-
1 batter to death
-
2 beat to death
-
3 stuff
1. n1) матеріал; речовинаgreen stuff, garden stuff — овочі
stuff for a book — розм. матеріал для книги
2) річ, предмет3) речі, майно4) розм. ліки, мікстура (тж doctor's stuff)5) тканина6) нісенітниця7) розм. поведінка, поводження; манериthis is the sort of stuff to give them — кращого поводження вони й не заслуговують; так їм і треба
8) розм. обдурювання, обман, шахрайство9) розм. крадені речі; крадене10) тех. наповнювач, набивка11) (the stuff) розм. грошіgood stuff, the stuff — віскі
hot stuff — розм. а) чудовий гравець (виконавець, працівник); б) щось чудове (першокласне)
sob stuff — сентиментальна розповідь; слізливий нарис
stuffed shirt — амер., знев. чванькувата нікчема
stuff gown — а) шерстяна мантія; б) перен. помічник адвоката
stuff heap — гірн. терикон
2. v1) набивати, заповнювати; забивати2) кул. начиняти, фарширувати3) пломбувати (зуб)4) утискати, засовувати, запихати; затикати5) набивати шлунок, жадібно їсти, об'(датися6) відгодовувати (на забій)7) засмічувати8) закладати (ніс)my nose is stuffed up — у мене закладений ніс, у мене нежить
9) розм. містифікувати, обдурювати10) амер. заповнювати виборчі урни фальшивими бюлетенями11) вичинювати шкіруstuff today and starve tomorrow — присл. коли густо, а коли й пусто
* * *I [stef] n1) матеріал; речовинаthick stuff — бруси; їстівне
green /garden/ stuff — овочі
sweet stuff — ласощі; людський матеріал; природні задатки
2) річ, штука3) речі, майно4) ліки; мікстура (medical stuff, doctor's stuff)5) матерія, тканина, вовняна6) гидота, дурниця, мотлох7) манери, поведінка8) ( the stuff) гроші9) жapг. крадене, крадені речі10) cл.; cл. ( the stuff) віскі ( the good stuff); марихуана; героїн; наркотик11) знання; уміння; кваліфікація; предмет ( навчальна дисципліна)12) тex. набивка, наповнювач13) у гpaм.; знaч. вигуку дурниця!, нісенітниця!II [staf] v1) набивати, заповнювати, забивати; начиняти, фарширувати; пломбувати ( зуб)2) забивати ( голову); вбивати ( у свідомість)3) набивати шлунок, жадібно їсти; об'їдатися ( stuff down)4) набивати, заповнювати5) загодовувати, відгодовувати6) втискувати, засовувати, запихати7) ( stuff up) затикати; засмічувати; закладати (ніс, груди)8) cл. обманювати, містифікувати9) cл. наповнювати виборчі урни фальшивими бюлетенями10) вичиняти шкіру; набивати опудало ( тварини)11) cпopт. забивати гол з близької відстані -
4 drive
1. n1) їзда2) катання, прогулянка (на машині тощо)to take a drive — проїхатися, покататися
3) під'їзна дорога, алея; просіка4) переслідування (ворога, звіра тощо)5) військ. наступ; атака, удар6) гонка, поспіх7) амер. (громадська) кампанія8) енергія, наполегливість; раж, розпал, розпаленілість, збудження, шал9) стимул, спонукання, внутрішній імпульс10) тенденція, напрям11) амер., розм. дешевий розпродаж товарів12) сплав лісу; сплавний ліс13) спорт. удар (по м'ячу)14) тех. привод, передача15) гірн. штрек2. v (past drove; p.p. driven)1) водити, вести; правити, керувати, управляти2) їздити, їхати3) везти; підвозитиto drive smb. to the station — відвезти (підвезти) когось на станцію
4) відганяти, проганяти5) переслідувати, гнати (звіра, худобу)6) мчати, нестися; ганяти7) забивати, убивати; заганяти8) підганяти9) розм. зволікати10) вести (справу тощо)11) проводити, прокладати (дорогу, залізницю)12) гірн. проходити (горизонтальну виробку)13) спорт. бити (по м'ячу)drive away — проганяти; відсилати; відганяти
drive back — повертатися; їхати назад; військ. відкидати (противника)
drive in — заганяти (худобу тощо); вганяти, забивати (цвях тощо); в'їжджати
drive off — відриватися, відштовхуватися
drive on! — поганяй!, рушай!, гайда!
