1. рибена кост
    2. тъкан/бод/украшение във вид на рибена кост
    HERRING-BONE stitch бод рибена кост, руски бод (на бродерия)
    3. арх. зидария с камъни/тухли/керемиди, наредени зигзагообразно
    II. 1. във вид на рибена кост
    2. тех. шевронен (за зъбно колело)
    3. HERRING-BONE climbing ски елховидно изкачване
    III. 1. шия/бродирам с бод рибена кост
    2. ски правя елховидно изкачване
    * * *
    {'herinboun} n 1. рибена кост; 2.тъкан/бод/украшение във(2) {'herinboun} а 1. във вид на рибена кост; 2. тех. ше{3} v 1. шия/бродирам с бод рибена кост; 2. ски правя
    * * *
    1. herring-bone climbing ски елховидно изкачване 2. herring-bone stitch бод рибена кост, руски бод (на бродерия) 3. i. рибена кост 4. ii. във вид на рибена кост 5. iii. шия/бродирам с бод рибена кост 6. арх. зидария с камъни/тухли/керемиди, наредени зигзагообразно 7. ски правя елховидно изкачване 8. тех. шевронен (за зъбно колело) 9. тъкан/бод/украшение във вид на рибена кост
    * * *
    herring-bone[´heriʃ¸boun] I. n 1. рибена кост; 2. сплитка на тъкан (бод, украшение) във вид на рибена кост; \herring-bone stitch бод рибена кост, руски бод (на бродерия); \herring-bone teeth тех. шевронни зъбци на зъбчато колело; 3. pl (H.) метеор. перести облаци; II. adj във вид на рибена кост; тех. шевронен; III. v шия (бродирам) с бод рибена кост; \herring-boned floor строит. паркет, накован във форма на рибена кост.

    English-Bulgarian dictionary > herring-bone

  • 14 kink

    {kiŋk}
    I. 1. извивка, чупка, гънка
    2. схващане (на шия), премятане (на жила, мускул)
    3. прищявка, своеобразност, ексцентричност, чудатост
    4. недостатък, спънка, засечка
    II. v усуквам (се), образувам чупка
    * * *
    {kink} n 1. извивка, чупка; гънка; 2. схващане (на шия); премята(2) {kink} v усуквам (се), образувам чупка.
    * * *
    чупка; странност; спънка; прищявка; гънка; недостатък;
    * * *
    1. i. извивка, чупка, гънка 2. ii. v усуквам (се), образувам чупка 3. недостатък, спънка, засечка 4. прищявка, своеобразност, ексцентричност, чудатост 5. схващане (на шия), премятане (на жила, мускул)
    * * *
    kink[kiʃk] I. n 1. извивка, чупка; гънка; шег. схващане (на шия); \kink cough коклюш, пристъп на задушаване; to work out the \kinks разнищвам (разрешавам) проблемите; 2. прищявка, странност, своеобразност, ексцентричност, чудатост; he's got a \kink in the brain нещо му липсва; 3. примка, възел; II. v 1. усуквам (се), образувам чупка; 2. правя примка (възел).

    English-Bulgarian dictionary > kink

  • 15 scrag

    {skræg}
    I. 1. мършав човек/животно, слабо/линеещо растение
    2. овнешки/телешки врат (и SCRAG end)
    3. sl. (тънък) врат/шия
    II. 1. хващам за шията
    2. извивам врата на, душа, одушвам
    3. обесвам
    * * *
    {skrag} n 1. мършав човек/животно; слабо/линеещо растение; 2. о(2) {skrag} v (-gg-) 1. хващам за шията; 2. извивам врата на; д
    * * *
    1 n мършаво животно; овнешка шия;2 v удушвам, извивам шията на;scrag; n 1. мършав човек/животно; слабо/линеещо растение; 2. овнешки/телешки врат (и scrag end)
    * * *
    1. i. мършав човек/животно, слабо/линеещо растение 2. ii. хващам за шията 3. sl. (тънък) врат/шия 4. извивам врата на, душа, одушвам 5. обесвам 6. овнешки/телешки врат (и scrag end)
    * * *
    scrag[skræg] I. n 1. мършав (изпосталял) човек (животно); 2. слабият край на врат на заклан овен; 3. sl шия (на човек); II. v (- gg-) 1. извивам шията на; беся, обесвам; душа, удушавам; 2. уч. sl стискам някого за врата.

