-
1 норов
м. разг.carattere, indole f; прост. ( упрямство) cocciutaggine fконь с норовом — cavallo restio cocciuto / caparbio / ricalcitrante•• -
2 caratteraccio
m.тяжёлый (ужасный) характер; норовche caratteraccio! — характерец - не приведи Господь! (он, однако, норовистый!, colloq. норов - будь здоров!, ничего себе характер!)
-
3 -P66
paese che vai, usanza che trovi (тж. tanti paesi, tante usanze)
prov. что город, то норов, что деревня, то обычай; в чужой монастырь со своим уставом не ходят:«In fondo dovresti prendere quest'incidente con allegria... piuttosto che una mancanza di rispetto, è stato una specie di omaggio... un po' rustico e grossolano, lo ammetto, ma paese che vai, usanze che trovi». (A. Moravia, «L'amore coniugale»)
— В сущности, ты должен быть рад тому, что случилось... ведь это вовсе не знак неуважения к тебе, а, напротив, проявление почтения, пусть несколько грубоватое и не совсем культурное, но ведь что ни город, то норов.Un signore... mi si presentò in camerino... e dopo avermi chiesto se l'autore dell'opera ero io, mi diede due schiaffi sonori... Rimasi come intontito, che per un momento pensai perfino che quello straniero venisse da un paese dove l'ammirazione si esprime a quel modo: paese che vai, usanza che trovi. (U. Morucchio, «Storie di ieri, di oggi... e di domani»)
Ко мне в комнату вошел незнакомец... и, осведомившись, не я ли автор этого сочинения, отвесил мне две звонкие пощечины... Я оцепенел и подумал было, что этот иностранец прибыл из страны, где таким образом принято выражать свое восхищение. Ведь в каждой стране свои обычаи. -
4 ardenza
-
5 umore
m1) влага, влажность; жидкость ( в организме); сок ( растений)2) нрав; расположение духа, настроение; прихоть; дурьessere di ottimo umore / di umore nero — быть / пребывать уст., ирон. в отличнейшем / мрачном настроенииconosco l'umore della bestia — знаю я его причуды / повадки3) редко юморsenso dell'umore — чувство юмора•Syn:•• -
6 что
I мест. (чего, чему, чем, о чём)что с тобой? — cos'hai?, che ti prende?2) вопр. ( о количестве) quanto3) в устойчивых сочетаниях cheчто за шум? — perché questo chiasso?4) вопр. в знач. наречия (почему?) perché5) неопр. ( что-нибудь) qualcosa, qualche cosa6) в восклицаниях (все, очень многое)он умеет что угодно — sa fare (di) tutto, sa fare qualsiasi cosa7) указ. с частицей "вот" ecco cosa / quanto...случилось вот что — ecco quanto / cosa è successoвот что я тебе скажу... — ti dico una cosa...8) относ. che, il m / la f quale, i m / le quali; ciò che, il cheон сказал все, что знал — ha detto tutto ciò / quel che sapevaк чему? — a che prò?, con quale scopo?вон / вот оно что — eccola cosa!; ecco come stanno le cose! ни за что ни про что — per niente, a torto, senza una ragione(да) что ты! — cosa dici!, (ma) non è possibile!, macché!что ни... — checché...что ему ни говори, он все делает по-своему — checche gli si dica, fa sempre a modo suoчто бы ни случилось — checché [qualunque cosa] avvenga••что ни (на) есть — uno qualunque, non importa quale; quello che c'èс чего ты взял? — perché mai pensi...чего доброго (в ожидании неприятного) — tutto può succedere, bisogna stare all'ertaво что бы то ни стало — per forza; caschi / cascasse il mondo, a qualunque costoвсе это ни к чему — è tutto fiato sprecato; non serve a niente(быть) ни при чем — non entrarci, non aver niente a che fare con qcостаться ни при чем — rimanere a denti asciuttiни во что не ставить (кого-л.) — non stimare un'accaчто надо — in gamba ( о человеке); coi fiocchi ( о вещи)что было, то прошло — mettiamoci una pietra sopraII союз1) изъясн. cheя рад, что вижу тебя — sono lieto di vederti2) разд. sia... sia, o или не перев.•• -
7 ardenza
-
8 umore
umóre m 1) влага, влажность; жидкость( в организме); сок (растений) umore acqueo -- водянистая влага( глаза) umore vitreo -- стекловидное тело( глаза) 2) нрав; расположение духа, настроение; прихоть; дурь umore bisbetico -- своенравие, норов umore bilioso -- желчность inalterabilità dell'umore -- спокойствие духа essere di buon umore -- быть в хорошем настроении essere di ottimo umore -- быть <пребывать уст, ирон> в отличнейшем настроении conosco l'umore della bestia -- знаю я его причуды <повадки> 3) non com юмор senso dell'umore -- чувство юмора bell' umore -- весельчак, шутник -
9 ardenza
ardènza f lett 1) жар, зной 2) пыл, страсть, страстное желание 3) норов ( лошади) cavallo pieno d'ardenza — норовистый конь, норовистая лошадь -