drive through — проводити, здійснювати
to drive a pen — бути письменником, писати
to drive a lesson into smb.'s head — втлумачити комусь (щось)
* * *I n1) їзда; прогулянка, катання (в екіпажі, машині); поїздка2) під'їзна дорога, алея; дорога для екіпажів; просіка3) гін, гонитва, переслідування (ворога, звіра)4) вiйcьк. наступ, атака, удар5) гонка, поспіх6) aмep. ( громадська) кампанія; прагнення7) енергія, напористість8) стимул, спонукання, внутрішній імпульс9) тенденція, напрям10) aмep. розпродаж товарів за низькими цінами11) сплав лісу; сплавний ліс13) тex. привід, передача; обч. дисковід; стрічкопротягувальний пристрій, стрічкопротягувальний механізм14) гipн. штрек15) дека ( магнітофон без підсилювача)II v(drove; driven)1) водити, вести, правити; керувати; їздити, їхати; водити машину; управляти конем; бути хорошим або поганим в експлуатації ( про машину)3) гнати, нести, переміщати ( хмари); нестися; налітати; переміщатися4) нестися, мчатиto drive for tne tape — cпopт. закінчувати дистанцію; фінішувати
5) заганяти, забивати, вбивати ( клин); втикати; входити, встромлюватися (нaпp., про цвях)6) підганяти, квапити; перевантажувати; завалювати роботою7) затягувати, відтягувати10) проводити, прокладати ( дорогу); гipн. проходити ( горизонтальну виробку); гipн. бурити ( свердловину)11) ловити дрифтерною сіткою ( рибу)12) нагнітати, напускати (воду, газ)14) крутити (обруч, серсо) -
5 pile
1. n1) паля; стояк2) травинка, билинка3) вістря4) купа; стіс; штабель; пачка; в'язка; купка5) с.г. кагат, бурт6) величезний будинок; громаддя будинків7) похоронне багаття8) розм. купа грошей; багатство9) pl гроші10) розм. безліч, сила-силенна11) ел. батарея12) фіз. ядерний реактор13) вовна; волосся; пух14) текст. ворса15) заст. зворотний бік монетиcross or pile — орел або решка; чиста випадковість
16) pl мед. геморой17) військ. рушнична піраміда2. v1) забивати палі2) складати (звалювати) в купу; штабелювати3) навантажувати; навалювати; нагромаджувати4) рухатися (пересуватися) юрбою; товпитисяpile on — розм. нападати (на когось); залізати юрбою (у поїзд тощо)
pile up — накопичувати, збільшувати; нарощувати
to pile up (on) the agony — згущати барви, перебільшувати
* * *I [pail] n1) паля; стовп; кіл2) травинка, билина4) гepaльд. клиноподібна фігура, звернена вістрям вниз5) icт. пілум, важкий спис ( у римської піхоти)II [pail] vробити, споруджувати пальову основа; вбивати, забивати паліIII [pail] n1) купа; штабель; стос, пака; пачка, зв'язка; стопка; c-г. кагат, бурт4) статок, купа грошей; pl гроші, грошики5) купа, маса6) eл. батарея7) фiз. ядерний реактор8) метал. пакет, пакетна зв'язка ( залізного лома)IV [pail] v1) складати, звалювати в купу ( pile up); штабелювати2) навантажувати, навалювати, завалювати (pile on, pile upon)3) рухатися, пересуватися юрбою; юрбитися; накопичуватися, нагромаджуватися, збиратися4) cл. ( after) бігти ( за ким-небудь), доганяти ( кого-небудь)V [pail] n1) шерсть; волосся; пух2) тeкcт. ворс3) ворсиста тканина; тканина з начосом, махрова тканинаVI [pail] n VII [pail] n; pl; мед. -
6 ram
1. n1) баран3) тех. чавунна баба; гідравлічний таран4) трамбівка5) тех. плунжер, повзун; шток6) мет. коксовиштовхувач7) гідравлічний домкрат8) мор., іст. таранне судноram attack — а) ав. таран; б) військ. атака з таранним ударом
2. v1) таранити2) трамбувати, утрамбовувати3) забивати; вбивати4) утовкмачувати; впихатиto ram smth. into smb. — утовкмачувати щось комусь
5) військ. трощити6) військ. пробивати оборону противника* * *I [rʒm] n1) баран2) ( the Ram) Овен ( сузір'я е знак зодіаку)3) тex. баба ( молота); гідравлічний таран; cпeц. підбійка ( для шпал); трамбівка; тex. шток, плунжер; повзун; метал. коксовиштовхувач4) cпeц. гідравлічний домкрат5) мop.; icт. таранне судноII [rʒm] v1) таранити3) забивати, вбивати; заганяти, утискувати; утовкмачувати4) вiйcьк. розтрощувати; пробивати оборону супротивника; досилати ( снаряд)5) тex. трамбувати, утрамбовувати -
7 tap
1. n1) пробка; втулка; затичка2) кран (водопровідний тощо)3) сорт, марка4) розм. пивниця, бар5) розм. виманювання грошей (подарунка)6) тех. гайкоріз7) ел. відвід, відгалуження, відпайка8) трубка для підсочування9) легкий удар; стукіт10) набійка (на каблуці)11) pl амер., військ. сигнал гасити вогні; відбійtap dancer — танцюрист, який вибиває чечітку
on tap — а) чарками, розпивочно (про пиво, вино); б) що є під рукою; готовий для використання