    English-Bulgarian dictionary > scrag

  • 16 tambour

    {'tæmbuə}
    I. 1. барабан, тъпан
    2. гергеф
    3. арх. барабан, тамбур
    II. v шия/бродирам на гергеф
    * * *
    {'tambuъ} n 1. барабан, тъпан; 2. гергеф; З. арх. барабан; та(2) {'tambuъ} v шия/бродирам на гергеф.
    * * *
    тъпан; барабан; гергев;
    * * *
    1. i. барабан, тъпан 2. ii. v шия/бродирам на гергеф 3. арх. барабан, тамбур 4. гергеф
    * * *
    tambour[´tæmbuə] I. n 1. голям барабан, тъпан; 2. гергеф (за бродерия); 3. архит. барабан; тамбур; 4. архит. капител на коринтска колона (без орнаменти); 5. барабан на въртяща се врата; 6. текст. машина за бродиране; 7. воен. укрепление пред врата; II. v шия на гергеф.

    English-Bulgarian dictionary > tambour

  • 17 jowl

    {dʒaul}
    1. челюст, челюстна кост
    2. долната част на лицето
    3. увиснала шия (на говедо), гуша (на птица), двойна брада (на човек), главата и горната част на тялото на риба
    * * *
    {jaul} n 1. челюст, челюстна кост; 2. долната част на лицето;
    * * *
    челюст; буза; гуша;
    * * *
    1. долната част на лицето 2. увиснала шия (на говедо), гуша (на птица), двойна брада (на човек), главата и горната част на тялото на риба 3. челюст, челюстна кост
    * * *
    jowl[dʒaul] n 1. челюст, челюстна кост; 2. долната част на лицето; буза; cheek by \jowl един до друг, глава до глава; 3. увиснала шия (на говедо); гуша (на пуйка); глава и горната част на тялото на риба.

    English-Bulgarian dictionary > jowl

  • 18 ply

    {plai}
    I. 1. употребявам, работя усърдно с, движа
    to PLY one's needle шия усърдно
    to PLY the bottle пия много, наливам се
    2. упражнявам, практикувам (занаят)
    3. отрупвам, обсипвам (с въпроси и пр.) (with)
    настойчиво каня, тъпча, наливам (някого) (with), поддържам (огън и пр.)
    4. правя редовни курсове, движа се (between, from-to) (за кораб, автобус и пр.)
    5. чакам клиенти/пътници (на пиаца)
    6. мор. плувам срещу вятъра
    II. 1. кат, нишка, жичка
    three-PLY wool вълна тройка
    2. пласт, слой
    3. прен. склонност, тенденция
    * * *
    {plai} v 1. употребявам; работя усърдно с, движа; to ply o.'s needl(2) {plai} n 1. кат; нишка, жичка; three- ply wool вълна тройка; 2.
    * * *
    тенденция; употребявам; упражнявам; слой; склонност; обсипвам; пласт; отрупвам; движа; гънка; жичка; кат; нишка;
    * * *
    1. i. употребявам, работя усърдно с, движа 2. ii. кат, нишка, жичка 3. three-ply wool вълна тройка 4. to ply one's needle шия усърдно 5. to ply the bottle пия много, наливам се 6. мор. плувам срещу вятъра 7. настойчиво каня, тъпча, наливам (някого) (with), поддържам (огън и пр.) 8. отрупвам, обсипвам (с въпроси и пр.) (with) 9. пласт, слой 10. правя редовни курсове, движа се (between, from-to) (за кораб, автобус и пр.) 11. прен. склонност, тенденция 12. упражнявам, практикувам (занаят) 13. чакам клиенти/пътници (на пиаца)
    * * *
    ply [plai] I. n 1. пласт, слой; кат, гънка (на плат); 2. дилка, нишка, жичка; 2-, 3-, 4-ply вкатен (сгънат) 2, 3, 4 пъти; 3. склонност, тенденция; to take a \ply имам склонност; отклонявам се по; II. v рядко сгъвам, прегъвам; вкатявам; III. ply v ( plied, plying) 1. движа, употребявам, работя усърдно с, въртя; to \ply o.'s oars греба; to \ply the distaff ( the needle) преда (шия) усърдно; to \ply the bottle пия много; 2. упражнявам, практикувам; 3. отрупвам, обсипвам (с въпроси и пр.; with); настойчиво каня, карам някого; to \ply s.o. with wine напивам някого с вино; 4. поддържам (огън и пр.); 5. бия, налагам (кон и пр.); 6. натяквам; 7. правя курсове (за лодка, автомобил и пр.; between, from - to); 8. чакам клиенти (пасажери) (на пиаца) (обикн. for hire); 9. мор. лавирам.