10 umore
umóre m 1) влага, влажность; жидкость ( в организме); сок ( растений) umore acqueo — водянистая влага ( глаза) umore vitreo — стекловидное тело ( глаза) 2) нрав; расположение духа, настроение; прихоть; дурь umore bisbetico — своенравие, норов umore bilioso — жёлчность inalterabilità dell'umore — спокойствие духа essere di buon [di cattivo] umore — быть в хорошем [плохом] настроении essere di ottimo umore [di umore nero] — быть <пребывать уст, ирон> в отличнейшем [мрачном] настроении conosco l'umore della bestia — знаю я его причуды <повадки> 3) non com юмор senso dell'umore — чувство юмора -
11 restio
сущ.1) общ. (a q.c.) вялый, упрямец, упрямство, бездейственный, пассивный, с норовом, строптивый, упрямый, норовистый (о животном)2) разг. норов -
12 carattere
m.1) (lettera) буква (f.)2) (indole) характер, нрав, норовcarattere mansueto — покладистось (f.) (покладистый нрав)
non ha carattere — он бесхарактерный (безвольный, бесхребетный)
divorziarono per incompatibilità di carattere — они развелись, так как не сошлись характерами
3) (qualità) тип, характер; черта (f.) -
13 caratterino
m.характерец, норов; тяжёлый (трудный) характер -
14 -L1012
il lupo muta (или perde, cambia) il pelo, ma il vizio mai (или ma non il vizio)
prov. волк каждый год линяет, да обычая не меняет; как волка ни корми, он все в лес глядит:Il proverbio non veniva in taglio esattamente; ma il conte l'aveva sostituito in fretta a un altro che gli era venuto sulla punta della lingua: il lupo cambia il pelo, ma non il vizio. (A. Manzoni, «I promessi sposi»)
Пословица была не совсем к месту, но граф поспешно заменил ею ту, которая вертелась у него на языке: «волк меняет шерсть, но не норов».Agostina. — Dice che sei un vecchio democratico e... cosa ha detto?.. Che il lupo perde il pelo ma non il vizio. (V. Brancati, «Raffaele»)
Агостина. — Он говорит, что ты старый демократ и... что он еще сказал?.. что сколько волка ни корми, он все в лес глядит.
См. также в других словарях:
НОРОВ — муж. норов пск. нрав, обычай, обык; | особое, личное свойство человека или животного, более в неодобрительном значении; | своеобычие, упрямство, упорство; | какая либо дурная привычка, обычай, свойство, от которого трудно отстать, особ. о лошади … Толковый словарь Даля
Норов — Норов фамилия; Норовы дворянский род. Известные носители: Норов, Авраам Сергеевич (1795 1869) государственный деятель, путешественник и писатель Норов, Александр Кузьмич (1892 1956) советский оружейник Норов, Александр… … Википедия
норов — См. привычка, характер... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. норов обыча … Словарь синонимов
НОРОВ — НОРОВ, норова, мн. нет, муж. 1. Нрав, характер, обычай (устар. и обл.). «Что город, то норов, что деревня, то обычай.» (посл.) «Староста наш больно крут норовом.» Даль. 2. Упрямство, характер с причудами (прост.). Человек с норовом. 3. Дурная… … Толковый словарь Ушакова
НОРОВ — НОРОВ, а, муж. 1. Нрав, обычай (стар.). Что город, то н., что деревня, то обычай (посл.). 2. Упрямство, характер с причудами (прост.). Человек с норовом. Укроти свой н.! Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
НОРОВ — см. Неповиновение л … Справочник по коневодству
НОРОВ — Показать норов. Прост. Заупрямиться, настоять на своем. ФСС, 143 … Большой словарь русских поговорок
норов — Общеслав. Исходное *norvъ (> норов после развития полногласия и отпадения конечного слабого редуцированного) суф. производное (суф. v ) от той же основы, что и лит. nóras «воля, желание, хотение», nóriu «хочу» … Этимологический словарь русского языка
норов — а; м. Разг. Нрав, характер (обычно об упрямом, своевольном характере). У каждого свой н. Горячий, крутой, строптивый н. Не проявляй свой н.! Лошадь с норовом (упрямая, своенравная). * Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (Посл.) … Энциклопедический словарь
Норов Авраам Сергеевич — государственный деятель и писатель (1795 1869). Учился в благородном пансионе при Московском университете; участвуя юнкером в Отечественной войне, при Бородине был ранен в ногу, которую пришлось отнять. В 1850 1854 годы был товарищем министра, в… … Биографический словарь
НОРОВ Александр Кузьмич — (1897–) Александр Кузьмич Норов родился в 1897 г. в г. Кизеле, ныне Пермской области, в семье рабочего модельщика. После окончания начальной пятилетней школы в 1911 г. поступил в ремесленное училище. Трудовая деятельность А.К. Норова… … Военная энциклопедия