2. v1) припасовувати втулку (затичку); уставляти кран2) виймати втулку (затичку)3) наливати рідину (вино, пиво); прислуговувати в барі4) цідити, націджувати5) торгувати вином (пивом) невеликими дозами; торгувати розпивочно7) робити надріз на дереві; підсікати8) розм. розбити ніс до крові9) перен. витягувати, вивуджувати, видавлювати10) відкривати; починати використовувати; видобувати11) відводити12) приєднувати13) підключати (до лініїзв язку)14) тех. нарізувати внутрішню різьбу15) мет. пробивати льотку; випускати (розплавлений метал з печі тощо)17) вистукувати18) набивати набійку (на каблук)19) прибивати, забиватиto tap smb.'s claret — роз'юшити (розквасити) комусь ніс
to tap the admiral — мор., розм. пити потайки; красти вино з бочки
to tap the bank — карт. вигравати гроші з банку
* * *I n2) кран (водопровідний, газовий) [див. О]we have the tap s in our hands — образн. у нас на руках усі козирі
3) сорт, марка (пива, провин); ( спиртний) напійexcellent tap — першокласне вино або пиво
4) пивна, бар5) cл. виманювання грошей або подарунка6) cпeц. свердло з насічками ( screw tap); hand [machine] tap ручне [автоматичне]свердло7) eл. відвід, відгалуження, відпайка; трійник8) caд. трубка для підсочка9) пристрій, що підслухує, ( що встановлюється на лінії зв'язку); підслуховування телефонних розмов••in tap — початий, неповний ( про пляшку)
II vto turn on the tap — "відкрити шлюзи", залитися сльозами [див. 2]
1) постачати втулкою або затичкою; робити, ставити кран; виймати втулку2) наливати рідину; наливати вино або пивоto tap the metal from the furnace — розливати метал з доменної печі; цідити, націджувати; торгувати вином або пивом невеликими дозами, торгувати на розлив
3) мeд. робити прокол або надріз; розкривати нарив; осушувати ( порожнину); відкачувати, викачувати ( рідину)to tap an abscess — розкрити абсцес; робити надріз на дереві; розбити ніс до крові; витягати ( інформацію)
to tap talent — переманювати ( у свою країну) учених, "викачувати" таланти
to tap smb for information — намагатися витягнути в когось інформацію
to tap smb for money — вивуджувати гроші в когось
4) відкривати, витягати; починати використовувати (інформаційні джерела, гроші)5) відводити6) підключати ( до лінії зв'язку)to tap a wire — перехоплювати ( переговори по проводах); робити відгалуження; cл. красти електричну енергію; підключатися ( до мережі)
7) перехоплювати ( телефонні повідомлення); підслухувати8) cпeц. нарізати внутрішнє різьблення9) метал. пробивати льотку, випускати ( метал з печі)••to tap smb 's claret — розквасити комусь ніс
to tap the admiral — мop.; жapг. пити крадькома, красти вино з бочки
III nto tap the bank — кapт. вигравати гроші з банку; перекачувати гроші у свою кишеню
1) легкий удар; стукіт (у двеір, вікно)2) набійка; металева набійка, підківка ( на черевику)3) чечітка4) дiaл. трішечки, крапелька5) pl; aмep.; вiйcьк. сигнал гасити вогні; відбій; вечірня зоря; сигнал горном при похованні6) pl безнадійне положення; = капут, кришкаIV v1) легко вдаряти; стукатиto tap smb on the shoulder — поплескати когось по плечу; стукати
to tap on /at/ the window [on /at/ the door] — стукати у вікно [у двері]
2) вибиватиto tap the ashes out of a pipe — витрусити попіл із трубки, вибити трубку; відбивати ( ритм); відбивати чечітку
3) вистукувати ( пальцями)4) робити набійку; прибивати, забивати ( цвяхи)5) cпopт. штовхати ( м'яч) -
8 wedge
1. n1) клинto drive (to force)a wedge — забивати клин
entering wedge — перен. початок важливих подій
2) щось клиноподібне3) військ. бойовий порядок кутом уперед4) метеор. гребінь, язик5) мат. трикутна призмаwedge key — тех. шпонка, загвіздок
2. v1) закріпляти клином2) розколювати за допомогою клинка (тж wedge apart, wedge asunder, wedge open)4) двоїти шкіруto wedge oneself in — утискатися; влізати; уклинюватися
wedge up — гірн. заклинювати, забивати клинки
* * *I n1) клинto force /to drive/ a wedge — вбивати клин
2) початок змін, важливих подій3) що-н. клиновиднеa wedge of cake [of cheese] — трикутний кусок торта [сиру]
4) радіо лінійчатий клин5) вiйcьк. бойовий порядок кутом вперед ( wedge formation)6) мeтeop. клин, язик, гребіньa cold wedge — клин /язик/ холодного повітря
7) мaт. трикутна призмаII vthe thin end of the wedge — перший шаг (до чого-н.); скромний, але багатообіцяючий початок ( часто)
1) закріплювати клином, заклинити (wedge in, wedge on, wedge up)2) розклинювати (wedge apart,-г asunder, wedge open)3) втискати; загоняти; вклинитися, втиснутися4) забивати клин, заклинити ( wedge up) -
9 stuff
I [stef] n1) матеріал; речовинаthick stuff — бруси; їстівне
green /garden/ stuff — овочі
sweet stuff — ласощі; людський матеріал; природні задатки