    English-Bulgarian dictionary > ply

  • 19 crane

    {krein}
    I. 1. зоол. жерав (Grus cinerea)
    2. тех. товароподемен кран
    3. сифонна тръба, сифон (за доставяне вода в локомотив)
    4. желязна подпора за котли и пр. в огнище, пиростия
    II. 1. протягам/проточвам врат
    to CRANE out of a window протягам глава от прозорец
    2. тех. повдигам с кран
    3. ам. колебая се
    * * *
    {krein} n 1. зоол. жерав (Grus cinerea); 2. тех. товароподемен (2) {krein} v 1. протягам/проточвам врат; to crane out of a window
    * * *
    сифон; вдигам; жерав; кран;
    * * *
    1. i. зоол. жерав (grus cinerea) 2. ii. протягам/проточвам врат 3. to crane out of a window протягам глава от прозорец 4. ам. колебая се 5. желязна подпора за котли и пр. в огнище, пиростия 6. сифонна тръба, сифон (за доставяне вода в локомотив) 7. тех. повдигам с кран 8. тех. товароподемен кран
    * * *
    crane [krein] I. n 1. жерав; 2. диал. щъркел; рибар; 3. тех. подемен (повдигателен) кран; 4. сифон; 5. жп тръба за доставяне на вода на локомотив (и water-\crane); 6. желязна подпора за закачане на котли и пр. в огнище; II. v 1. проточвам, източвам (шия); to \crane forward, \crane o.'s neck forward протягам шия напред; 2. вдигам (товаря) с подемен кран; свалям (разтоварвам) с подемен кран; 3. спирам се, стъписвам се (за кон) (at); прен. колебая се, отдръпвам се (at).

    English-Bulgarian dictionary > crane

  • 20 torticollis

    {,tɔ:ti'kɔlis}
    n мед. ревматична болка на шийните мускули, схванат врат, крива шия
    * * *
    {,tъ:ti'kъlis} n мед. ревматична болка на шийните мускули
    * * *
    n мед. ревматична болка на шийните мускули, схванат врат, крива шия
    * * *
    torticollis[¸tɔ:ti´kɔlis] n мед. ревматична болка на шийните мускули, схванат врат.

    English-Bulgarian dictionary > torticollis

См. также в других словарях:

  • Шия — Шия  топоним в России: Шия  село в Цунтинском районе Дагестана; Шия  село в Гомельской области Белоруссии; Шия  река в Татарстане, приток Вятки; Шия  река в Татарстане, приток Малого Черемшана. См. также Шуя …   Википедия

  • шия — (шийка) 1. Глухий, без світлових прорізів циліндричний або багатогранний барабан християнської церкви, що знаходиться під банею. 2. Вузька частина бійниці …   Архітектура і монументальне мистецтво

  • Шия (приток Вятки) — У этого термина существуют и другие значения, см. Шия. Шия Характеристика Длина 68 км Площадь бассейна 851 км² Бассейн Каспийское море Бассейн рек Волга → Кама → Вятка …   Википедия

  • Шия (приток Малого Черемшана) — У этого термина существуют и другие значения, см. Шия. Шия (овр. Юлдузский) Характеристика Длина 16 км Площадь бассейна 111 км² Бассейн Каспийское море Бассейн рек Малый Черемшан→Большой Черемшан→ …   Википедия

  • Шия (Ельский район) — Деревня Шия белор. Шыя Страна БелоруссияБелорусс …   Википедия

  • шия — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  сущ. (греч. τράχηλος) шея.       (1 Мак. 1,… …   Словарь церковнославянского языка

  • шия — ї, ж. 1) Частина тіла людини та більшості тварин, що з єднує голову з тулубом. •• Гна/ти в ши/ю беззастережно виганяти когось (перев. з роботи). 2) розм. Вузька частина якогось предмета, споруди тощо …   Український тлумачний словник

  • шия — [ши/йа] йі, ор. йеійу …   Орфоепічний словник української мови

  • шия — гл. врат гл. гръклян, гуша, гърло …   Български синонимен речник

  • шия — (частина людського тіла), карк, в язи …   Словник синонімів української мови

  • шия — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»