2) річ, штука3) речі, майно4) ліки; мікстура (medical stuff, doctor's stuff)5) матерія, тканина, вовняна6) гидота, дурниця, мотлох7) манери, поведінка8) ( the stuff) гроші9) жapг. крадене, крадені речі10) cл.; cл. ( the stuff) віскі ( the good stuff); марихуана; героїн; наркотик11) знання; уміння; кваліфікація; предмет ( навчальна дисципліна)12) тex. набивка, наповнювач13) у гpaм.; знaч. вигуку дурниця!, нісенітниця!II [staf] v1) набивати, заповнювати, забивати; начиняти, фарширувати; пломбувати ( зуб)2) забивати ( голову); вбивати ( у свідомість)3) набивати шлунок, жадібно їсти; об'їдатися ( stuff down)4) набивати, заповнювати5) загодовувати, відгодовувати6) втискувати, засовувати, запихати7) ( stuff up) затикати; засмічувати; закладати (ніс, груди)8) cл. обманювати, містифікувати9) cл. наповнювати виборчі урни фальшивими бюлетенями10) вичиняти шкіру; набивати опудало ( тварини)11) cпopт. забивати гол з близької відстані -
10 block
1. n1) колода, деревина2) кам'яна брила3) іст. плаха4) житловий масив; квартал (частина міста)5) міський майдан6) перешкода; затор (вуличного руху), пробка; блокування, затримка7) обструкція (в парламенті)8) блок для будови9) амер. велика порожниста цеглина10) кубик (концентрату); брусок11) друк. дерев'яна друкарська форма; кліше12) металевий штамп13) форма для капелюха; болванка14) розм. бовдур, тупак15) розм. макітра16) група однорідних предметів17) блокнот18) тех. блок; шків; блок циліндрів19) військ. шашка (підривна, димова)20) амер. підставка на аукціоні21) сідало (для сокола)22) зал. блокпост23) мед. блокада24) рад. раптове припинення коливання осцилятора25) гірн. цілик2. v1) перегороджувати; перешкоджати, загороджувати; блокувати (тж block up)2) заважати, створювати труднощі3) парл. затримувати проходження законопроекту; влаштовувати обструкцію4) надавати форми; надівати на болванку5) підтримувати, підпирати6) спорт. блокувати7) нарізати брикети (блоки)8) заморожувати, затримувати9) тех. заклинювати10) закупорювати, забивати (тж радіопередачу)11) хім. позбавляти активності12) накреслювати начорно (звич. block in, block out)* * *I n1) колода; колодка, чурбак; ( кам'яна) брила2) icт. плаха3) житловий масив; пepeв.; aмep. квартал; ( міська) площа, майдан; багатоквартирний будинок (тж. block of flats)4) перешкода; затор ( руху); дорожна пробка, дорожній затор (тж. traffic block)5) обструкція ( у парламенті)6) cпopт. перехоплення ( ініціативи супротивника)natural /pick off/ block — заслін ( волейбол)
7) будівельний блок; aмep. велика порожниста цегла; кубик, іграшкова цеглинка; кубик ( концентрату); що-небудь, що має форму цегли, кубика8) пoлiгp. дерев'яна друкарська форма; кліше, ( металевий) штамп9) болванка, форма для капелюха10) дурень, тупиця11) cл. голова13) = bloc14) блокнот15) тex. блок, шків; колодка; блок циліндрів16) вiйcьк. шашка (підривна, димова)17) aмep. підставка на аукціоні18) сідало ( для сокола)19) зaл. блокпост20) мeд. блокада21) елк. раптове припинення коливання осцилятора22) гipн. цілик23) aвcтpaл. геодезична ділянка24) мop. кільблок, стапель-блок25) блок, брила ( породи)26) психол. гальмо; загальмованість; нездатність запам'ятати, завчити що-небудьII v1) перепиняти, перешкоджати, блокувати ( часто block up); заважати, перешкоджати, створювати труднощі; cпopт. блокувати3) одягати на болванку, надавати форму4) підтримувати, підпирати5) cпeц. нарізати на блоки, брикети6) = block in I, I7) фін. блокувати; затримувати, заморожувати ( кредити)8) зaл. блокувати9) тex. підклинювати, заклинювати10) закупорювати, засмічувати; закупорюватися, засмічуватися11) радіо забивати, глушити, заглушати12) xiм. позбавляти активності13) мeд. припиняти провідність ( у нервовому стовбурі); блокувати; психол. переривати асоціаціїIII vтеатр. планувати мізансцени; розставляти акторів -
11 board
1. n1) дошкаbed of board — нари; піл
2) pl підмостки; кін, сценаto go on the boards — піти на сцену, стати актором
3) pl дошки шириною понад 20 см і товщиною до 5 см4) полиця5) цупкий картон6) кришка оправи (палітурки)7) австрал. настил, на якому стрижуть овець8) розм. картина, що продається на вулиці9) поет. стіл (перев. обідній)groaning board — стіл, повний наїдків
10) їжа, харчі, харчуванняboard and lodging — квартира з харчуванням, повний пансіон
on board — на борту, на кораблі; амер., тж у вагоні (залізничному, трамвайному); на літаку
to come (to go) on board — сісти на корабель (пароплав)
to go by the board — упасти за борт; перен. бути викинутим за борт
12) мор. галс14) комутатор; панель приладу15) планшет16) правління; рада; колегія; департамент; управління, міністерствоboard of directors — рада директорів, правління
B. of Education — заст. міністерство освіти; амер. (місцевий) відділ народної освіти
B. of Health — відділ (департамент) охорони здоров'я
B. of Trade — міністерство торгівлі (у Великій Британії); торгова палата (у США)
17) гірн. широка виробка у вугільному пластіboard and board, board by board — поруч, рядом
to sweep the board — карт. забрати всі ставки (весь кін), виграти; перен. заволодіти всім, добитися вирішального успіху
2. v1) обшивати дошками, настилати підлогу2) забивати дошками4) сісти на судно (корабель тощо)5) амер. сісти на поїзд (у трамвай, на літак)6) мор. лавірувати7) мор. брати на абордаж9) розм. проводити медогляд новобранців* * *I [bxːd] n1) дошка; pl; cпeц. дошки шириною більше 20 см, товщиною до 5 см2) pl підмостки, сцена; cпeц. риштовання3) класна дошка5) полиця6) щільний картон; кришка палітурки7) aвcтpaл. настил, на якому стрижуть овець8) картина, що продається на вулиці9) aмep. сідати (нaпp. в автобус)10) пoeт. стіл (пepeв. обідній)11) їжа, харчування, стіл13) мop. галс15) комутатор16) тex. приладова дошка, панель приладу, пульт17) планшет18) елк., обч. (монтажна) плата19)II [bxːd] vboard and board, board by board — поруч
1) настилати підлогу; обшивати дошками; забивати дошками (тж. board up)2) харчуватися, столуватися; надавати харчування або повний пансіон3) сісти на корабель; aмep. сісти в поїзд, у трамвай, на літак5) притиснути до бортика ( у хокеї)7) мop. лавірувати8) мop. брати на абордажIII [bxːd] nправління; рада; колегія; департамент; міністерство -
12 bruise
1. n1) забите місце; синець; ґуля2) пом'ятість, потовченість (плодів)2. v1) забивати (ся); набити синець2) товкти3) пом'яти, побити (фрукти)4) мчати стрімголовbruise along — мчати (скакати) стрімголов
5) битися навкулачки* * *I [bruːz] n1) синець2) ум'ятина, вибоїна3) пом'ятість, побитість ( плодів)II [bruːz] v1) забивати; ставити синці; зачіпати, ображати2) пом'яти, побити ( фрукти); пом'ятися, побитися ( про фрукти)3) товкти4) миcл. мчати, не розбираючи дороги (тж. bruise along)5) icт. битися навкулачки -
13 butcher
1. n1) м'ясник2) торговець м'ясом3) безжалісний убивець; кат4) амер. продавець, рознощик (у поїзді)5) штучна муха (для ловлі риби)butcher's bill — ірон. а) списки полеглих на війні; б) воєнні асигнування (видатки)
2. v1) забивати, різати (худобу)2) розбирати тушу (рибу)3) безжалісно убивати; учиняти жорстоку різанину4) немилосердно розкритикувати5) зіпсувати, грубо перекрутити (літературний твір)6) амер., розм. вирізати частину тексту, робити купюри, краяти (під час редагування); катувати* * *I npork butcher — торговець свининою, ковбасними виробами
2) безжалісний убивця, кат3) aмep. продавець, рознощик (звич. у поїздах)4) штучна муха ( для лову лососів)5) недотепаII v2) безжалісно е безглуздо вбивати; влаштовувати жорстоку різанину3) жорстоко розкритикувати; зіпсувати, спотворити ( літературний твір); aмep.; cл. вирізати частину тексту, робити купюри, шматувати ( при редагуванні) -
14 choke
1. n1) припадок ядухи; ядуха2) задушення3) зав'язаний кінець (мішка)4) тех. заслінка, дросель5) щелепи6) серцевина артишоку2. v1) душити2) задихатися; душитися (від кашлю тощо)3) гасити (вогонь)4) засмічувати, забивати; захаращувати (тж choke up)5) закупорювати6) набивати ущерть (мішок тощо); напихати□ to choke down — а) проковтувати через силу; б) переборювати (хвилювання)
□ to choke in — амер., розм. заніміти, отетеріти
□ to choke off — а) задушити (до смерті); б) заглушити; в) відмовити (когось від чогось)
□ to choke up — а) засмічувати; б) заглушувати (бур'яном); в) заносити (ріку піском); г) захаращувати
the room was choked up with old furniture — кімната була захаращена старими меблями; д) відкашлювати
* * *I n( неїстівна) серцевина артишокуII n1) ядуха; напад ядухи; удушення; зашморг2) зав'язаний кінець ( мішка)3) тex. повітряна заслінка, дросель4) eл. дросельна котушкаIII v1) душити; задихатися3) заглушати (тж. choke up)4) засмічувати, забивати, захаращувати (тж. choke up); закупорювати5) набивати до відказу ( мішок); наповнювати6) тex. дроселювати; заглушати; засмічувати7) розгубитися8) перестати ( робити що-небудь) -
15 drop
1. n1) крапля2) pl мед. краплі3) крапелька, ковток, крихітка4) ковток спиртного5) драже; льодяник6) сережка7) падіння, зниження; спад; спускa drop in temperature — зниження (спад) температури
9) висота; глибина падіння (занурення)10) пластинка, що закриває замкову щілину11) проріз, щілинаdrop ammo, drop bomb — військ., розм. авіабомба
2. v1) крапати, стікати краплями; випускати по краплі2) падати, випадати; вивалюватися3) упускати, губити4) звалювати, збивати5) помирати6) спадати, стихати; скорочуватися8) опускати, понурювати9) посилатиto drop smb. a line — написати комусь кілька рядків
drop it! — облиште!, досить!
13) пропускати14) виключати (із списків, школи); звільняти, усувати16) програвати (у змаганні)17) кинути, промовити (слово тощо)18) спустити (петлю — у плетінні)19) випорожнюватися (про тварину)20) телитися; жеребитися; пороситися; котитися; приводити (дитинчат)drop across — вичитувати, шпетити
drop away — відпадати; відходити по одному; зменшуватися
drop back — відступати, відходити
drop in — зайти, завітати; зазирнути
drop into — випадково увійти; встрявати (у розмову)
drop off — виходити один за одним; розходитися; іти спати; умирати; зменшуватися
to drop from the clouds — упасти, як сніг на голову
drop dead! — груб. щоб ти здох!, хай тобі грець!
* * *I n1) крапля; сльозинка; крапля крові; крапелька поту2) крапля, крапелька; трошки; ковток; ковток спиртного3) pl; мeд. краплі4) драже; льодяник5) сережка; підвіска; висулька; apxiт. орнаментна прикраса у вигляді підвіски6) падіння, зниження ( цін); спад7) спад ( гімнастика)8) aв. розкидання, скидання з літака ( листівок); скидання на парашуті (боєприпасів, продовольства); десант9) відстань зверху вниз, висота; обрив; глибина падіння або занурення10) миcт. опускна завіса11) підставка, що опускається ( шибениці)12) падаючий пристрій, падаючі дверцята, трап13) пластинка, що закриває замкову щілину14) проріз, щілина (для грошей, листів)16) тex. перепад ( тиску); падіння ( потенціалу)17) результат пошуку, видача ( в інформаційно-пошуковій системі)18) cл. схованка ( для передачі шпигунської інформації)19) aмep.; cл. круглий сирота; безпритульнийII v1) капати; стікати краплями; капати, випускати по краплі2) падати, випадати; вивалюватися; упускати, випускати (книгу, гаманець)4) падати, опускатися; валити, звалювати; збивати5) умирати (тж. drop oft)6) падати, знижуватися, понижуватися; спадати, скорочуватися, стихати; знижувати, понижувати; іти ( круто) вниз; падати з певної висоти; мop. занурюватися вертикально7) опускатися; опускати ( очі); мaт. опускати ( перпендикуляр)9) ( часто drop down) спускатися, іти вниз за течією; спускати за течією10) відступати назад ( часто drop behind); залишати позаду, обганяти ( часто drop behind); cпopт. передавати назад11) кінчатися, закінчуватися, підходити до кінця; припинятися; кінчати, закінчувати, припиняти; залишати, кидати; розпускати, ліквідувати ( команду)12) опускати, пропускати13) виключати (зі списків, зі школи); звільняти, відстороняти14) втрачати, розтрачувати, спускати ( гроші); програвати, зазнавати поразки ( на змаганнях)15) промовити, зауважити; бути сказаним, зауваженим ким-небудь17) спустити (петлю- у в'язанні, плетінні)18) народжувати; телитися, жеребитися, пороситися, котитися; народитися ( про тварину)19) випорожнятися ( про тварину)20) cл. ковтати, заковтувати ( наркотик) -
16 hammer
1. n1) молоток, молот2) тех., анат. молоточок3) спорт. молот4) молоток аукціонера5) військ. курок, ударник6) спорт. удар у підборіддя зверху (бокс)7) розм. здоровило; боксер2. v1) бити молоюм; забивати молотком; прибивати2) кувати; карбувати3) працювати над складанням (проекту, плану тощо)4) бити, стукати, калатати5) утовкмачувати6) уперто працювати (над чимсь — at)7) оголосити банкрутом8) збивати ціниhammer down — урегулювати, утрясти
hammer out — а) вибивати; б) сплющувати; в) вигадувати, виробляти
* * *I n1) молоток, молот2) молоточок ( деталь механізму)4) aнaт. молоточек (вуха; hammer bone)5) cпopт. молот; метання молота6) вiйcьк. курок; ударник ( затвора)7) удар у підборіддя зверху ( бокс)8) здоровань, боксер9) aмep.; cл. педаль газу, акселераторII v1) бити молотом; убивати, забивати молотком2) наносити удари; гамселити, дубасити3) розробляти, працювати над складанням (проекту, плану; hammer out)5) (at) наполегливо працювати ( над чим-небудь)6) Амер. критикувати, шпетити7) ( into) наскочити, налетіти ( на кого-небудь)8) стукати ( про рухомі частини машини); колотитися9) eк.; cпeц. оголосити банкрутом; збивати ( ціни) -
17 jam
1. n1) стискання, стиснення; здавлювання2) затиснення3) тиснява, тиск, давка4) затор; захаращенняtraffic jam — пробка, затримка вуличного руху
5) амер., розм. скрутне становищеto pull smb. out of a jam — виручити когось із біди
6) тех. заїдання; застрявання; перебої в роботі7) рад., телеб. перешкоди при прийомі передачі; глушіння передач8) варення, джемreal jam — задоволення, насолода
money for jam — надійні гроші; легка нажива
2. v1) стискати; затискати; здавлювати, здушувати2) защемляти, прищипувати3) захаращувати; загачувати; забивати, напихати4) переповнюватися5) упихати, утискувати6) тех. заїдати; застрявати; зупинятися (про машину тощо)7) рад., телеб. створювати радіотехнічні перешкоди, глушити8) амер., розм. імпровізувати (у джазі)9) варити варення* * *I n1) стискання; здавлювання; защемлення2) тиснява; затор; захаращення4) тex. заїдання; застрявання5) тex. перебої в роботі6) радіо, тб. створення радіотехнічних перешкод; глушіння передачII v1) затискати; здавлювати, защемляти2) захаращувати, забивати; набиватися3) (into, on, through) протаскувати силою; впихати, втискувати4) тex. заїдати, застрявати5) тex. зупинятися ( про машину)6) радіо, тб. створювати радіотехнічні перешкоди, глушитиIII n1) варення; джем2) насолода; що-небудь приємнеIV v V n; муз.; жарг. VI v; муз.; жарг. VII n; амер.; сл.; = heterosexual -
18 kill
1. n1) здобич (на полюванні)2) відстріл звіра (дичини)3) убивство; забій (худоби)4) військ. знищення противника5) виконання нападаючого удару (теніс, волейбол)6) зупинка м'яча (футбол)7) амер. канал; протока; притока річки8) риб. верша для ловлі в'юнів2. v1) убивати; позбавляти життя2) забивати, бити, різати (худобу)3) побити морозом4) губити, знищувати, ліквідовувати; руйнувати5) розгромити; провалити; перешкодити успіхові6) послаблювати ефект, нейтралізувати7) заглушати (мотор)8) розм. справляти сильне враження; захоплювати9) уморити сміхом; насмішити до смерті10) завдавати серйозних пошкоджень11) амер., друк. викреслювати, викидати (в коректурі)12) мет. витримувати плавку у ванні; травити13) ел. різко знизити напругу14) с.г. давати високий забійний вихідkill off — знищувати; звільнити (від чогось поганого)
kill out — повністю винищити, стерти з лиця землі
to kill the ball — спорт. гасити м'яч
to kill the bottle — амер. напитися до нестями
* * *I n1) здобич ( на полюванні)2) відстріл звіра, дичини3) виконання нападаючого удару (теніс, волейбол)4) зупинка м'яча ( футбол)5) вiйcьк. влучення в цільII v1) убивати, позбавляти життя2) забивати, бити, різати ( худобу); c-г. давати який-небудь забійний вихід4) позбавляти життєвої сили; підривати, підточувати сили; виснажувати5) ліквідувати, знищувати (тж. kill off), скасовувати; губити, руйнувати6) розгромити, провалити, зашкодити успіхові8) послабляти ефект або дію ( чого-небудь); заглушати9) справляти сильне враження, захоплювати10) осушити, випити до дна13) гаяти, марнувати ( час)14) мучити, змучити15) пoлiгp. викреслювати, викидати (у коректурі е т. п.); передавати форму на розбір16) метал. витримувати плавку у ванні; розкисняти, заспокоювати сталь; травити17) eл. різко знизити напругу; відключити, знеструмити18) усувати ( знесення літака)III n; амер.канал; протока; притока ріки (звич. у топоніміці)IV n -
19 knock
1. n1) стук2) удар; поштовх3) пагорб4) діал. піщана мілина5) тех. детонація, стук (у двигуні)6) амер., розм. різка критика7) pl причіпки, нападки, зауваження8) розм. подача м'яча (крикет)◊ to get the knock — бути вигнаним з роботи; театр. бути погано прийнятим публікою
2. v1) стукати; постукати2) ударяти; битиto knock smb. on the head — ударити когось по голові; розм. убити когось ударом у голову
3) тех. працювати з перебоями, стукати4) розм. дивувати, уражати, приголомшувати5) амер., розм. різко критикувати; принижувати гідність, недооцінювати6) амер., розм. чіплятися; нападати, пускати шпильки□ knock back — розм. пиячити; жерти
□ knock down — збити, звалити (з ніг); ламати, зносити, руйнувати (будівлі); спростувати (доказ тощо); розм. збивати, знижувати (ціни); продавати з аукціону (з молотка); амер., розм. розтринькувати (гроші); амер., розм. привласнювати гроші за проїзд
□ knock in — забивати (цвях тощо); розм. достукатися, попасти додому (після того як ворота зачинені)
□ knock into — заганяти, забивати (тж перен.)
to knock smth. into smb.'s head — утовкмачити комусь шось
□ knock off — збивати; зносити; змахувати, струшувати; розм. знижувати (ціну); утримувати, відраховувати (суму); розм. припиняти; кидати роботу; розм. швидко зробити
□ knock out — вибивати; перемогти, здолати
□ knock together — зіштовхуватися; стукатися; наспіх збивати
□ knock under — підкорятися, здаватися
□ knock up — ударом підкидати; розм. розбудити стуком
□ knock up against — наражатися на; стикатися з
◊ to knock at an open door — ломитися у відчинені двері
◊ to knock cold, to knock for six — розм. приголомшити, ошелешити
◊ to knock home — утовкмачувати
◊ to knock smb.'s head off — легко випередити когось
◊ to knock smb. into a cocked hat — завдати комусь поразки; розбити чиїсь докази; сильно поколошматити когось
◊ to knock under board — звалитися п'яним, напитися
* * *I n1) стук, стукіт2) удар, штовхан; поштовх3) тex. детонація, стукіт ( у двигуні)4) aмep. різка критика; pl причіпки, нападки, зауваження5) подача м'яча ( у крикеті)6) неприємність; лихо; удар ( долі); невдача; збиток7) cл. аукціон, продаж з молоткаII vto get the knock — бути вигнаним з роботи миcт. з тріском провалитися, напитися
1) стукати; стукатися, постукати; підняти, розбудити стуком (у двері; тж. knock up)2) ударяти; бити; ( into) вбивати (нaпp., цвях); ( against) натрапляти, зустрічати; збити (нaпp., з ніг); ( into) з'єднати, об'єднати, сколотити3) тex. працювати з перебоями, стукати4) дивувати, вражати, приголомшувати5) різко критикувати; чіплятися, нападати6) cл. заарештувати, забрати7) cл. домогтися ( мети); забезпечити ( успіх); опанувати ( чим-небудь); добре підготуватися ( до іспиту); володіти ( предметом)III n1) пагорб, горб2) дiaл. піщана обмілина -
20 lumber
1. n1) амер. лісоматеріал; будівельні матеріали2) старі меблі; громіздкі непотрібні домашні речі3) мотлох; щось непотрібне4) зайвий жир (у коней)5) грюкання, гуркіт6) позичкова каса лихваря7) гроші, одержані під заставуlumber drying — амер. сушіння лісоматеріалів
lumber kiln — амер. лісосушарка
2. v1) захаращувати старими меблями (непотрібними речами) (кімнату тощо); звалювати безладно (тж lumber up)2) засмічувати, забивати (голову, розум)3) амер. пиляти (валити, рубати) дерева4) розпилювати, заготовляти лісоматеріали5) грюкати, гуркотіти (тж lumber along, lumber by, lumber past)6) рухатися незграбно (вайлувато)* * *I n1) aмep. пиломатеріали; розпиляний або розколотий ліс; круглий ліс2) старі меблі, громіздкі непотрібні домашні речі; мотлох, що-небудь непотрібне; тягар, клопіт, зайве навантаження ( про відповідальність)3) зайвий жир ( у коней)4) aмep.; cл. бейсбольна биткаII v1) захаращувати (кімнату, прохід) старими меблями, непотрібними речами ( lumber up); засмічувати ( пам'ять); забивати ( голову); обтяжувати; ставати тягарем2) aмep. рубати, валити дерева; пиляти колоди; заготовляти пиломатеріалиIII vгрюкати, проїжджати з гуркотом (lumber along, lumber by, lumber past); рухатися важко, незграбноIV n; іст.2) гроші, отримані під заставуto be in lumber — бути арештованим, бути у в'язниці
См. также в других словарях:
забивати — а/ю, а/єш, недок., заби/ти, б ю/, б є/ш, док. 1) перех. Б ючи по якомусь предмету, вганяти, заглиблювати в що небудь; вбивати. || Ударами, різкими поштовхами вганяти, заганяти куди небудь. 2) перех. Прибиваючи дошки, щити і т. ін., закривати… … Український тлумачний словник
забивати — I = забити (б ючи по якомусь предмету, уганяти що н.), у[в]бивати, у[в]бити, заганяти, загнати, у[в]ганяти, у[в]вігнати; загороджувати, загородити, засаджувати, засадити (різко, із силою) II ▶ див. завалювати, заглушати 1), набити I … Словник синонімів української мови
забивати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
запальковувати — забивати в землю палі, кілки, щоб позначити межу [VI] … Толковый украинский словарь
конопатити — (забивати, затикати дірки, щілини клоччям, мохом тощо), шпарувати, зашпаровувати … Словник синонімів української мови
клинцювати — ю/ю, ю/єш, недок. і док., перех. 1) Забивати клин (у 1 знач.) у середину чогось. Клинцювати самопали. 2) Забивати клинці (кілочки) в стіну з обох боків, підготовляючи її для обмазування глиною … Український тлумачний словник
побивати — а/ю, а/єш, недок., перех. 1) розм. Завдавати ударів кому небудь; бити. || перен. Доводити неправильність (якихсь чуток, чиїх небудь тверджень, переконань тощо). || перен. Завдавати страждань кому небудь. 2) розм. Позбавляти життя, убивати всіх чи … Український тлумачний словник
убити — I = вбити, убивати, вбивати (позбавити життя, застосовуючи зброю, гостре знаряддя, важкий предмет тощо), забити, забивати, зарубати, зарубувати, заколоти, зарізати, застрелити, застрелювати, у[в]разити, у[в]ражати, звалити, звалювати, у[в]гробити … Словник синонімів української мови
Ворскла (футбольный клуб) — Эта статья о футбольном клубе. О реке см. Ворскла. «Ворскла» … Википедия
Ворскла (футбольный клуб, Полтава) — ФК Ворскла Полтава Полное название Футбольный Клуб Ворскла Полтава Прозвища Зелёно белые, ворскляне Основан 1955 Стадион Ворскла Вместимость 25 000 … Википедия
Ворскла Полтава — ФК Ворскла Полтава Полное название Футбольный Клуб Ворскла Полтава Прозвища Зелёно белые, ворскляне Основан 1955 Стадион Ворскла Вместимость 25 000 … Википедия